Deutsch-Englisch Übersetzung für "durch ungeschlechtliche Fortpflanzung"

"durch ungeschlechtliche Fortpflanzung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie durchs oder Durchw.?
Fortpflanzung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reproduction
    Fortpflanzung Biologie | biologyBIOL der Menschen, Tiere, Pflanzen
    propagation
    Fortpflanzung Biologie | biologyBIOL der Menschen, Tiere, Pflanzen
    procreation
    Fortpflanzung Biologie | biologyBIOL der Menschen, Tiere, Pflanzen
    Fortpflanzung Biologie | biologyBIOL der Menschen, Tiere, Pflanzen
Beispiele
  • geschlechtliche Fortpflanzung
    sexual (oder | orod parental) reproduction
    geschlechtliche Fortpflanzung
  • ungeschlechtliche Fortpflanzung
    asexual reproduction, monogony
    ungeschlechtliche Fortpflanzung
  • ungeschlechtliche Fortpflanzung bei Pflanzen
    ungeschlechtliche Fortpflanzung bei Pflanzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • propagation
    Fortpflanzung besonders Physik | physicsPHYS des Lichts, Schalls, einer Welle etc
    transmission
    Fortpflanzung besonders Physik | physicsPHYS des Lichts, Schalls, einer Welle etc
    convection
    Fortpflanzung besonders Physik | physicsPHYS des Lichts, Schalls, einer Welle etc
    Fortpflanzung besonders Physik | physicsPHYS des Lichts, Schalls, einer Welle etc
  • communication
    Fortpflanzung einer Bewegung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fortpflanzung einer Bewegung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • spread
    Fortpflanzung einer Tradition, eines Glaubens, einer Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fortpflanzung einer Tradition, eines Glaubens, einer Krankheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
digen
[diˈgeːn]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • digenetic
    digen Biologie | biologyBIOL
    digenous
    digen Biologie | biologyBIOL
    digen Biologie | biologyBIOL
Beispiele
ungeschlechtlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • asexual
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL
    sexless
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL
  • agamic
    ungeschlechtlich
    agamous
    ungeschlechtlich
    ungeschlechtlich
  • reproduction
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL Fortpflanzung
    propagation
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL Fortpflanzung
    procreation
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL Fortpflanzung
    ungeschlechtlich Biologie | biologyBIOL Fortpflanzung
durch
[dʊrç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • through
    durch hindurch
    thru amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durch hindurch
    durch hindurch
  • durch → siehe „dick
    durch → siehe „dick
Beispiele
  • across
    durch quer hindurch
    through
    durch quer hindurch
    durch quer hindurch
Beispiele
  • by
    durch besonders im Passiv
    durch besonders im Passiv
Beispiele
  • by, by way (oder | orod means) of, through
    durch mittels
    durch mittels
Beispiele
  • owing to
    durch infolge von
    due to
    durch infolge von
    because of
    durch infolge von
    as a result of
    durch infolge von
    through
    durch infolge von
    durch infolge von
  • durch → siehe „Schaden
    durch → siehe „Schaden
Beispiele
  • for, over, through(out), during
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • divided by
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • over
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
Beispiele
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 divided by 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 over 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
durch
[dʊrç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • through
    durch
    durch
Beispiele
  • er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her]
    er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have already left (oder | orod passed through)
    durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be worn out (oder | orod through)
    durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (oder | orod have got) through, to have passed
    durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
'bringen durch
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas (gut) durch den Winter bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get (oder | orod bring)etwas | something sth through the winter
    etwas (gut) durch den Winter bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
gehen durch
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk (oder | orod go) through
    gehen durch zu Fuß
    gehen durch zu Fuß
  • go (oder | orod lead) through, traverse
    gehen durch von Weg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Weg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass (oder | orod go) through
    gehen durch durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • alles geht durch meine Hände fasse ich an
    everything passes through my hands
    alles geht durch meine Hände fasse ich an
  • alles geht durch meine Hände ist meine Verantwortung
    I am responsible for (oder | orod in charge of) everything
    alles geht durch meine Hände ist meine Verantwortung
  • make it (oder | orod get) through
    gehen durch von Personen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Personen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pass (oder | orod go) through
    gehen durch von Dingen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Dingen: passen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go through
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leak through
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    penetrate
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch von Wasser etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go (oder | orod run) through
    gehen durch sich ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gehen durch sich ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • transit
    gehen durch Astronomie | astronomyASTRON
    gehen durch Astronomie | astronomyASTRON
'kommen durch
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come (oder | orod pass) through
    'kommen durch durchqueren
    'kommen durch durchqueren
Beispiele
  • get through
    'kommen durch durchkommen
    'kommen durch durchkommen
Beispiele
geschlechtlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sexual, sex (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    geschlechtlich sexuell
    geschlechtlich sexuell
Beispiele
  • sexual
    geschlechtlich Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    generic
    geschlechtlich Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    geschlechtlich Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
geschlechtlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sexually
    geschlechtlich
    geschlechtlich
Beispiele
  • sich geschlechtlich fortpflanzen
    to reproduce sexually
    sich geschlechtlich fortpflanzen
  • mit jemandem geschlechtlich verkehren
    to have sexual intercourse withjemand | somebody sb, to have sex withjemand | somebody sb
    mit jemandem geschlechtlich verkehren
  • geschlechtlich kreuzen Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    geschlechtlich kreuzen Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Art
[aːrt]Femininum | feminine f <Art; Arten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • way
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    manner
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
    Art Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
    his way of speaking [walking]
    seine Art zu sprechen [gehen] <nurSingular | singular sg>
  • das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
    that is the simplest way
    das ist die einfachste Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
    that is just his way
    das ist so seine Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    kind
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
    Art Natur, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von dieser Art <nurSingular | singular sg>
    of this nature
    von dieser Art <nurSingular | singular sg>
  • die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
    the nature of the disease
    die Art der Krankheit <nurSingular | singular sg>
  • nichts der Art <nurSingular | singular sg>
    nothing of the kind
    nichts der Art <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nature
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
    Art Wesen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
    she has a kind nature
    sie hat eine nette Art <nurSingular | singular sg>
  • es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
    it is not in his nature
    es liegt nicht in seiner Art, es entspricht nicht seiner Art <nurSingular | singular sg>
  • von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
    to be good-natured
    von guter Art sein <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • mannersPlural | plural pl
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Art Benehmen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    Art <nurSingular | singular sg>
    Art <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
    he has no manners
    er hat keine Art <nurSingular | singular sg>
  • das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
    that’s no way to behave
    das ist (doch) keine Art! <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • species
    Art Biologie | biologyBIOL
    Art Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • Fortpflanzung der Arten
    propagation of the species
    Fortpflanzung der Arten
  • ausgestorbene Art
    extinct species
    ausgestorbene Art
  • vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
    vicarious species, vicariad
    vikariierende (oder | orod stellvertretende) Art
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    adverb(ial construction) of manner
    Umstandsbestimmung der Art und Weise Sprachwissenschaft | linguisticsLING