Deutsch-Englisch Übersetzung für "cleaned up his act"

"cleaned up his act" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Support Act, Abt. oder Acht?
his
, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • B sharp
    his Musik | musical termMUS
    his Musik | musical termMUS
Beispiele
  • his, his-Moll
    B sharp minor
    his, his-Moll
  • His, His-Dur
    B sharp major
    His, His-Dur
clean up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Ordnung bringen, aufräumen
    clean up tidy upalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    clean up tidy upalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • einnehmen, -heimsen
    clean up gain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean up gain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • beiseiteschaffen
    clean up als Gewinn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean up als Gewinn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • fertigmachen
    clean up defeat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    völlig schlagen
    clean up defeat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean up defeat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
clean up
intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Tatfeminine | Femininum f
    act
    Werkneuter | Neutrum n
    act
    Handlungfeminine | Femininum f
    act
    Ereignisneuter | Neutrum n
    act
    Aktmasculine | Maskulinum m
    act
    act
Beispiele
  • act of war
    kriegerische Handlung, feindlicher Akt
    act of war
  • Tunneuter | Neutrum n
    act action, execution
    Handelnneuter | Neutrum n
    act action, execution
    Ausführungfeminine | Femininum f
    act action, execution
    Betätigungfeminine | Femininum f
    act action, execution
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    act action, execution
    Eingreifenneuter | Neutrum n
    act action, execution
    Vorgehenneuter | Neutrum n
    act action, execution
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    act action, execution
    act action, execution
Beispiele
  • Act of God
    Act of God
  • Act of God military term | Militär, militärischMIL
    Force majeure
    Act of God military term | Militär, militärischMIL
  • in the act of going
    im Begriff zu gehen
    in the act of going
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Urkundefeminine | Femininum f
    act document
    Aktefeminine | Femininum f
    act document
    Aktenstückneuter | Neutrum n
    act document
    act document
Beispiele
  • Beschlussmasculine | Maskulinum m
    act resolution, decision
    Resolutionfeminine | Femininum f
    act resolution, decision
    Erlassmasculine | Maskulinum m
    act resolution, decision
    Verfügungfeminine | Femininum f, -ordnungfeminine | Femininum f
    act resolution, decision
    Gesetzneuter | Neutrum n
    act resolution, decision
    Aktefeminine | Femininum f
    act resolution, decision
    act resolution, decision
Beispiele
  • Aufzugmasculine | Maskulinum m
    act theatre, theater | TheaterTHEAT division of play
    Aktmasculine | Maskulinum m
    act theatre, theater | TheaterTHEAT division of play
    act theatre, theater | TheaterTHEAT division of play
  • Aktmasculine | Maskulinum m
    act short performance
    Nummerfeminine | Femininum f
    act short performance
    Darbietungfeminine | Femininum f
    act short performance
    Auftrittmasculine | Maskulinum m
    act short performance
    act short performance
Beispiele
  • Theaterneuter | Neutrum n
    act pretence familiar, informal | umgangssprachlichumg
    act pretence familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • Act university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV defence of thesis British English | britisches EnglischBr
    Verteidigungfeminine | Femininum f einer These (an den älteren Universitäten)
    Act university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV defence of thesis British English | britisches EnglischBr
  • Festaktmasculine | Maskulinum m
    act celebration
    Feierfeminine | Femininum f
    act celebration
    Feierlichkeitfeminine | Femininum f
    act celebration
    act celebration
  • Aktmasculine | Maskulinum m
    act philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to potency
    act philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to potency
  • act syn vgl. → siehe „action
    act syn vgl. → siehe „action
act
[ækt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • darstellen
    act theatre, theater | TheaterTHEAT person
    act theatre, theater | TheaterTHEAT person
  • spielen
    act role, person, play, event theatre, theater | TheaterTHEAT
    act role, person, play, event theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • spielen
    act simulate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    act simulate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich benehmen wie
    act behave like
    act behave like
Beispiele

Beispiele
  • spielen, auftreten
    act theatre, theater | TheaterTHEAT of person
    act theatre, theater | TheaterTHEAT of person
  • Schauspieler(in) sein, Theater spielen
    act as profession theatre, theater | TheaterTHEAT
    act as profession theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • he acts rich
    er spielt den Reichen
    he acts rich
  • bühnenfähig sein, sich aufführen lassen
    act rare | seltenselten (of play)
    act rare | seltenselten (of play)
Beispiele
  • (ein)wirken, Einfluss haben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    act have effect
    act have effect
act up
intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemandem Ärger machen
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Theater machen
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich aufspielen Mensch
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verrückt spielen Maschine
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    act up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
his
[hiz; iz]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein, seine
    his
    his
his
[hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige
    his
    his
Beispiele
  • this hat is his
    das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm
    this hat is his
  • a book of his
    eines seiner Bücher
    a book of his
  • dessen
    his of whom literary | literarischliter
    his of whom literary | literarischliter
Beispiele
Act
[ɛkt]Maskulinum | masculine m <Acts; Acts> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • act
    Act Musik | musical termMUS Gruppe, Musiker
    Act Musik | musical termMUS Gruppe, Musiker
  • event
    Act Veranstaltung Musik | musical termMUS
    Act Veranstaltung Musik | musical termMUS
  • palaver
    Act großer Aufwand
    Act großer Aufwand

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • clean
    clean free of drugs
    clean free of drugs
  • sauber
    clean driving licence
    ohne Strafpunkte
    clean driving licence
    clean driving licence
  • sauber
    clean unarmed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    clean unarmed slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • sauber, ohne Korrekturen
    clean without corrections
    clean without corrections
  • clean → siehe „copy
    clean → siehe „copy
Beispiele
Beispiele
  • glatt, frei von Unebenheiten
    clean cut, break
    clean cut, break
Beispiele
  • mit gereinigtem Kieland | und u. Rumpf
    clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, having clean keel
    clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, having clean keel
  • leer, ohne Ladung
    clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, empty
    clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, empty
  • scharf, spitz zulaufend, mit gefälligen Linien
    clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, pointed
    clean nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ships:, pointed
Beispiele
  • rein, frei von rituellen Verunreinigungen
    clean bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL pure
    clean bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL pure
Beispiele
Beispiele
clean
[kliːn]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to go clean off one’s head familiar, informal | umgangssprachlichumg
    völlig den Kopf verlieren
    to go clean off one’s head familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to forget clean aboutsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas total vergessen
    to forget clean aboutsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the bullet went clean through the door
    die Kugel durchschlug glatt die Tür
    the bullet went clean through the door
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
clean
[kliːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to clean house American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to clean house American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to have a clean slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine weiße Weste haben, unbescholten sein
    to have a clean slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to clean the slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to clean the slate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to clean shoes
    Schuhe putzen
    to clean shoes
clean
[kliːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • putzen, reinemachen
    clean clean up
    clean clean up
  • geputztor | oder od reinegemacht werden
    clean be cleaned
    clean be cleaned
  • clean syn vgl. → siehe „cleanse
    clean syn vgl. → siehe „cleanse
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg