„industrial waste“: noun industrial wastenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Industrieabfälle Industrieabfälleplural | Plural pl industrial waste industrial waste
„steam“: noun steam [stiːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WasserDampf Dunst, Verdunstung Dampfkraft Kraft, Energie Dampfer, Dampfschiff Dampferfahrt (Wasser)Dampfmasculine | Maskulinum m steam from water steam from water Beispiele dry steam trockener Dampf dry steam saturated steam Sattdampf saturated steam superheated steam überhitzter Dampf, Heißdampf superheated steam wet steam Nassdampf wet steam to raise steam engineering | TechnikTECH Dampf auf-or | oder od anmachen to raise steam engineering | TechnikTECH full steam ahead! naut. volle Kraftor | oder od Volldampf voraus! full steam ahead! naut. Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dunstmasculine | Maskulinum m steam haze Verdunstungfeminine | Femininum f steam haze steam haze Beispiele steam of incense Weihrauchschwaden steam of incense Dampfkraftfeminine | Femininum f steam steam power steam steam power Kraftfeminine | Femininum f steam power, energy Energiefeminine | Femininum f steam power, energy steam power, energy Beispiele to let off steam Dampf ablassen to let off steam to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich Luft machen to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg an Schwung verlieren, die Puste verlieren to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg under one’s own steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf eigene Faust under one’s own steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put on steam Dampf anlassen to put on steam to put on steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dampf dahinter machen to put on steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig his blows lacked steam seinen Schlägen fehlte die Kraft his blows lacked steam to get up steam engineering | TechnikTECH Dampf aufmachen to get up steam engineering | TechnikTECH to get up steam get going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Schwung kommen to get up steam get going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get up steam get angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Wut geraten to get up steam get angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dampfermasculine | Maskulinum m steam steamship Dampfschiffneuter | Neutrum n steam steamship steam steamship Beispiele they travel by steam mit dem Dampfer fahren they travel by steam Dampferfahrtfeminine | Femininum f steam trip on steamship steam trip on steamship „steam“: intransitive verb steam [stiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dampfen verdampfen Dampf erzeugen dampfen Weitere Beispiele... dampfen steam give off steam steam give off steam verdampfen steam vaporize steam vaporize Dampf erzeugen steam produce steam steam produce steam Beispiele the boiler steams well der Boiler erzeugt guten Dampf the boiler steams well dampfen (sich mittels Dampf fortbewegen) steam move by means of steam steam move by means of steam Beispiele the vessel steamed out of the harbo(u)r das Schiff dampfte aus dem Hafen the vessel steamed out of the harbo(u)r Beispiele usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ins Zeug legen gut vorankommen, große Fortschritte machen usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (sich) beschlagen steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam up make steam Dampf (auf)machen steam up make steam steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg hochgehen in Erregung geraten steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg steam up get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich besaufen steam up get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „steam“: transitive verb steam [stiːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen, dämpfen ausströmen, ausdünsten befördern überfallen Passagiere Kunden ausrauben mit Dampf behandeln dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dämpfen, mit Dampf behandeln steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam Beispiele to steam open letter über Dampf öffnen to steam open letter ausströmen, ausdünsten steam steam, gas: give off steam steam, gas: give off (mittels Dampf) befördern steam transport by steam steam transport by steam Beispiele steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beschlagen steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam up supply with steam mit Dampf versorgen steam up supply with steam steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg in Erregung versetzen, auf die Palme bringen steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg steamed up in Rage in Fahrt steamed up to get steamed up sich aufregen to get steamed up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen überfallenand | und u. Passagiereor | oder od Kunden ausrauben steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „steam“: adjective steam [stiːm]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dampf… Dampf… steam steam Beispiele steam pipe Dampfrohr steam pipe steam train Dampfzug steam train
„waste steam“: noun waste steamnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abdampf Abdampfmasculine | Maskulinum m waste steam engineering | TechnikTECH waste steam engineering | TechnikTECH
„industrial“: adjective industrial [inˈdʌstriəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe… industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… in der Industrie beschäftigt, Industrie… Betriebs… industriell erzeugt nur für industriellen Gebrauch bestimmt durch Fleiß erworben die Arbeiterlebensversicherung betreffend Wirtschafts… industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe…, Wirtschafts… industrial industrial industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… industrial industrialized industrial industrialized Beispiele an industrial nation ein Industriestaat an industrial nation in der Industrie beschäftigt, Industrie… industrial employed in industry industrial employed in industry Beispiele industrial workers Industriearbeiter industrial workers Betriebs… industrial practised in industry industrial practised in industry Beispiele industrial medicine Betriebsmedizin industrial medicine industriell erzeugt industrial industrially produced industrial industrially produced Beispiele industrial products Industrieprodukte industrial products nur für industriellen Gebrauch bestimmt industrial for industrial use only industrial for industrial use only Beispiele industrial alcohol Industriealkohol industrial alcohol durch Fleiß erworben industrial acquired through hard work industrial acquired through hard work Beispiele industrial wealth durch Fleiß erworbener Reichtum industrial wealth die Arbeiterlebensversicherung betreffend industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers „industrial“: noun industrial [inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Industrieller Industriepapiere in der Industrie Beschäftigter, Industriearbeiter in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in) industrial rare | seltenselten (worker) industrial rare | seltenselten (worker) Industrielle(r) industrial rare | seltenselten (industrialist) industrial rare | seltenselten (industrialist) Industriepapiereplural | Plural pl industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
„industry“: noun industry [ˈindəstri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gewerbe, Industriezweig Industrie Arbeit Fleiß, Eifer, Betriebsamkeit Geschicklichkeit Unternehmer Gewerbeneuter | Neutrum n industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriezweigmasculine | Maskulinum m industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriefeminine | Femininum f industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the steel industry die Stahlindustrie the steel industry the advertising industry die Werbebranche the advertising industry the tourist industry die Tourismusindustrie, die Touristikbranche the tourist industry branch of industry Industriezweig, Gewerbe(zweig) branch of industry promotion of industries Industrieförderung promotion of industries heavy industry Schwerindustrie heavy industry secondary industries weiterverarbeitende Industrien secondary industries Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists Beispiele labo(u)r and industry Arbeitnehmer und Arbeitgeber labo(u)r and industry Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert) industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work Fleißmasculine | Maskulinum m industry hard work Eifermasculine | Maskulinum m industry hard work Betriebsamkeitfeminine | Femininum f industry hard work industry hard work Geschicklichkeitfeminine | Femininum f industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry syn vgl. → siehe „business“ industry syn vgl. → siehe „business“
„waste“: adjective waste [weist]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungenutzt, unbenützt öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt unbrauchbar, Abfall… abgängig, verloren, Abgang…, Verlust…, Abfluss…, Ablauf… ausgeschieden, Ausscheidungs… verwüstet, zerstört, verfallen Abzugs… unbebaut ungenutzt, unbenützt waste unused waste unused Beispiele waste energy ungenutzte Energie waste energy öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt, unbebaut waste land waste land Beispiele to lie waste brachliegen leer stehen to lie waste to run waste leerlaufen, ungenutzt verpuffen to run waste unbrauchbar, Abfall… waste unusable waste unusable abgängig, verloren, Abgang…, Verlust… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfluss…, Ablauf…, Abzugs… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Beispiele waste drain Abflussrinne, Abzugskanal waste drain waste materials Abgänge, Abfall(material) waste materials ausgeschieden, Ausscheidungs… waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL verwüstet, zerstört, verfallen waste devastated waste devastated Beispiele to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verheeren to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: noun waste [weist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschwendung, Vergeudung, Verschleuderung