„linke(r, s)“: Adjektiv linkeAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) left, left-hand, left-wing left linke(r, s) linke(r, s) left(-hand) linke(r, s) Rand, Spuretc., und so weiter | et cetera, and so on etc linke(r, s) Rand, Spuretc., und so weiter | et cetera, and so on etc left-wing linke(r, s) Politik | politicsPOL linke(r, s) Politik | politicsPOL Beispiele die linke Seite the left(-hand) side die linke Seite die linke Seite von Stoff the wrong side die linke Seite von Stoff auf der linken Seite on the left auf der linken Seite zwei linke Hände haben umgangssprachlich | familiar, informalumg to have two left hands zwei linke Hände haben umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„link“: Adjektiv link [lɪŋk]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) left left-hand left, Left reverse underhand, shady left link Hand, Fuß etc link Hand, Fuß etc Beispiele er hat zwei linke Hände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is all thumbs er hat zwei linke Hände figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er ist heute morgen mit dem linken Bein zuerst aufgestanden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he got out of bed on the wrong side this morning er ist heute morgen mit dem linken Bein zuerst aufgestanden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg left(-hand) link auf der linken Seite link auf der linken Seite Beispiele das linke Ufer eines Flusses the left bank of a river das linke Ufer eines Flusses auf der linken Straßenseite on the left-hand side of the street auf der linken Straßenseite linker Hand on (oder | orod to) the left (side) linker Hand das linke Vorderbein [Vorderrad] the left (oder | orod near) foreleg [front wheel] das linke Vorderbein [Vorderrad] das linke Pferd eines Gespannes the near horse das linke Pferd eines Gespannes linkes Pedal am Klavier left pedal linkes Pedal am Klavier linke Seite left side linke Seite linke Seite eines Stoffs wrong (oder | orod back) side linke Seite eines Stoffs linke Seite eines Strumpfs inside linke Seite eines Strumpfs Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen left link Politik | politicsPOL Left link Politik | politicsPOL link Politik | politicsPOL Beispiele er gehört dem linken Flügel an he belongs to the left wing, he is a left-winger er gehört dem linken Flügel an linke Positionen (oder | orod eine linke Meinung) vertreten to have left-wing views linke Positionen (oder | orod eine linke Meinung) vertreten die Parteien des linken Spektrums the parties to the left of the political spectrum die Parteien des linken Spektrums reverse link umgedreht link umgedreht Beispiele ein Hemd auf der linken Seite bügeln to iron a shirt on the inside ein Hemd auf der linken Seite bügeln linke Masche beim Stricken purl (stitch) linke Masche beim Stricken Beispiele Ehe zur linken Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR morganatic (oder | orod left-handed) marriage Ehe zur linken Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele im linken Wappenfeld (gelegen) Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD sinister im linken Wappenfeld (gelegen) Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD underhand link unehrlich, gemein: Trick umgangssprachlich | familiar, informalumg link unehrlich, gemein: Trick umgangssprachlich | familiar, informalumg shady link Geschäfte, Machenschaften link Geschäfte, Machenschaften Beispiele er ist ein linker Hund he’s a dodgy customer er ist ein linker Hund ein linkes Ding drehen to get up to something dodgy ein linkes Ding drehen „link“: Adverb link [lɪŋk]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in an underhand manner in an underhand manner link gemein link gemein Beispiele jemanden ganz link reinlegen to do the dirty onjemand | somebody sb jemanden ganz link reinlegen
„Seite“: Femininum Seite [ˈzaitə]Femininum | feminine f <Seite; Seiten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) side face, side side side page side, flank side side, feature point side Weitere Übersetzungen... side Seite bei Straßen, Flüssen, Häusern etc Seite bei Straßen, Flüssen, Häusern etc Beispiele die rechte [linke] Seite der Straße the right-hand [left-hand] side of the street die rechte [linke] Seite der Straße die vordere [hintere] Seite eines Hauses the front [back] of a house die vordere [hintere] Seite eines Hauses wir wohnen auf der gegenüberliegenden Seite des Flusses we live on the opposite side (oder | orod bank) of the river wir wohnen auf der gegenüberliegenden Seite des Flusses face Seite einer Münze side Seite einer Münze Seite einer Münze Beispiele obere [untere] Seite obverse [reverse] obere [untere] Seite side Seite einer Schallplatte etc Seite einer Schallplatte etc Beispiele auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) hören wir … on side one (oder | orod on the first side) we have … auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) hören wir … side Seite eines Stoffes Seite eines Stoffes Beispiele rechte [linke] Seite des Stoffes right [wrong, reverse] side of the fabric rechte [linke] Seite des Stoffes Satin hat eine glänzende und eine matte Seite satin has a shiny and a matt side Satin hat eine glänzende und eine matte Seite das Kleid kann auf (oder | orod von) beiden Seiten getragen werden the dress is reversible das Kleid kann auf (oder | orod von) beiden Seiten getragen werden page Seite eines Buches, einer Zeitschrift etc Seite eines Buches, einer Zeitschrift etc Beispiele eine freie (oder | orod leere, unbeschriebene) Seite a blank page eine freie (oder | orod leere, unbeschriebene) Seite eine neue Seite aufschlagen wörtlich | literal(ly)wörtl to turn to a new page eine neue Seite aufschlagen wörtlich | literal(ly)wörtl eine neue Seite aufschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a fresh start, to start afresh, to turn over a new leaf eine neue Seite aufschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie blättert die Seiten der Illustrierten um she leafs through the magazine sie blättert die Seiten der Illustrierten um siehe Seite 10 see page 10 siehe Seite 10 Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30] continued overleaf [on page 30] Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30] neueste Meldungen stehen auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) the latest news is (printed) on the front page (oder | orod on page one) the latest news is front-paged amerikanisches Englisch | American EnglishUS neueste Meldungen stehen auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) das Blatt ist auf (oder | orod von) beiden Seiten bedruckt the page is printed on both sides das Blatt ist auf (oder | orod von) beiden Seiten bedruckt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen side Seite Flanke eines Pferdes etc flank Seite Flanke eines Pferdes etc Seite Flanke eines Pferdes etc side Seite eines Menschen Seite eines Menschen Beispiele sich vor Lachen die Seiten halten to split one’s sides laughing (oder | orod with laughter) sich vor Lachen die Seiten halten Seite an Seite stehen [kämpfen] to stand [to fight] side by side Seite an Seite stehen [kämpfen] komm (und setz dich) an meine grüne Seite! umgangssprachlich | familiar, informalumg come (and sit) at my left side! komm (und setz dich) an meine grüne Seite! umgangssprachlich | familiar, informalumg sie ging an seiner Seite she walked at (oder | orod by) his side sie ging an seiner Seite er saß an meiner rechten Seite he sat at my right side, he sat on my right er saß an meiner rechten Seite halt dich an meiner Seite! keep by my side! stay at my side! halt dich an meiner Seite! man kann ihn niemandem an die Seite stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you can’t compare him with anybody man kann ihn niemandem an die Seite stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf der Seite liegen [schlafen] to lie [to sleep] on one’s side auf der Seite liegen [schlafen] auf der Seite schwimmen to swim on one’s side, to swim sidestroke auf der Seite schwimmen auf einer Seite gelähmt sein Medizin | medicineMED to be paralyzed (auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr) on (oder | orod down) one side, to be hemiplegic auf einer Seite gelähmt sein Medizin | medicineMED sich auf die andere Seite drehen to turn on one’s other side, to turn over sich auf die andere Seite drehen sie stemmte die Hände in die Seiten she put her hands on her hips sie stemmte die Hände in die Seiten Stiche in der Seite haben to have a stitch in one’s side Stiche in der Seite haben sie wich (oder | orod ging) ihm nicht von der Seite (oder | orod nicht von seiner Seite) she didn’t move from (oder | orod leave) his side, she stayed by his side sie wich (oder | orod ging) ihm nicht von der Seite (oder | orod nicht von seiner Seite) jemandem zur Seite stehen beistehen to stand byjemand | somebody sb jemandem zur Seite stehen beistehen jemandem zur Seite stehen mit Rat und Tat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to help (oder | orod support)jemand | somebody sb jemandem zur Seite stehen mit Rat und Tat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen side Seite Charakterzug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feature Seite Charakterzug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Charakterzug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sein Charakter hat viele (verschiedene) Seiten there are (oder | orod he has) many (different) sides to his character sein Charakter hat viele (verschiedene) Seiten (ganz) neue Seiten an jemandem entdecken to discover new sides tojemand | somebody sb (oder | orod to sb’s character) (ganz) neue Seiten an jemandem entdecken von der Seite kenne ich dich (ja) noch gar nicht! I don’t know that side of you at all! von der Seite kenne ich dich (ja) noch gar nicht! sich von seiner besten Seite zeigen to put one’s best foot forward sich von seiner besten Seite zeigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen point Seite Stärke, Schwäche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Stärke, Schwäche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das ist meine starke [schwache] Seite this is my strong [weak] point das ist meine starke [schwache] Seite Mathematik ist seine starke Seite mathematics is his strong point (oder | orod his forte) Mathematik ist seine starke Seite Logik ist nicht gerade deine stärkste Seite! logic isn’t exactly your strongest point! Logik ist nicht gerade deine stärkste Seite! side Seite Familie, Abstammung Seite Familie, Abstammung Beispiele meine Großtante auf der mütterlichen Seite my great-aunt on my mother’s side meine Großtante auf der mütterlichen Seite er hat das Haus von väterlicher Seite geerbt he has inherited the house from his father’s family er hat das Haus von väterlicher Seite geerbt side Seite Gruppe, Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Gruppe, Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele beiden Seiten gerecht werden to be fair to both sides beiden Seiten gerecht werden den Sieg der einen oder (der) anderen Seite herbeiführen to bring about the victory of one side or the other den Sieg der einen oder (der) anderen Seite herbeiführen er hatte die Lacher auf seiner Seite verbuchte einen Lacherfolg he had won people over with a funny remark er hatte die Lacher auf seiner Seite verbuchte einen Lacherfolg er hatte die Lacher auf seiner Seite stand letztendlich gut da he had the last laugh er hatte die Lacher auf seiner Seite stand letztendlich gut da das Vergnügen war (ganz) auf meiner Seite the pleasure was (all) mine das Vergnügen war (ganz) auf meiner Seite das Recht war auf ihrer Seite she was in the right das Recht war auf ihrer Seite ich bin (oder | orod stehe) auf deiner Seite I am on your side, I take your part ich bin (oder | orod stehe) auf deiner Seite auf der Seite (oder | orod auf Seiten) der Regierung sein (oder | orod stehen) to be on the goverment’s side auf der Seite (oder | orod auf Seiten) der Regierung sein (oder | orod stehen) jemanden auf seine Seite bringen (oder | orod ziehen) to getjemand | somebody sb on one’s side jemanden auf seine Seite bringen (oder | orod ziehen) sie stellte sich auf seine Seite she took his side (oder | orod part) sie stellte sich auf seine Seite er schlägt sich immer auf die Seite des Gewinners he always sides with the winner er schlägt sich immer auf die Seite des Gewinners auf beiden Seiten gab es Missverständnisse there were misunderstandings on both sides auf beiden Seiten gab es Missverständnisse er bekam Angebote von mehreren Seiten he got offers from several sides er bekam Angebote von mehreren Seiten von amtlicher Seite hören wir we hear from official sources (oder | orod quarters) von amtlicher Seite hören wir von gegnerischer Seite (oder | orod von Seiten des Gegners) wird behauptet … the opposing party maintains … von gegnerischer Seite (oder | orod von Seiten des Gegners) wird behauptet … wie von deutscher Seite verlautet according to German sources wie von deutscher Seite verlautet von seiner Seite (aus) bestehen keine Bedenken for (oder | orod on) his part (oder | orod as far as he is concerned) there are no objections von seiner Seite (aus) bestehen keine Bedenken Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen side Seite Aspekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aspect Seite Aspekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Aspekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die politische [menschliche] Seite des Konflikts the political [human] side (oder | orod aspect) of the conflict die politische [menschliche] Seite des Konflikts die angenehmen Seiten des Lebens the pleasant sides of life die angenehmen Seiten des Lebens alles (oder | orod ein jedes Ding) hat (seine) zwei Seiten there are two sides to everything alles (oder | orod ein jedes Ding) hat (seine) zwei Seiten die Sache hatte auch ihre komischen Seiten the affair also has its amusing side die Sache hatte auch ihre komischen Seiten allem die beste Seite abgewinnen to make the best of everything allem die beste Seite abgewinnen auf der einen Seite … auf der anderen Seite on the one hand … on the other (hand) auf der einen Seite … auf der anderen Seite er nimmt das Leben von der angenehmen Seite he looks on the bright side