„come down with“: transitive verb come down withtransitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erkranken an, bekommen erkranken an (dative (case) | Dativdat) come down with bekommen come down with come down with
„down“: Adjektiv down [daun]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) down down down down
„with“: preposition with [wið; wiθ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit mit, für mit mit, mittels, durch mit mit mit, über durch, vor, an bei, für, betrachtet von von, mit Weitere Übersetzungen... mit with expressing accompaniment with expressing accompaniment Beispiele he went with his friends er ging mit seinen Freunden he went with his friends to live withsomebody | jemand sb bei jemandem wohnen to live withsomebody | jemand sb are you with me? do you understand? kommst du mit? are you with me? do you understand? are you with me? do you agree? stimmst du mir zu? are you with me? do you agree? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mit, für with expressing partnership with expressing partnership Beispiele he that is not with me is against me wer nich für mich ist, ist gegen mich he that is not with me is against me vote with the Conservatives! stimmt für die Konservativen! vote with the Conservatives! with one another, with each other miteinander with one another, with each other blue does not go with green blau passt nicht zu grün blue does not go with green Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mit with characterized by, wearing, possessing with characterized by, wearing, possessing Beispiele he went out with no hat on er ging ohne Hut aus he went out with no hat on to be with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwanger sein to be with child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mit, mittels, durch with by means of with by means of Beispiele to cut with a knife mit einem Messer schneiden to cut with a knife to walk with a stick am Stock gehen to walk with a stick mit with expressing manner with expressing manner Beispiele to fight with courage mutig kämpfen to fight with courage to hearsomething | etwas sth with calmness sichsomething | etwas etwas ruhig anhören to hearsomething | etwas sth with calmness to work with diligence fleißig arbeiten to work with diligence mit with in the same way or degree, at the same time with in the same way or degree, at the same time Beispiele the sun changes with the seasons mit den Jahreszeiten ändert sich die Sonne the sun changes with the seasons their power increases with their number ihre Macht wächst mit ihrer Anzahl their power increases with their number to rise with the sun mit der Sonne aufstehen to rise with the sun mit, über (accusative (case) | Akkusativakk) with about with about Beispiele to be patient with geduldig sein mit to be patient with to be pleased with erfreut sein über (accusative (case) | Akkusativakk) to be pleased with durch, vor (dative (case) | Dativdat) with expressing cause an (dative (case) | Dativdat) with expressing cause with expressing cause Beispiele stiff with cold steif vor Kälte stiff with cold to tremble with fear vor Angst zittern to tremble with fear bei, für, betrachtet von with for with for Beispiele it is day with us while it is night with the Chinese bei uns ist es Tag, während es bei den Chinesen Nacht ist it is day with us while it is night with the Chinese with God all things are possible bei Gott ist alles möglich with God all things are possible von, mit with expressing separation with expressing separation Beispiele to break with brechen mit to break with to part with scheiden von to part with gegen, mit with against with against Beispiele to fight with kämpfen mitor | oder od gegen to fight with to quarrel with (sich) streiten mit to quarrel with bei, aufseiten (genitive (case) | Genitivgen) with on the part of with on the part of Beispiele it rests with you to decide die Entscheidung liegt bei dir it rests with you to decide leave it with me! überlasse es mir! leave it with me! mit with expressing completion, addition with expressing completion, addition Beispiele to be blessed with beauty mit Schönheit gesegnet sein to be blessed with beauty to fillsomething | etwas sth with water something | etwasetwas mit Wasser füllen to fillsomething | etwas sth with water trotz, bei with in spite of with in spite of Beispiele with the best intentions, he failed completely trotz bester Absichten versagte er vollkommen with the best intentions, he failed completely with all her brains bei all ihrer Klugheit with all her brains gleich (dative (case) | Dativdat) with rare | seltenselten (as):, in comparisons wie with rare | seltenselten (as):, in comparisons with rare | seltenselten (as):, in comparisons Beispiele to have the same faith withsomebody | jemand sb denselben Glauben wie jemand haben to have the same faith withsomebody | jemand sb his behavio(u)r is the same with that of a rogue sein Benehmen gleicht dem eines Schuftes his behavio(u)r is the same with that of a rogue angesichts, in Anbetracht (genitive (case) | Genitivgen) with in view of im Hinblick auf (accusative (case) | Akkusativakk) with in view of with in view of Beispiele you can’t leave with your mother so ill du kannst nicht weggehen, wenn deine Mutter so krank ist you can’t leave with your mother so ill Beispiele with that damit, daraufhin with that with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außerdem, obendrein with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vorausgesetzt, dass with that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht with it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl with it schwer auf der Höhe with it
„with-“ with- [wið; wiθ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurück…, wider…, gegen… zurück… with- Vorsilbe mit den Bedeutungen with- Vorsilbe mit den Bedeutungen wider…, gegen… with- Vorsilbe mit den Bedeutungen with- Vorsilbe mit den Bedeutungen
„down-the-line“: adjective down-the-lineadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf der ganzen Linie, vorbehaltlos, rückhaltlos unauffällig placiert, unbedeutend auf der ganzen Linie, vorbehaltlos, rückhaltlos down-the-line unconditional down-the-line unconditional unauffällig placiert, unbedeutend down-the-line ballet dancer down-the-line ballet dancer
„with“ with [wiθ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) with → siehe „withe“ with → siehe „withe“
„Downsyndrom“ Downsyndrom, Down-Syndrom [ˈdaun-]Neutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Down’s syndrome Down’s syndrome Downsyndrom Medizin | medicineMED Downsyndrom Medizin | medicineMED
„money“: noun money [ˈmʌni]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geld Geld, Vermögen, Reichtum pekuniärer Profit Münze Geldsorte Zahlungsmittel Geldbetrag Gelder, Geldsummen, GeldBeträge Geldneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money coined money Hartgeld coined money consigned money Depositengeld consigned money consolidated money Festgeld consolidated money ready money bares Geld ready money short of money knapp an Geld, schlecht bei Kasse short of money money due ausstehendes Geld money due money on account Guthaben money on account money on hand verfügbares Geld money on hand to get one’s money’s worth something | etwasetwas für sein Geld bekommen to get one’s money’s worth money isn’t everything Geld allein macht nicht glücklich money isn’t everything I’m a bit short of money ich binsomething | etwas etwas knapp bei Kasse I’m a bit short of money money talks mit Geld geht alles money talks he should put his money where his mouth is familiar, informal | umgangssprachlichumg er sollte nicht nur Reden schwingen, sondern auch Taten sprechen lassen he should put his money where his mouth is familiar, informal | umgangssprachlichumg money is no object Geld spielt keine Rolle money is no object Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Geldneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vermögenneuter | Neutrum n money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Reichtummasculine | Maskulinum m money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money → siehe „time“ money → siehe „time“ Beispiele to make money Geld machen, reich werden, gut verdienen (by bei, durch) to make money to marry money Geld heiraten to marry money to come into money zu Geld kommen to come into money I’m not made of money familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin doch kein Krösus! I’m not made of money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in the money Geld wie Heu haben, stinkreich sein to be in the money to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg Geld wie Heu verdienen to coin money familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pekuniärer Profit money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit Beispiele money for jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl guter Profit für wenig Mühe money for jam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Münzefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH denomination money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH denomination Beispiele money of account Rechnungsmünze money of account Geldsortefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH type of currency money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH type of currency Zahlungsmittelneuter | Neutrum n (jeder Art) money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH means of payment money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH means of payment Geldbetragmasculine | Maskulinum m, -summefeminine | Femininum f money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount Gelderplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Geldsummenplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> (Geld)Beträgeplural | Plural pl money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> money legal term, law | RechtswesenJUR sumsor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
„the-“ the- [θiː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gott Gott the- theo- the- theo-
„put down“: transitive verb put downtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hin-, niederlegen, -stellen, -setzen niederlegen verächtlich behandeln, vor den Kopf stoßen, herabsetzen... zum Schweigen bringen niederschreiben eintragen zuschreiben, zurückführen auf einschläfern niederschlagen, unterdrücken absetzen, aussteigen lassen Weitere Übersetzungen... hin-, niederlegen, -stellen, -setzen put down place or lay down put down place or lay down put down → siehe „foot“ put down → siehe „foot“ Beispiele to put down the money bar zahlen, das Geld auf den Tisch legen to put down the money to put down a deposit eine Anzahlung machen to put down a deposit to put down the phone (den Hörer) auflegen to put down the phone to put one’s foot down accelerate Gas geben to put one’s foot down accelerate to put one’s foot down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Machtwort sprechen to put one’s foot down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen niederlegen put down weapons put down weapons verächtlich behandeln, vor den Kopf stoßen, herabsetzen, demütigen, heruntermachen put down deride put down deride Beispiele stop putting yourself down! hör auf, dich kleiner zu machen als du bist! stop putting yourself down! zum Schweigen bringen put down cause to fall silent by means of derision put down cause to fall silent by means of derision (nieder)schreiben put down write down put down write down Beispiele to putsomething | etwas sth down in writing something | etwasetwas auf-or | oder od niederschreiben to putsomething | etwas sth down in writing eintragen put down register put down register Beispiele to put oneself down sich eintragen to put oneself down to putsomebody | jemand sb down for jemanden eintragenor | oder od vormerken für to putsomebody | jemand sb down for have you put your name down for the squash club? hast du dich für den Squash-Klub eingetragen? have you put your name down for the squash club? zuschreiben (todative (case) | Dativ dat) put down attribute zurückführen auf put down attribute put down attribute Beispiele I put it down to his inexperience ich führe das auf seine Unerfahrenheit zurück I put it down to his inexperience einschläfern put down animal: put to sleep British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial put down animal: put to sleep British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial niederschlagen, unterdrücken put down rebellion put down rebellion absetzen put down drop off aussteigen lassen put down drop off put down drop off Beispiele put me down at the corner setz mich an der Ecke ab put me down at the corner absetzen put down rare | seltenselten (person: remove from post) put down rare | seltenselten (person: remove from post) (etwas) aufgeben, verlassen put down sth: give up, leave British English | britisches EnglischBr put down sth: give up, leave British English | britisches EnglischBr schätzen put down estimate put down estimate Beispiele I would put down him down for 16 (years old) ich schätze ihn auf 16 Jahre I would put down him down for 16 (years old) halten (as, for für) put down consider to be put down consider to be „put down“: intransitive verb put downintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) landen landen put down aviation | LuftfahrtFLUG put down aviation | LuftfahrtFLUG Beispiele he put down at the airport on time er landete rechtzeitig auf dem Flugplatz he put down at the airport on time