Verfall, Abnutzung, Verschleiß, Abnahme, Schwund, Abgang... Wüste, EinÖde, Wildnis, öde Fläche Abfall, Schutt, Müll Spülicht, Abwässer Überschuss Abfall, Ausschuss, Abfall-, Putzbaumwolle, Werg, Abschnitt... Abraum, Berge, Alte Mann, taubes Gestein Spillage Geröll, Schutt Weitere Übersetzungen... Verschwendungfeminine | Femininum f waste squandering Vergeudungfeminine | Femininum f waste squandering Verschleuderungfeminine | Femininum f waste squandering waste squandering Beispiele it’s a waste of time/money das ist Zeit-/Geldverschwendung it’s a waste of time/money to go (or | oderod run) to waste abfließen brachliegen, verwildern vergeudet werden, verloren gehen to go (or | oderod run) to waste wilful waste makes woeful want wer leichtsinnig sein Geld vertut, kommt schließlich um Haband | und u. Gut wilful waste makes woeful want Verfallmasculine | Maskulinum m waste loss Abnutzungfeminine | Femininum f waste loss Verschleißmasculine | Maskulinum m waste loss Abnahmefeminine | Femininum f waste loss Schwundmasculine | Maskulinum m waste loss Abgangmasculine | Maskulinum m waste loss Verlustmasculine | Maskulinum m waste loss waste loss unbebautesor | oder od unfruchtbares Land, Ödland(flächefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n waste wasteland waste wasteland Wüstefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Ein)Ödefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wildnisfeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet öde Fläche waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele a waste of snow eine Schneewüste a waste of snow Abfallmasculine | Maskulinum m waste refuse Schuttmasculine | Maskulinum m waste refuse Müllmasculine | Maskulinum m waste refuse waste refuse Spülichtneuter | Neutrum n waste waste water Abwässerplural | Plural pl waste waste water waste waste water Überschussmasculine | Maskulinum m waste surplus waste surplus Abfallmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abgängeplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Ausschussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfall-, Putzbaumwollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Kämmlings-, Ausschusswollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH Wollabfälleplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Wergneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Verschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Gekrätzneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH Krätzefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abdampfmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Ablaugefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Fehlgussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abbrandmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH waste → siehe „wastepaper“ waste → siehe „wastepaper“ waste → siehe „waste pipe“ waste → siehe „waste pipe“ Abraummasculine | Maskulinum m waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Bergeplural | Plural pl waste mining | BergbauBERGB taubes Gestein waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB (der) Alte Mann (ausgebeutete Strecke) waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Spillagefeminine | Femininum f waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geröllneuter | Neutrum n waste geology | GeologieGEOL Schuttmasculine | Maskulinum m waste geology | GeologieGEOL waste geology | GeologieGEOL Verschlechterungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR Wert(ver)minderungfeminine | Femininum f (eines Grundstücks) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Verfallenlassenneuter | Neutrum n waste legal term, law | RechtswesenJUR Vernachlässigungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele equitable waste zu tolerierende Vernachlässigung equitable waste permissive waste Mangel der nötigen Obsorge für die Erhaltung permissive waste voluntary waste absichtliche, fahrlässige Vernachlässigung voluntary waste Ausscheidungsprodukteplural | Plural pl waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL Ab-, Auszehrungfeminine | Femininum f waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Hinschwindenneuter | Neutrum n waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Verwüstungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verheerungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zerstörungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verödungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unsinnmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Quatschmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verschwendungssuchtfeminine | Femininum f waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: transitive verb waste [weist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwenden, vergeuden, verschleudern ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln brachliegen ungenutzt lassen nicht anerkennen zehren an, aufzehren, -brauchen, schwächen umlegen verbrauchen, abnutzen, verschleißen verwüsten, verheeren, zerstören Vermögensschaden Minderung verursachen bei Weitere Beispiele... verschwenden, vergeuden, verschleudern waste waste Beispiele to waste time Zeit verschwenden (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) to waste time to waste one’s property sein Vermögen verprassen to waste one’s property ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln (in, over mit) waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brachliegenor | oder od ungenutzt lassen waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a wasted talent ein ungenutztes Talent a wasted talent nicht (an)erkennenor | oder od würdigen waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> Beispiele to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> nutzlos sein, ohne Wirkung bleiben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) am falschen Platz stehen to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> daraus mache ich mir nichts this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> zehren an (dative (case) | Dativdat) waste consume aufzehren, -brauchen, schwächen waste consume waste consume Beispiele wasted with grief von Kummer verzehrt wasted with grief to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren sein Gewicht vermindern to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren umlegen waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verbrauchen, abnutzen, verschleißen waste rare | seltenselten (wear out) waste rare | seltenselten (wear out) verwüsten, verheeren, zerstören waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vermögensschadenor | oder od Minderung verursachen bei (einem Besitztum) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR waste syn vgl. → siehe „ravage“ waste syn vgl. → siehe „ravage“ Beispiele waste off rare | seltenselten (stones) roh behauen waste off rare | seltenselten (stones) „waste“: intransitive verb waste [weist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verloren gehen, brachliegen, vergeudet verschwendet werden vergehen, ungenutzt verstreichen abnehmen, an Menge Wert verlieren, verfallen abnehmen, dahinschwinden verschwenderisch sein, Geld vergeuden sein Gewicht vermindern aufgebraucht abgenutzt werden Beispiele also | aucha. waste away schwächer werden, dahinsiechen, -schwinden, herunterkommen, sich verzehren, verzehrt werden also | aucha. waste away the sick man was wasting away der Kranke wurde immer schwächeror | oder od siechte dahin the sick man was wasting away verloren gehen, brachliegen, vergeudetor | oder od verschwendet werden waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he wastes in routine work er verzettelt sich mit routinemäßiger Arbeit he wastes in routine work vergehen, (ungenutzt) verstreichenor | oder od vorübergehen waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmen, an Mengeor | oder od Wert verlieren, aufgebrauchtor | oder od abgenutzt werden, verfallen waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Tag neigt sich the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the candle is wasting die Kerze wird kleiner the candle is wasting the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL abnehmen, (dahin)schwinden waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele his power is wasting seine Macht ist am Schwinden his power is wasting (durch Trainierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sein Gewicht vermindern waste sports | SportSPORT waste sports | SportSPORT verschwenderisch sein, Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vergeuden waste be wasteful waste be wasteful Beispiele waste not, want not spare in der Zeit, so hast du in der Not waste not, want not
„steaming“: noun steaming [ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dämpfen Dämpfenneuter | Neutrum n steaming steaming Beispiele steaming hot dampfend heiß steaming hot
„wasteful“: adjective wasteful [ˈweistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kostspielig, unrentabel, verschwenderisch verschwenderisch zerstörend, verheerend, verderblich wüst, öde kostspielig, unrentabel, verschwenderisch wasteful wasteful Beispiele wasteful living ein kostspieliger Lebenswandel wasteful living verschwenderisch (of mit) wasteful squandering wasteful squandering Beispiele to be wasteful of verschwenderisch umgehen mit, verschwenden (accusative (case) | Akkusativakk) to be wasteful of zerstörend, verheerend, verderblich wasteful rare | seltenselten (devastating) wasteful rare | seltenselten (devastating) wüst, öde wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Industrial“: Maskulinum Industrial [ɪnˈdastriəl]Maskulinum | masculine m <Industrial; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) industrial industrial Industrial Musik | musical termMUS Industrial Musik | musical termMUS
„industrial water“: noun industrial waternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brauch-, Betriebswasser Brauch-, Betriebswasserneuter | Neutrum n industrial water industrial water Beispiele industrial water consumption gewerblicher Wasserverbrauch industrial water consumption industrial water supply Industriewasserversorgung industrial water supply