of life er nimmt das Leben von der angenehmen Seite von dieser Seite (aus) betrachtet from this point of view, seen from this angle von dieser Seite (aus) betrachtet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen side Seite Richtung direction Seite Richtung Seite Richtung Beispiele die Menge lief nach allen Seiten auseinander the crowd ran in all directions die Menge lief nach allen Seiten auseinander sich nach allen Seiten umsehen to look round on all sides, to look about one sich nach allen Seiten umsehen jemanden von der Seite ansehen seitlich to givejemand | somebody sb a sidelong glance jemanden von der Seite ansehen seitlich jemanden von der Seite ansehen misstrauisch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look askance atjemand | somebody sb jemanden von der Seite ansehen misstrauisch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig komm mir nicht von der Seite! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t try that one on me! komm mir nicht von der Seite! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten ansehen to study (oder | orod look at)etwas | something sth from all sides etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten ansehen etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look at (oder | orod consider)etwas | something sth from all sides (oder | orod aspects) to look at (oder | orod consider) all sides (oder | orod aspects) ofetwas | something sth etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Menschen strömten von allen Seiten herbei people came flocking from every direction die Menschen strömten von allen Seiten herbei Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele auf die (oder | orod zur) Seite aside auf die (oder | orod zur) Seite auf die Seite gehen (oder | orod treten) to step aside, to make room auf die Seite gehen (oder | orod treten) würden Sie bitte auf die Seite rücken? would you please move aside (oder | orod make room)? würden Sie bitte auf die Seite rücken? jemanden auf die Seite nehmen to takejemand | somebody sb aside jemanden auf die Seite nehmen sie hatetwas | something etwas (Geld) auf die Seite gelegt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she has put somethinh (oder | orod some money) away, she has been saving for a rainy day sie hatetwas | something etwas (Geld) auf die Seite gelegt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) beiseite to putetwas | something sth aside (oder | orod out of the way) etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) beiseite etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to pocketetwas | something sth etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) wegschaffen to putjemand | somebody sb to the side jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) wegschaffen jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) jemanden umbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to do away withjemand | somebody sb jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) jemanden umbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zur Seite sprechen Theater | theatre, theaterTHEAT to make an aside zur Seite sprechen Theater | theatre, theaterTHEAT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen side Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks leg Seite Kathete Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Seite Kathete Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH side Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Quadrats face Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Quadrats Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Quadrats member Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung Beispiele linke [rechte] Seite first [second] member linke [rechte] Seite flank Seite Militär, militärisch | military termMIL Flanke side Seite Militär, militärisch | military termMIL Flanke Seite Militär, militärisch | military termMIL Flanke Beispiele von der Seite her angreifen to attack from the flank(s) von der Seite her angreifen side Seite Sport | sportsSPORT beim Fußball, Tennis etc Seite Sport | sportsSPORT beim Fußball, Tennis etc Beispiele die Seiten wechseln to change (over), to change ends die Seiten wechseln side Seite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes: außen Seite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes: außen wing Seite innen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seite innen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele sich auf die Seite legen von Schiff: statisch to list sich auf die Seite legen von Schiff: statisch sich auf die Seite legen krängen: dynamisch to heel sich auf die Seite legen krängen: dynamisch flitch Seite Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speckseite side Seite Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speckseite Seite Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speckseite Beispiele „Diese Seite nach oben!“ Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aufschrift “This side up” „Diese Seite nach oben!“ Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aufschrift auf Seiten in Wendungen wie → siehe „aufseiten“ auf Seiten in Wendungen wie → siehe „aufseiten“ von Seiten → siehe „vonseiten“ von Seiten → siehe „vonseiten“ zu Seiten → siehe „zuseiten“ zu Seiten → siehe „zuseiten“
„link“: noun link [liŋk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KettenGlied, Ring, Schake, Schäkel Glied, Bindeglied, Verbindung, Verbindungsstück Verbindung, Beziehung Masche, Schlinge einzelnes Würstchen Link Übertragungs-, Verbindungsstrecke Verknüpfungszeichen, Verbindungsbefehl Messkettenglied Manschettenknopf Weitere Übersetzungen... (Ketten)Gliedneuter | Neutrum n link of chain Ringmasculine | Maskulinum m link of chain Schakefeminine | Femininum f link of chain Schäkelmasculine | Maskulinum m link of chain link of chain Gliedneuter | Neutrum n link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bindegliedneuter | Neutrum n link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbindungfeminine | Femininum f link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verbindungsstückneuter | Neutrum n link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the missing link das (nicht bekannte) fehlende Glied the missing link the missing link in Darwinism die Zwischenstufe, das fehlende Glied in der Kette zwischen Menschand | und u. Affe the missing link in Darwinism Verbindungfeminine | Femininum f link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beziehungfeminine | Femininum f link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele the close links between Britain and Ireland die engen Beziehungen zwischen Großbritannien und Irland the close links between Britain and Ireland Maschefeminine | Femininum f link in knitting Schlingefeminine | Femininum f link in knitting link in knitting einzelnes Würstchen (aus einer Wurstkette) link sausage link sausage Linkmasculine | Maskulinum m link Internet | InternetINTERNET hyperlink link Internet | InternetINTERNET hyperlink Übertragungs-, Verbindungsstreckefeminine | Femininum f link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Verknüpfungszeichenneuter | Neutrum n link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Verbindungsbefehlmasculine | Maskulinum m link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Messkettengliedneuter | Neutrum n (auch als Längenmaß, = 7,92 Zoll) link of measuring chain and unit of measurement link of measuring chain and unit of measurement Manschettenknopfmasculine | Maskulinum m link sleeve link link sleeve link link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond“ link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond“ Schmelzeinsatzmasculine | Maskulinum m link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse Sicherungsdrahtmasculine | Maskulinum m link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse Zwischen-, Gelenkstückneuter | Neutrum n link engineering | TechnikTECH link engineering | TechnikTECH „link“: transitive verb link [liŋk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) koppeln, linken eine Verbindung herstellen zwischen in Verbindung bringen mit fassen, drücken einhaken, einhängen Beispiele link (to, with) verbinden (mit), anschließen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) link (to, with) to be linked by telephone telefonisch verbunden sein to be linked by telephone koppeln, linken link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT eine Verbindung herstellen zwischen link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Verbindung bringen mit link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the two events are linked zwischen den beiden Ereignissen besteht eine Verbindung the two events are linked they’re trying to link her with the robbery sie versuchen, sie mit dem Raubüberfall in Verbindung zu bringen they’re trying to link her with the robbery is she linked with XY? hat siesomething | etwas etwas mit XY zu tun? is she linked with XY? Beispiele often | oftoft link together (miteinander) verbinden, (aneinander) anschließen often | oftoft link together Beispiele often | oftoft link up verketten often | oftoft link up fassen, drücken link hands link hands einhaken, einhängen (in, through inaccusative (case) | Akkusativ akk) link arms link arms „link“: intransitive verb link [liŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verbinden mit... link syn vgl. → siehe „join“ link syn vgl. → siehe „join“ Beispiele also | aucha. link up (to, with) sich verbinden (mit), sich anschließen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) also | aucha. link up (to, with)
„linked“: adjective linked [ˈliŋkt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verbunden, verkettet gekoppelt verbunden, verkettet linked linked Beispiele linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr zwei zu einem Regimentsverband zusammengeschlossene Bataillone linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr gekoppelt (Gene) linked biology | BiologieBIOL linked biology | BiologieBIOL
„link“: noun link [liŋk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flusswindung, fruchtbare Niederung, sandiger, Dünen Golfplatz leicht welliger Küstenstrich, Sandhügel Flusswindungfeminine | Femininum f link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott fruchtbare Niederung (an einer Flusswindung) link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott sandiger, leicht welliger Küstenstrich, Dünenplural | Plural pl link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott Sandhügelplural | Plural pl link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott Golfplatzmasculine | Maskulinum m link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> Beispiele golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)> Golfplatz golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
„index-linked“: adjective index-linkedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) der Inflationsrate angeglichen, Index… der Inflationsrate angeglichen, Index… index-linked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH index-linked commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele index-linked pension dynamische Rente index-linked pension index-linked stock finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Indexaktie index-linked stock finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„links“: Adverb linksAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on the left-hand side, left inside out left Weitere Beispiele... on the left(-hand side), left links auf der linken Seite links auf der linken Seite Beispiele von links (her) from the left von links (her) nach links (hin) to the left, leftward(s) nach links (hin) von links nach rechts from (the) left to (the) right von links nach rechts links abbiegen to turn (to the) left, to take a left turn links abbiegen er kam von links he came from the left er kam von links halten Sie sich links keep (to the) left halten Sie sich links er stand links von mir he stood to the left of me, he stood on my left er stand links von mir in Deutschland geht der Herr immer links von der Dame in Germany the gentleman always walks on the lady’s left (side) in Deutschland geht der Herr immer links von der Dame dritter Stock links third britisches Englisch | British EnglishBr floor on the left fourth amerikanisches Englisch | American EnglishUS floor on the left dritter Stock links die zweite Querstraße links the second turn on the left die zweite Querstraße links lassen Sie das Dorf links liegen pass the village on your left lassen Sie das Dorf links liegen jemanden links überholen to pass (oder | orod overtake)jemand | somebody sb on the left jemanden links überholen am weitesten links (liegend) leftmost am weitesten links (liegend) links oben up on the left links oben er saß links von mir he sat on my left er saß links von mir links und rechts verwechseln to confuse left with right, to get one’s left and right mixed up links und rechts verwechseln das mach ich doch mit links locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I could do that with one hand tied behind my back das mach ich doch mit links locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg links schreiben to write left-handed, to write with one’s left hand links schreiben etwas links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to turn one’s back onetwas | something sth, to bypassetwas | something sth etwas links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb the cold shoulder, to cold-shoulderjemand | somebody sb jemanden links liegen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er weiß nicht (mehr), was links und (was) rechts ist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t know which way to turn any more, he is at his wit’s end er weiß nicht (mehr), was links und (was) rechts ist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg weder links noch rechts schauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to look neither left nor right weder links noch rechts schauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen inside out links verkehrt links verkehrt Beispiele etwas von links bügeln to ironetwas | something sth on the inside etwas von links bügeln seine Socken links anziehen to put one’s socks on inside out seine Socken links anziehen Beispiele links stehen Politik | politicsPOL to be on the left, to be a left-winger links stehen Politik | politicsPOL die links stehenden Abgeordneten the left-wing MPs die links stehenden Abgeordneten links von der Mitte to the left of center amerikanisches Englisch | American EnglishUS to the left of centre britisches Englisch | British EnglishBr links von der Mitte links orientiert Politik | politicsPOL left-wing links orientiert Politik | politicsPOL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele links stricken to (knit) purl links stricken eine Reihe links, eine Reihe rechts purl one row, knit one row eine Reihe links, eine Reihe rechts left links Militär, militärisch | military termMIL links Militär, militärisch | military termMIL Beispiele links schwenkt, marsch! column left, march! wheel britisches Englisch | British EnglishBr! links schwenkt, marsch! (die) Augen links! eyes left! (die) Augen links! links um! left face! amerikanisches Englisch | American EnglishUS left turn! britisches Englisch | British EnglishBr links um! links um! im Marsch by the left flank, march! left wheel! links um! im Marsch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele links außen spielen Sport | sportsSPORT besonders Fußball to play on the left wing (oder | orod out on the left) links außen spielen Sport | sportsSPORT besonders Fußball Beispiele links umspringen vom Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to back links umspringen vom Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF „links“: Präposition, Verhältniswort linksPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) on the left-hand side of on the left(-hand side) of links links Beispiele links des Rheins on the left bank of the Rhine links des Rheins
„Spaltung“: Femininum SpaltungFemininum | feminine f <Spaltung; Spaltungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cleavage demerger split, schism, division division schism cleavage, exfoliation nuclear fission cleavage cracking cleavage, decomposition, fission, resolution, splitting Weitere Übersetzungen... cleavage Spaltung von Gestein, Felsen, des Erdbodens etc Spaltung von Gestein, Felsen, des Erdbodens etc demerger Spaltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen Spaltung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Unternehmen split Spaltung Entzweiung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig division Spaltung Entzweiung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Spaltung Entzweiung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schism Spaltung stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Spaltung stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele seit der Spaltung der Partei in einen rechten und einen linken Flügel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig since the split(ting) (oder | orod division) of the party into a right and a left wing seit der Spaltung der Partei in einen rechten und einen linken Flügel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Streit bewirkte eine Spaltung der Gruppe the quarrel caused a split in the group der Streit bewirkte eine Spaltung der Gruppe division Spaltung durch eine Grenze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Spaltung durch eine Grenze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schism Spaltung Religion | religionREL der Kirche Spaltung Religion | religionREL der Kirche cleavage Spaltung Technik | engineeringTECH eines Diamanten Spaltung Technik | engineeringTECH eines Diamanten exfoliation Spaltung Technik | engineeringTECH des Schiefers Spaltung Technik | engineeringTECH des Schiefers (nuclear) fission Spaltung ATOM Spaltung ATOM cleavage Spaltung Metallurgie | metallurgyMETALL von Kristallen Spaltung Metallurgie | metallurgyMETALL von Kristallen cracking Spaltung von Erdöl Spaltung von Erdöl cleavage Spaltung Chemie | chemistryCHEM einer Bindung fission Spaltung Chemie | chemistryCHEM einer Bindung Spaltung Chemie | chemistryCHEM einer Bindung decomposition Spaltung Chemie | chemistryCHEM einer Verbindung splitting Spaltung Chemie | chemistryCHEM einer Verbindung Spaltung Chemie | chemistryCHEM einer Verbindung resolution Spaltung Chemie | chemistryCHEM eines Razemats Spaltung Chemie | chemistryCHEM eines Razemats incision Spaltung Medizin | medicineMED eines Abszesses etc Spaltung Medizin | medicineMED eines Abszesses etc split Spaltung Psychologie | psychologyPSYCH des Bewusstseins Spaltung Psychologie | psychologyPSYCH des Bewusstseins
„inextricably“: adverb inextricablyadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) untrennbar verbunden Beispiele inextricably linked untrennbar verbunden inextricably linked