Deutsch-Englisch Übersetzung für "Vollkommenheiten"

"Vollkommenheiten" Englisch Übersetzung

Vollkommenheit
Femininum | feminine f <Vollkommenheit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • perfection
    Vollkommenheit eines Wesens etc
    Vollkommenheit eines Wesens etc
  • perfection
    Vollkommenheit eines Kunstwerks
    consummateness
    Vollkommenheit eines Kunstwerks
    Vollkommenheit eines Kunstwerks
Gipfel
[ˈgɪpfəl]Maskulinum | masculine m <Gipfels; Gipfel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • top
    Gipfel eines Berges
    peak
    Gipfel eines Berges
    summit
    Gipfel eines Berges
    Gipfel eines Berges
  • top
    Gipfel eines Baumes literarisch | literaryliter
    Gipfel eines Baumes literarisch | literaryliter
  • summit
    Gipfel Politik | politicsPOL Gipfeltreffen
    Gipfel Politik | politicsPOL Gipfeltreffen
  • height
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peak
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    culmination
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    apex
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zenith
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gipfel der Macht, des Glücks, der Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • epitome
    Gipfel der Frechheit, Geschmacklosigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    height
    Gipfel der Frechheit, Geschmacklosigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gipfel der Frechheit, Geschmacklosigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • top
    Gipfel Meteorologie | meteorologyMETEO
    Gipfel Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • bis über Gipfel
    t.n.r., top not reached
    bis über Gipfel
  • croissant
    Gipfel Kipfe(r)l schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Gipfel Kipfe(r)l schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Verlangen
Neutrum | neuter n <Verlangens; Verlangen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich habe großes Verlangen nach Süßigkeiten
    I have a craving for (I am dying for some) sweets
    ich habe großes Verlangen nach Süßigkeiten
  • das sehnliche Verlangen der Völker nach Frieden
    the longing of nations for peace
    das sehnliche Verlangen der Völker nach Frieden
  • desire
    Verlangen Bedürfnis
    Verlangen Bedürfnis
Beispiele
  • urge
    Verlangen Drang
    compulsion
    Verlangen Drang
    Verlangen Drang
  • yen amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verlangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Verlangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • lust
    Verlangen Gier, Lust
    desire
    Verlangen Gier, Lust
    Verlangen Gier, Lust
Beispiele
  • ambition
    Verlangen Eifer, Ehrgeiz
    Verlangen Eifer, Ehrgeiz
Beispiele
  • demand
    Verlangen Forderung
    request
    Verlangen Forderung
    Verlangen Forderung
Beispiele
  • auf mein Verlangen hin
    following (oder | orod [up]on) my request
    auf mein Verlangen hin
  • jemandes Verlangen nachkommen
    to meet sb’s request
    jemandes Verlangen nachkommen
  • auf allgemeines Verlangen
    by general demand
    auf allgemeines Verlangen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
höchst
[høːçst]Superlativ | superlative sup

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • höchst → siehe „hoch
    höchst → siehe „hoch
höchst
[høːçst]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • highest
    höchst die Höhe betreffend
    topmost
    höchst die Höhe betreffend
    höchst die Höhe betreffend
Beispiele
  • highest
    höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    greatest
    höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • utmost
    höchst äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • greatest
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    utmost
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extreme
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    supreme
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • highest
    höchst Ansprüche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst Ansprüche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • maximum (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    höchst Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    höchst Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
höchst
[høːçst]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • highly
    höchst sehr
    most
    höchst sehr
    höchst sehr
Beispiele
  • very
    höchst äußerst
    extremely
    höchst äußerst
    most
    höchst äußerst
    höchst äußerst
Beispiele
Beispiele
  • am höchsten
    at the highest
    am höchsten
  • wenn die Sonne am höchsten steht
    when the sun is at its highest
    wenn die Sonne am höchsten steht
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele