Deutsch-Englisch Übersetzung für "credit memo for purchase return"

"credit memo for purchase return" Englisch Übersetzung

Meinten Sie MIMO, Meso… oder Return-Taste?
purchase
[ˈpəː(r)ʧəs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kaufen, bestechen
    purchase bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reichen zum Kauf von
    purchase be sufficient for purchase of
    purchase be sufficient for purchase of
Beispiele
  • 50 dollars will not purchase it
    50 Dollar reichen nicht, um das zu kaufen
    50 dollars will not purchase it
  • erwerben (außer durch Erbschaft)
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquire
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquire
  • hochwinden, -ziehen
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raise, lift
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raise, lift
  • (mit Hebelkraft) hebenor | oder od bewegen
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lift with lever
    purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lift with lever
  • erlangen, erreichen, erwerben
    purchase achieve, acquire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    purchase achieve, acquire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Haltmasculine | Maskulinum m
    purchase grasp, foothold
    purchase grasp, foothold
Beispiele
  • Kaufmasculine | Maskulinum m
    purchase process
    purchase process
Beispiele
  • Kaufmasculine | Maskulinum m
    purchase purchased article
    purchase purchased article
Beispiele
  • a good purchase
    ein guter Kauf
    a good purchase
  • (Ämter)Kaufmasculine | Maskulinum m
    purchase history | GeschichteHIST of rank or position
    purchase history | GeschichteHIST of rank or position
  • Kaufmasculine | Maskulinum m von Offiziersstellen
    purchase especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
    purchase especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST
  • Erwerbungfeminine | Femininum f (außer durch Erbschaft)
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquisition
    purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquisition
  • Erkaufenneuter | Neutrum n
    purchase by effort
    Erringenneuter | Neutrum n
    purchase by effort
    purchase by effort
  • (Jahres)Ertragmasculine | Maskulinum m
    purchase rare | seltenselten (annual profit)
    purchase rare | seltenselten (annual profit)
Beispiele
  • at ten years’ purchase
    zum Zehnfachen des Jahresertrags
    at ten years’ purchase
  • his life is not worth a day’s purchase
    er lebt keinen Tag mehr, für sein Leben gebe ich nichts mehr
    his life is not worth a day’s purchase
  • Hebevorrichtungfeminine | Femininum f
    purchase engineering | TechnikTECH lever
    purchase engineering | TechnikTECH lever
  • Flaschenzugmasculine | Maskulinum m
    purchase block and tackle engineering | TechnikTECH
    purchase block and tackle engineering | TechnikTECH
  • Takelneuter | Neutrum n
    purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle
    Taljefeminine | Femininum f
    purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle
    purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle
  • Hebelkraftfeminine | Femininum f, -wirkungfeminine | Femininum f
    purchase leverage
    purchase leverage
  • guter Angriffs-or | oder od Ansatzpunkt
    purchase rare | seltenselten (good target or place to begin)
    purchase rare | seltenselten (good target or place to begin)
  • einflussreiche Position, Machtstellungfeminine | Femininum f
    purchase powerful position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase powerful position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Machtmittelneuter | Neutrum n
    purchase instrument of power figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase instrument of power figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vorteilhafte Stellung
    purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Erwerbungenplural | Plural pl
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gewinneplural | Plural pl
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Beutefeminine | Femininum f
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erlangungfeminine | Femininum f
    purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Erringungfeminine | Femininum f
    purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
returnable
[riˈtəː(r)nəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be returnable
    zurückgegebenor | oder od zurückgeschickt werden müssen
    to be returnable
  • Mehrweg-, Pfand-
    returnable reusable
    returnable reusable
Beispiele
  • wieder zuzustellen(d), mit Bericht einzusenden(d)
    returnable legal term, law | RechtswesenJUR dem Gerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    returnable legal term, law | RechtswesenJUR dem Gerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • rückzahlbar
    returnable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repayable
    returnable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repayable
memo
[ˈmemou]noun | Substantiv s <memos> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Notizfeminine | Femininum f
    memo
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    memo
    Memoneuter | Neutrum n
    memo
    memo
Return
[riˈtøːrn]Maskulinum | masculine m <Returns; Returns> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • return
    Return Sport | sportsSPORT
    Return Sport | sportsSPORT
creditable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be creditable tosomebody | jemand sb
    jemandem Ehre machen
    to be creditable tosomebody | jemand sb
  • anrechenbar (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    creditable finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Beispiele
purchase returns and allowances
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Warenrücksendungenand | und u. Gutschriftenplural | Plural pl
    purchase returns and allowances
    purchase returns and allowances
hire-purchase
[ˌhaɪəˈpɜːtʃəs]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ratenkaufmasculine | Maskulinum m
    hire-purchase British English | britisches EnglischBr
    hire-purchase British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • on hire-purchase
    on hire-purchase
  • hire-purchase agreement
    Teilzahlungs(kauf)vertragmasculine | Maskulinum m
    hire-purchase agreement
return
[riˈtəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zurückkommen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    return figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to return to one’s muttons (or | oderod sheep) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wieder auf seinor | oder od das (Gesprächs)Thema zurückkommen
    to return to one’s muttons (or | oderod sheep) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • I shall return to the subject
    ich werde noch darauf zurückkommen
    I shall return to the subject
  • zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return of property
    return of property
  • erwidern, antworten
    return rare | seltenselten (reply)
    return rare | seltenselten (reply)
Beispiele
  • selten return (upon) be avenged
    gerächt werden (andative (case) | Dativ dat)
    kommen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    selten return (upon) be avenged
  • wieder werden (to zu)
    return change back
    return change back
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • vergelten
    return repay in kind
    return repay in kind
Beispiele
  • to return like for like
    Gleiches mit Gleichem vergelten
    to return like for like
Beispiele
  • wieder (ein)stecken (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return put back in
    return put back in
Beispiele
  • zurückschlagen
    return sports | SportSPORT tennis ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return sports | SportSPORT tennis ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einbringen, -tragen, (er)bringen
    return yield
    return yield
Beispiele
  • to return interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zinsen tragenor | oder od bringen
    to return interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to return a profit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to return a profit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to return a result
    ein Ergebnis habenor | oder od zeitigen
    to return a result
  • Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    return legal term, law | RechtswesenJUR measures implemented
    return legal term, law | RechtswesenJUR measures implemented
  • (mit Bericht über Durchführung) rückvorlegen
    return legal term, law | RechtswesenJUR warrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR warrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • fällen, sprechen
    return legal term, law | RechtswesenJUR of jury: verdict
    return legal term, law | RechtswesenJUR of jury: verdict
  • (schuldiget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sprechen
    return legal term, law | RechtswesenJUR person
    return legal term, law | RechtswesenJUR person
Beispiele
  • (amtlich) erklären füror | oder od als, schreiben
    return declare: person
    return declare: person
Beispiele
  • erklären, angeben
    return incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (amtlich) melden
    return report officially
    return report officially
  • vorlegenor | oder od veröffentlichen
    return official listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return official listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to return a list of jurors
    eine Liste von Geschworenen vorlegen
    to return a list of jurors
  • melden
    return politics | PolitikPOL election result British English | britisches EnglischBr
    return politics | PolitikPOL election result British English | britisches EnglischBr
  • zurückwenden
    return gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umwenden, -kehren
    return turn over
    return turn over
Beispiele
  • zurückwerfen, reflektieren
    return echoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return echoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückweisen
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zurückführen, -leiten
    return especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH take back
    return especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH take back
  • (von der bisherigen Richtung) abbiegen
    return deflect
    return deflect
  • wiederkehren lassen
    return architecture | ArchitekturARCH
    return architecture | ArchitekturARCH
  • vorspringen lassen
    return make protrude architecture | ArchitekturARCH
    return make protrude architecture | ArchitekturARCH
  • zurücksetzen
    return set back architecture | ArchitekturARCH
    return set back architecture | ArchitekturARCH

  • Zurückholenneuter | Neutrum n, -bringenneuter | Neutrum n
    return bringing back
    return bringing back
  • Rückkehrfeminine | Femininum f
    return
    return
Beispiele
  • Wiederkehrfeminine | Femininum f
    return recurrence
    return recurrence
Beispiele
  • Rückfallmasculine | Maskulinum m
    return relapse
    return relapse
Beispiele
  • Rückfahrkartefeminine | Femininum f
    return return ticket familiar, informal | umgangssprachlichumg
    return return ticket familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Rück-, Wieder-, Herausgabefeminine | Femininum f
    return giving back
    return giving back
Beispiele
  • on sale or return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    on sale or return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • goods on sale or return
    Kommissionswaren
    goods on sale or return
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m
    return sports | SportSPORT in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return sports | SportSPORT in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zurückschlagenneuter | Neutrum n
    return hitting back sports | SportSPORT
    return hitting back sports | SportSPORT
  • zurückgeschlageneror | oder od -geworfener Ball, Returnmasculine | Maskulinum m
    return returned ball sports | SportSPORT
    return returned ball sports | SportSPORT
Beispiele
  • Rücksendungfeminine | Femininum f, -lieferungfeminine | Femininum f
    return sending back, goods sent back <often | oftoftplural | Plural pl>
    return sending back, goods sent back <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • returns books <often | oftoftplural | Plural pl>
    Remittenden, Krebse
    returns books <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to buy on return <often | oftoftplural | Plural pl>
    to buy on return <often | oftoftplural | Plural pl>
  • zurückgewieseneor | oder od zurückgesandte Personor | oder od Sache
    return person or thing sent back
    return person or thing sent back
  • Rückzahlungfeminine | Femininum f, -erstattungfeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money
  • Ristornoneuter | Neutrum n
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
    Stornoneuter | Neutrum n
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
Beispiele
  • Entgeltneuter | Neutrum n
    return recompense
    Gegenleistungfeminine | Femininum f
    return recompense
    return recompense
Beispiele
  • Umsatzmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <often | oftoftplural | Plural pl>
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • early (or | oderod quick) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    rascher Umsatz
    early (or | oderod quick) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to make good returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    viel einbringen, gute Umsätze machen
    to make good returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • gross (net) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    Brutto-(Netto)Umsatz
    gross (net) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Erlösmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Einnahmefeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Verzinsungfeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • customs returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zollerträge
    customs returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • smaller returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    Mindererlös, -ertrag
    smaller returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to yield (or | oderod bring) a return <often | oftoftplural | Plural pl>
    to yield (or | oderod bring) a return <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Verdienstmasculine | Maskulinum m
    return earnings <often | oftoftplural | Plural pl>
    return earnings <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Erwiderungfeminine | Femininum f
    return reciprocation
    return reciprocation
Beispiele
  • Antwortfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (reply)
    return rare | seltenselten (reply)
Beispiele
  • in return to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    als Antwortor | oder od Entgegnung auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in return to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (amtlicher) Bericht, (statistischer) Ausweis, Aufstellungfeminine | Femininum f
    return official report
    Übersichtfeminine | Femininum f, -blickmasculine | Maskulinum m
    return official report
    return official report
Beispiele
  • Erklärungfeminine | Femininum f
    return declaration
    return declaration
Beispiele
  • Rückvorlagefeminine | Femininum f (mit Vollzugsbericht)
    return legal term, law | RechtswesenJUR of enforcement orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR of enforcement orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Protokollneuter | Neutrum n
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vollzugsberichtmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Akten)Vermerkmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR note
    return legal term, law | RechtswesenJUR note
  • Stellungnahmefeminine | Femininum f
    return legal term, law | RechtswesenJUR statement
    return legal term, law | RechtswesenJUR statement
Beispiele
  • Verhandlungsterminmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR return day
    return legal term, law | RechtswesenJUR return day
  • Wahlergebnisneuter | Neutrum n
    return politics | PolitikPOL election result
    return politics | PolitikPOL election result
  • Einzugmasculine | Maskulinum m (ins Parlament)
    return politics | PolitikPOL entry into parliament British English | britisches EnglischBr
    return politics | PolitikPOL entry into parliament British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Rückführungfeminine | Femininum f, -leitungfeminine | Femininum f
    return engineering | TechnikTECH
    return engineering | TechnikTECH
  • Rücklaufmasculine | Maskulinum m
    return engineering | TechnikTECH reverse travel
    return engineering | TechnikTECH reverse travel
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m
    return engineering | TechnikTECH rebound
    return engineering | TechnikTECH rebound
  • Returnneuter | Neutrum n
    return computer key
    Returntastefeminine | Femininum f
    return computer key
    return computer key
  • Rückleitungfeminine | Femininum f
    return electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    return electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Biegungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    Krümmungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    Windungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    return rare | seltenselten (bend)
  • Wiederkehrfeminine | Femininum f
    return architecture | ArchitekturARCH
    return architecture | ArchitekturARCH
  • vorspringenderor | oder od zurückgesetzter Teil
    return architecture | ArchitekturARCH part protruding or set back
    return architecture | ArchitekturARCH part protruding or set back
  • (Seiten)Flügelmasculine | Maskulinum m
    return architecture | ArchitekturARCH wing
    return architecture | ArchitekturARCH wing
  • Kröpfungfeminine | Femininum f (auf Gehrung Zusammenstoßenlassen von Holzleistenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    return architecture | ArchitekturARCH at mitre joint
    return architecture | ArchitekturARCH at mitre joint
  • Rückspielneuter | Neutrum n
    return sports | SportSPORT match
    return sports | SportSPORT match
  • Ripostefeminine | Femininum f
    return riposte
    Nachstoßmasculine | Maskulinum m (sofortiger Gegenstoß nach der Parade)
    return riposte
    return riposte
  • Nachspielenneuter | Neutrum n
    return of suit in card games
    return of suit in card games
  • (Art) heller, leichter Pfeifentabak
    return tobacco British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    return tobacco British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
return
[riˈtəː(r)n]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rück…
    return
    return
Beispiele
  • zurückkehrend
    return coming back
    return coming back
Beispiele
  • return ball
    Spielzeugball an Gummifaden
    return ball
  • return copies books
    Remittenden
    return copies books
  • zurückführend, -leitend, Rückleitungs…
    return leading back
    return leading back
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • return crease beim Kricket
    rechtwinklig zum bowling crease gezogene Linie
    return crease beim Kricket
Memo
[ˈmeːmo]Neutrum | neuter n <Memos; Memos> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • memo
    Memo
    Memo

  • Anerkennungfeminine | Femininum f
    credit recognition, praise
    Lobneuter | Neutrum n
    credit recognition, praise
    credit recognition, praise
Beispiele
  • to deserve credit
    Anerkennung verdienen
    to deserve credit
  • to get the credit forsomething | etwas sth
    die Anerkennung fürsomething | etwas etwas bekommen
    to get the credit forsomething | etwas sth
  • Verdienstneuter | Neutrum n
    credit merit
    credit merit
Beispiele
  • he has the credit of helping us
    es ist sein Verdienst, uns geholfen zu haben
    he has the credit of helping us
  • to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas hochor | oder od als Verdienst anrechnen
    to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth think highly ofsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas zutrauen
    to givesomebody | jemand sb credit forsomething | etwas sth thinksomebody | jemand sb is capable ofsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money loaned
  • Zeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
    Zielneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time for payment
Beispiele
  • Kreditmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Kreditwürdigkeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    Bonitätfeminine | Femininum f
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthiness
Beispiele
  • Guthabenneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
    Kreditpostenmasculine | Maskulinum m
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance in account
  • Kredit(seitefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
    Habenneuter | Neutrum n
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit side
Beispiele
  • Anrechenbarkeitfeminine | Femininum f
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
    Anrechnungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Kurses auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum)
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE unit of study American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Glaube(n)masculine | Maskulinum m
    credit belief
    credit belief
Beispiele
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    credit good reputation
    Achtungfeminine | Femininum f
    credit good reputation
    guter Ruf
    credit good reputation
    credit good reputation
Beispiele
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    credit influence
    credit influence
  • Ehrefeminine | Femininum f
    credit honour
    credit honour
Beispiele
  • Abspannmasculine | Maskulinum m
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    Nachspannmasculine | Maskulinum m
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    credit film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
  • Bildnachweismasculine | Maskulinum m
    credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
    credit for photo in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc film | Film, KinoFILM television | FernsehenTV <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kreditbriefmasculine | Maskulinum m
    Akkreditivneuter | Neutrum n
    also | aucha. letter of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (vom Parlament bewilligter) Vorgriff auf das Budget
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL anticipation of budget British English | britisches EnglischBr
  • anrechenbare (Vorlesungs)Stunde
    credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE credit hour American English | amerikanisches EnglischUS
  • Herkunfts-, Quellenangabefeminine | Femininum f
    credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    credit credit line school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • credit syn → siehe „belief
    credit syn → siehe „belief
  • credit → siehe „influence
    credit → siehe „influence
credit
[ˈkredit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glauben (dative (case) | Dativdat)
    credit believe:, person
    Glauben schenken (dative (case) | Dativdat)
    credit believe:, person
    credit believe:, person
  • glauben
    credit believe:, thing
    credit believe:, thing
  • (jemandem) (ver)trauen
    credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    credit trust obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas zutrauen
    to creditsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
  • to creditsomebody | jemand sb with a quality
    jemandem eine Eigenschaft beilegen
    to creditsomebody | jemand sb with a quality
  • (jemandem) Kredit geben
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH give credit to
  • gutschreiben, kreditieren (tosomebody | jemand sb jemandem)
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount
  • (jemanden) erkennen (with, for für)
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for
    credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter on credit side for
Beispiele
  • to creditsomebody | jemand sb with a sum
    jemandem einen Betrag gutschreiben
    to creditsomebody | jemand sb with a sum
  • to credit an account
    einem Konto gutschreiben
    to credit an account
  • (jemandem) anrechnen
    credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    credit school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • credit syn vgl. → siehe „ascribe
    credit syn vgl. → siehe „ascribe
Beispiele
  • to creditsomebody | jemand sb with three hours in history
    jemandem für einen Geschichtskurs 3 Punkte (aufs Pensum) anrechnen
    to creditsomebody | jemand sb with three hours in history