Deutsch-Englisch Übersetzung für "gedacht für"

"gedacht für" Englisch Übersetzung

Meinten Sie für, Für, gefacht oder Gedicht?
gedacht
[-ˈdaxt]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gedacht
[-ˈdaxt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • imaginary
    gedacht angenommen
    imagined
    gedacht angenommen
    assumed
    gedacht angenommen
    gedacht angenommen
Beispiele
  • gedachter Punkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    mathematical (oder | orod imaginary) point
    gedachter Punkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • gedachte Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    imagined quantity
    gedachte Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • intended (für for als as)
    gedacht bestimmt
    gedacht bestimmt
Beispiele
  • das ist nicht für dich gedacht
    this is not intended (oder | orod meant) for you
    das ist nicht für dich gedacht
Beispiele
gedacht
Neutrum | neuter n <Gedachten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verschiedentlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repeatedly
    verschiedentlich wiederholt
    verschiedentlich wiederholt
  • several times
    verschiedentlich mehrmals
    verschiedentlich mehrmals
  • occasionally
    verschiedentlich gelegentlich
    now and then
    verschiedentlich gelegentlich
    at times
    verschiedentlich gelegentlich
    on occasion
    verschiedentlich gelegentlich
    verschiedentlich gelegentlich
Beispiele
gedenken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf gedacht; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandes [einer Sache] gedenken denken an literarisch | literaryliter
    to think ofjemand | somebody sb [sth], to rememberjemand | somebody sb [sth], to bearjemand | somebody sb [sth] in mind
    jemandes [einer Sache] gedenken denken an literarisch | literaryliter
  • jemandes [einer Sache] gedenken erwähnen literarisch | literaryliter
    to mentionjemand | somebody sb [sth], to make mention ofjemand | somebody sb [sth]
    jemandes [einer Sache] gedenken erwähnen literarisch | literaryliter
  • jemandes [einer Sache] gedenken feiern literarisch | literaryliter
    to commemoratejemand | somebody sb [sth]
    jemandes [einer Sache] gedenken feiern literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gedenken
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gedenken
Neutrum | neuter n <Gedenkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Gedenken an ihn
    in memory (oder | orod remembrance) of him
    zum Gedenken an ihn
Ausblick
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • view
    Ausblick Aussicht
    Ausblick Aussicht
Beispiele
  • outlook, prospect(sPlural | plural pl) (aufAkkusativ | accusative (case) akk for)
    Ausblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ausblick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schlimmer
Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schlimmer
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worse
    schlimmer
    schlimmer
Beispiele
schlimmer
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worse
    schlimmer
    schlimmer
Beispiele
schlimmer
Neutrum | neuter n <Schlimmeren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es gibt Schlimmers als das
    there are worse things than that
    es gibt Schlimmers als das
naiv
[naˈiːf]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • naïve
    naiv unbefangen, treuherzig
    auch | alsoa. naive, ingenuous, innocent
    naiv unbefangen, treuherzig
    naiv unbefangen, treuherzig
Beispiele
Beispiele
  • naïve
    naiv einfältig
    auch | alsoa. naive, simple
    naiv einfältig
    naiv einfältig
Beispiele
  • er ist ein naiver Mensch
    he is a simple man
    er ist ein naiver Mensch
  • naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT
    part of an ingenue
    naive Rolle Theater | theatre, theaterTHEAT
  • die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    to play (oder | orod act) the ingenues
    die naiven Rollen spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • naïve
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
    auch | alsoa. naive
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
    naiv Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunst, Maler
naiv
[naˈiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tu nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t be so naïve
    benimm dich nicht so naiv umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt]
    that was a very naïve thing to think [do]
    das war (aber) sehr naiv gedacht [gehandelt]
naiv
Neutrum | neuter n <Naiven>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

denken
[ˈdɛŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <denkt; dachte; gedacht; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • think
    denken überlegen
    denken überlegen
  • denken → siehe „denkste
    denken → siehe „denkste
Beispiele
  • think
    denken annehmen
    believe
    denken annehmen
    suppose
    denken annehmen
    imagine
    denken annehmen
    guess besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    denken annehmen
    denken annehmen
Beispiele
  • ich denke schon
    I think (oder | orod guess) so
    ich denke schon
  • ich denke nicht (oder | orod nein)
    I don’t suppose so, I think not
    ich denke nicht (oder | orod nein)
  • ich dächte doch
    I should imagine so
    ich dächte doch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • think
    denken sich vorstellen
    imagine
    denken sich vorstellen
    fancy
    denken sich vorstellen
    denken sich vorstellen
Beispiele
  • denk (dir) nur!
    (just) imagine! (just) think!
    denk (dir) nur!
  • denk mal an! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    well, what do you know! well, how about that! fancy that! (just) imagine!
    denk mal an! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • remember
    denken sich erinnern
    recall
    denken sich erinnern
    denken sich erinnern
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas denken besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    to think of (oder | orod about)etwas | something sth, to haveetwas | something sth in mind
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas denken besonders bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • er denkt stets auf seinen Vorteil
    he only ever thinks of what’s in it for him
    er denkt stets auf seinen Vorteil
  • denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „gedenken
    denken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „gedenken

Beispiele
  • think
    denken annehmen
    believe
    denken annehmen
    suppose
    denken annehmen
    imagine
    denken annehmen
    denken annehmen
  • guess besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    denken
    denken
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • consider, bear (etwas | somethingsth) in mind, realizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    denken bedenken
    denken bedenken
Beispiele
Beispiele
  • etwas über jemanden (oder | orod von jemandem) [über (oder | orod von) etwas] denken
    to thinketwas | something sth ofjemand | somebody sb [sth], to hold (oder | orod have) an opinion (oder | orod view) onjemand | somebody sb [sth]
    etwas über jemanden (oder | orod von jemandem) [über (oder | orod von) etwas] denken
  • was denken Sie von ihm [darüber]?
    what do you think of him [it]?
    was denken Sie von ihm [darüber]?
Beispiele
denken
Neutrum | neuter n <Denkens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zu selbstständigem Denken erziehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to educatejemand | somebody sb to think independently
    jemanden zu selbstständigem Denken erziehen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • thought
    denken Gedanke
    denken Gedanke
Beispiele
  • störe mich nicht im (oder | orod beim) Denken!
    don’t disturb my thoughts!
    störe mich nicht im (oder | orod beim) Denken!
  • (way of) thinking
    denken Denkweise
    denken Denkweise
Beispiele
  • positives Denken
    positive thinking
    positives Denken
  • ein präzises Denken
    a precise (oder | orod logical) way of thinking (oder | orod reasoning)
    ein präzises Denken
würdig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dignified
    würdig distinguiert
    würdig distinguiert
Beispiele
  • dignified
    würdig würdevoll
    solemn
    würdig würdevoll
    würdig würdevoll
  • worthy
    würdig der Würde des Menschen etc angemessen
    würdig der Würde des Menschen etc angemessen
Beispiele
  • worthy
    würdig wert
    würdig wert
Beispiele
Beispiele
würdig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with dignity
    würdig mit Würde
    würdig mit Würde
  • respectfully
    würdig beerdigen
    würdig beerdigen
  • with respect
    würdig jemanden behandeln
    würdig jemanden behandeln
  • with great respect
    würdig begrüßen
    würdig begrüßen
Beispiele
Beispiele
woran
[voˈran]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • woran denkst du?
    what are you thinking about?
    woran denkst du?
  • woran erkennst du es?
    how do you know it?
    woran erkennst du es?
  • woran liegt es, dass sie keiner leiden kann?
    how (oder | orod why) is it (that) no one likes her? what is the reason that no one likes her?
    woran liegt es, dass sie keiner leiden kann?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
woran
[voˈran]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • er reagierte sauer, woran man merkte, dass … mit Bezug auf einen ganzen Satz
    he was most disgruntled, which showed that …
    er reagierte sauer, woran man merkte, dass … mit Bezug auf einen ganzen Satz
Beispiele
  • (das,) woran er festhält, ist …
    what he clings to is …
    (das,) woran er festhält, ist …
  • (das,) woran ich gedacht hatte, war …
    what I had in mind (oder | orod what I had thought of) was
    (das,) woran ich gedacht hatte, war …
Beispiele
dein
[daɪn]Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr <used asAdjektiv | adjective adj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • your
    dein
    dein
  • your
    dein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    dein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • deine Tochter
    your daughter
    deine Tochter
  • eine deiner Töchter
    one of your daughters
    eine deiner Töchter
  • dein Arzt
    your doctor
    dein Arzt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • deiner, deine, dein(e)s <prädikativ | predicative(ly)präd> , der, die, das deine
    deiner, deine, dein(e)s <prädikativ | predicative(ly)präd> , der, die, das deine
  • deiner, deine, dein(e)s undekl <prädikativ | predicative(ly)präd>
    deiner, deine, dein(e)s undekl <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • sein Haus ist größer als deines (oder | orod das dein[ig]e) <prädikativ | predicative(ly)präd>
    sein Haus ist größer als deines (oder | orod das dein[ig]e) <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der, die, das Deine <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    your own, yours
    der, die, das Deine <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der Dein(ig)e <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    your husband
    der Dein(ig)e <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • stets der Deine, X im Brief <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    stets der Deine, X im Brief <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dein
[daɪn]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Genitiv | genitive (case)gen du>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • you
    dein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    dein poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
Beispiele