Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wie shade!"

"Wie shade!" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schade, Shake oder Schade?
Shader
[ˈʃeːdər]Maskulinum | masculine m <Shaders; Shader> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shader
    Shader Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Shader Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shade
    Dunkelneuter | Neutrum n
    shade
    shade
Beispiele
  • to be in the shade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Schatten stehen, wenig bekannt sein
    to be in the shade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to throw (or | oderod putor | oder od cast) into the shade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in den Schatten stellen
    to throw (or | oderod putor | oder od cast) into the shade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Farbtonmasculine | Maskulinum m
    shade degree of colour
    Schattierungfeminine | Femininum f
    shade degree of colour
    Nuancefeminine | Femininum f
    shade degree of colour
    shade degree of colour
Beispiele
  • all shades of purple
    alle Schattierungen von lila
    all shades of purple
  • shades of grey informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Grautöne
    shades of grey informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in picture
    Schattierungfeminine | Femininum f
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in picture
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST in picture
Beispiele
  • Abstufungfeminine | Femininum f
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schattierungfeminine | Femininum f
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Nuancierungfeminine | Femininum f
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shade nuance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Spurfeminine | Femininum f
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Ideefeminine | Femininum f
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shade small amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Schirmmasculine | Maskulinum m
    shade of lamp
    shade of lamp
  • (Schutz)Blendefeminine | Femininum f
    shade screen
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    shade screen
    shade screen
  • Rouleauneuter | Neutrum n
    shade window shade
    Jalousiefeminine | Femininum f
    shade window shade
    shade window shade
  • shade → siehe „sunshade
    shade → siehe „sunshade
  • Sonnenbrillefeminine | Femininum f
    shade sunglasses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    shade sunglasses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • schattiger Ortor | oder od Platz
    shade shady place <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    shade shady place <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • (Abend)Schattenplural | Plural pl, (-)Dämmerungfeminine | Femininum f
    shade dusk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
    shade dusk poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the shades of night (or | oderod evening) <plural | Pluralpl>
    die Schatten der Nacht
    the shades of night (or | oderod evening) <plural | Pluralpl>
  • abgeschiedener, versteckter Ort, Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    shade rare | seltenselten (secluded spot) <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Verborgenheitfeminine | Femininum f
    shade rare | seltenselten (secluded spot) <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    shade rare | seltenselten (secluded spot) <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • Schattenmasculine | Maskulinum m (Seele der Abgeschiedenen)
    shade mythology | MythologieMYTH
    shade mythology | MythologieMYTH
  • Schatten(reichneuter | Neutrum n)plural | Plural pl
    shade pl mythology | MythologieMYTH
    Unterweltfeminine | Femininum f
    shade pl mythology | MythologieMYTH
    Hadesmasculine | Maskulinum m
    shade pl mythology | MythologieMYTH
    shade pl mythology | MythologieMYTH
Beispiele
  • he went down to the shades of deceased man
    er stieg ins (dunkle) Reich der Schatten hinab
    he went down to the shades of deceased man
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shade shadow poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shade shadow poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • Weinkellermasculine | Maskulinum m
    shade rare | seltenselten (wine cellar) <plural | Pluralpl>
    shade rare | seltenselten (wine cellar) <plural | Pluralpl>
  • Gespenstneuter | Neutrum n
    shade ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Geistmasculine | Maskulinum m
    shade ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shade ghost obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shade syn vgl. → siehe „color
    shade syn vgl. → siehe „color

Beispiele
  • verhüllen, -decken (from vordative (case) | Dativ dat)
    shade hide
    shade hide
  • schützen (vor Licht, Staubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    shade protect
    shade protect
Beispiele
  • he shaded his eyes with his hand
    er hielt die Hand vor die Augen
    he shaded his eyes with his hand
  • schattieren
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • dunkel tönen
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    shade art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • abstufen, abtönen, nuancieren
    shade grade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shade grade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. shade off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    ein wenigor | oder od nachand | und u. nach senken
    also | aucha. shade off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
Beispiele
Beispiele
  • (ab)schattieren, abstufen, nuancieren
    shade musical term | MusikMUS tone colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shade musical term | MusikMUS tone colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umfärben, abtönen (im Gesang)
    shade musical term | MusikMUS vowels
    shade musical term | MusikMUS vowels
  • feinstimmen, abtönen
    shade musical term | MusikMUS organ pipes
    shade musical term | MusikMUS organ pipes
shade
[ʃeid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. shade off, shade away merge
    allmählich übergehen (into, to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. shade off, shade away merge
Beispiele
  • shade off, shade away disappear
    nachand | und u. nach verschwinden
    shade off, shade away disappear
shading
[ˈʃeidiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beschattenneuter | Neutrum n
    shading giving shade
    shading giving shade
  • Schattierungfeminine | Femininum f
    shading art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    shading art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
Beispiele
  • also | aucha. shading control television | FernsehenTV
    Rauschpegelregelungfeminine | Femininum f
    also | aucha. shading control television | FernsehenTV
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
shade tree
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schatten spendender Baum, Schattenbaummasculine | Maskulinum m
    shade tree
    shade tree
sky shade
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gegenlichtblendefeminine | Femininum f
    sky shade photography | FotografieFOTO
    sky shade photography | FotografieFOTO
window shade
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rouleauneuter | Neutrum n
    window shade
    Jalousiefeminine | Femininum f
    window shade
    window shade
lamp shade
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lampenschirmmasculine | Maskulinum m
    lamp shade
    lamp shade
shading value
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

shading percentage
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grauwertmasculine | Maskulinum m einer Schattierung
    shading percentage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    shading percentage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT