Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schleier+über+etwas+ziehen"

"Schleier+über+etwas+ziehen" Englisch Übersetzung

Schleier
[ˈʃlaiər]Maskulinum | masculine m <Schleiers; Schleier>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • veil
    Schleier dünnes Gewebe
    Schleier dünnes Gewebe
Beispiele
  • (bridal) veil
    Schleier der Braut
    Schleier der Braut
Beispiele
  • (visor) veil, half-veil
    Schleier am Hut
    Schleier am Hut
  • veil (of mist)
    Schleier Nebelschleier
    Schleier Nebelschleier
Beispiele
  • alles wie durch einen (grauen) Schleier sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to see everything as if through a veil, to see everything through a haze
    alles wie durch einen (grauen) Schleier sehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einen Schleier vor den Augen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a veil before one’s eyes
    einen Schleier vor den Augen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • haze
    Schleier Dunstschleier
    Schleier Dunstschleier
  • veil
    Schleier der Nacht, Dämmerung, Illusionen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schleier der Nacht, Dämmerung, Illusionen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • den Schleier der Vergessenheit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas breiten (oder | orod werfen) poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to draw a veil overetwas | something sth
    den Schleier der Vergessenheit über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas breiten (oder | orod werfen) poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • den Schleier des Geheimnisses lüften
    to unveil the secret (oder | orod the truth)
    den Schleier des Geheimnisses lüften
  • fog
    Schleier eines Fotos, einer Röntgenaufnahme etc
    veil
    Schleier eines Fotos, einer Röntgenaufnahme etc
    Schleier eines Fotos, einer Röntgenaufnahme etc
  • haze
    Schleier Technik | engineeringTECH auf Glas
    mist
    Schleier Technik | engineeringTECH auf Glas
    Schleier Technik | engineeringTECH auf Glas
  • film
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
    haze
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
    blur
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
    Schleier Medizin | medicineMED vor dem Auge
  • screen
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Schützenschleier
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Schützenschleier
  • (smoke) screen
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Rauchschleier
    Schleier Militär, militärisch | military termMIL Rauchschleier
  • veil
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Hutpilzen
    velum
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Hutpilzen
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Hutpilzen
  • cortina
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Blätterpilzen
    Schleier Botanik | botanyBOT bei Blätterpilzen
  • indusium
    Schleier Botanik | botanyBOT der Farne
    Schleier Botanik | botanyBOT der Farne
dichroitisch
[dikroˈiːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dichroic
    dichroitisch Physik | physicsPHYS Kristalle, Spiegel etc
    auch | alsoa. dichroitic
    dichroitisch Physik | physicsPHYS Kristalle, Spiegel etc
    dichroitisch Physik | physicsPHYS Kristalle, Spiegel etc
Beispiele
  • dichroitischer Schleier Fotografie | photographyFOTO
    dichroic fog
    dichroitischer Schleier Fotografie | photographyFOTO
etwas
[ˈɛtvas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hat er etwas davon gesagt?
    did he say something about it?
    hat er etwas davon gesagt?
  • sonst (noch) etwas?
    (is there) anything else?
    sonst (noch) etwas?
  • das ist immerhin etwas
    that’s something at least
    das ist immerhin etwas
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a little
    etwas ein klein wenig
    some
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
Beispiele
  • lass mir etwas Zeit
    give me some time
    lass mir etwas Zeit
  • mit etwas Geduld geht alles
    everything is possible with a little (oder | orod a bit of) patience
    mit etwas Geduld geht alles
  • er spricht etwas Englisch
    he speaks a little (oder | orod a bit of) English
    er spricht etwas Englisch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
etwas
[ˈɛtvas]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • some
    etwas ein bisschen
    a little
    etwas ein bisschen
    etwas ein bisschen
Beispiele
  • somewhat
    etwas ein klein wenig
    a little
    etwas ein klein wenig
    etwas ein klein wenig
Beispiele
Beispiele
ziehen
[ˈtsiːən]transitives Verb | transitive verb v/t <zieht; zog; gezogen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pull
    ziehen hinter sich her bewegen
    draw
    ziehen hinter sich her bewegen
    ziehen hinter sich her bewegen
Beispiele
  • pull
    ziehen zu sich her bewegen
    ziehen zu sich her bewegen
Beispiele
  • draw (out), pull out
    ziehen herausziehen
    ziehen herausziehen
Beispiele
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
    to pull (oder | orod take) out one’s wallet [purse]
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen
  • die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fork out (oder | orod up)
    die Brieftasche [Geldbörse] ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
    to draw one’s sword
    den Degen (oder | orod das Schwert) ziehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draw
    ziehen Striche, Linien etc
    ziehen Striche, Linien etc
Beispiele
  • dig
    ziehen Gräben
    cut
    ziehen Gräben
    ziehen Gräben
  • cut
    ziehen Furchen
    ziehen Furchen
  • build
    ziehen Mauer, Wand etc
    erect
    ziehen Mauer, Wand etc
    ziehen Mauer, Wand etc
  • put up
    ziehen Zaun
    ziehen Zaun
  • draw
    ziehen Grenze
    ziehen Grenze
  • lay
    ziehen verlegen
    ziehen verlegen
  • auch | alsoa. run
    ziehen Kabel, Drähte
    ziehen Kabel, Drähte
  • put up
    ziehen Wäscheleine
    ziehen Wäscheleine
  • line
    ziehen Leine
    cord
    ziehen Leine
    thin rope
    ziehen Leine
    ziehen Leine
  • ziehen → siehe „Blase
    ziehen → siehe „Blase
Beispiele
Beispiele
  • grow
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    cultivate
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
    ziehen Botanik | botanyBOT Rosen etc
  • breed
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    raise
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    rear
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
    ziehen Zoologie | zoologyZOOL züchten
  • take out
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
    ziehen Medizin | medicineMED Fäden
  • dip
    ziehen Kerzen
    draw
    ziehen Kerzen
    ziehen Kerzen
  • rifle
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
    ziehen Militär, militärisch | military termMIL Gewehrlauf, Geschützrohr
  • tow
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    haul
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    ziehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • print
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
    ziehen Fotografie | photographyFOTO Kopie
  • make
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kopie
  • copy
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
    ziehen Programm Fotografie | photographyFOTO
  • draw
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Draht
  • produce
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    manufacture
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Glasfasern, Rohre
  • pull
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
    ziehen Technik | engineeringTECH herstellen, Gussblöcke
  • nose up
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug
Beispiele
  • drag
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
    ziehen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Maus, Fenster etc
Beispiele
ziehen
[ˈtsiːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drift
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    float
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    move
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
    ziehen von Wolken, Nebel, Rauch etc
Beispiele
  • go
    ziehen gehen <sein>
    ziehen gehen <sein>
Beispiele
  • in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
    to go to war [to go abroad]
    in den Krieg [in die Fremde] ziehen <sein>
  • jemanden ungern ziehen lassen <sein>
    to be sorry to let (oder | orod see)jemand | somebody sb go
    jemanden ungern ziehen lassen <sein>
  • heimwärts ziehen <sein>
    to go home
    heimwärts ziehen <sein>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • roam
    ziehen wandern, streifen <sein>
    ziehen wandern, streifen <sein>
Beispiele
  • über Land ziehen <sein>
    to roam (across) the country
    über Land ziehen <sein>
  • durch die Welt ziehen <sein>
    to roam the world
    durch die Welt ziehen <sein>
  • fly
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    migrate
    ziehen von Zugvögeln <sein>
    ziehen von Zugvögeln <sein>
Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
    to pull (oder | orod tug) atetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Glocke, einem Strick etc <h>
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
    to (take a) puff atetwas | something sth, to (have a) draw onetwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas ziehen an der Pfeife, Zigarre etc <h>
  • an der Glocke ziehen <h>
    to pull (oder | orod ring) the bell
    an der Glocke ziehen <h>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draw
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
    ziehen von Ofen, Kamin, Pfeife, Zigarre etc <h>
Beispiele
  • move
    ziehen umziehen <sein>
    ziehen umziehen <sein>
Beispiele
  • draw
    ziehen von Tee <h>
    infuse
    ziehen von Tee <h>
    ziehen von Tee <h>
Beispiele
  • work
    ziehen Wirkung haben <h>
    ziehen Wirkung haben <h>
Beispiele
  • go down well
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    be well received
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
    ziehen Anklang finden, ankommen <h>
Beispiele
  • moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
    modern plays don’t go down well here
    moderne Stücke ziehen hier nicht <h>
  • move
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
    ziehen beim Schachspiel etc <h>
Beispiele
  • set the pace
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
    ziehen Sport | sportsSPORT <h>
  • raise the elevator
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
    ziehen Luftfahrt | aviationFLUG von Pilot <h>
Beispiele
  • einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
    to let one go, to fart
    einen ziehen lassen vulgär | vulgarvulg <h>
ziehen
[ˈtsiːən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • run
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ziehen → siehe „Faden
    ziehen → siehe „Faden
Beispiele
  • run
    ziehen verlaufen
    lead
    ziehen verlaufen
    ziehen verlaufen
Beispiele
Beispiele
  • sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
    to drag on (and on)
    sich in die Länge ziehen von Verhandlungen etc
  • sich in die Länge ziehen von Weg etc
    to go on endlessly
    sich in die Länge ziehen von Weg etc
  • warp
    ziehen von Holz
    ziehen von Holz
  • distort
    ziehen von Stahl
    ziehen von Stahl
  • pull into strings
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
    ziehen von Kaugummi, überbackenem Käse etc
ziehen
[ˈtsiːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es zieht
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    es zieht
  • Tür zu, es zieht
    close the door, there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    close the door, there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Tür zu, es zieht
  • es zieht durch das Fenster
    there is a draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS at the window
    there is a draught britisches Englisch | British EnglishBr at the window
    es zieht durch das Fenster
Beispiele
Beispiele
ziehen
Neutrum | neuter n <Ziehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erection
    ziehen einer Wand etc
    ziehen einer Wand etc
  • putting up
    ziehen eines Zauns
    ziehen eines Zauns
  • drawing
    ziehen einer Grenze
    ziehen einer Grenze
  • laying
    ziehen Verlegen
    ziehen Verlegen
  • auch | alsoa. running
    ziehen von Kabeln, Drähten
    ziehen von Kabeln, Drähten
  • cultivation
    ziehen von Rosen etc
    ziehen von Rosen etc
  • haulage
    ziehen von Schiffen
    ziehen von Schiffen
  • extraction
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
    ziehen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Wurzel
  • infusion
    ziehen von Tee
    ziehen von Tee
  • twinge
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ache
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
    ziehen stechender Schmerz, Reißen
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwaig)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • any
    etwas.
    possible (poss.)
    etwas.
    etwas.
etwas.
Abkürzung | abbreviation abk (= etwas)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Etwas
Neutrum | neuter n <Etwas; Etwas>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie hat das gewisse Etwas
    she has that certain something
    sie hat das gewisse Etwas
  • ein unbestimmbares Etwas
    an undefinable something
    ein unbestimmbares Etwas
  • (little) thing
    Etwas Baby, Mensch
    Etwas Baby, Mensch
Beispiele
  • ein winziges Etwas lag in der Wiege
    a tiny little thing lay in the cradle
    ein winziges Etwas lag in der Wiege
  • Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
    you silly thing!
    Sie lächerliches Etwas! pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • this-quiddity
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
    Etwas Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
Ziehen
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tug
    Ziehen an Gegenstand
    Ziehen an Gegenstand
zieh
[tsiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schleie
[ˈʃlaiə]Femininum | feminine f <Schleie; Schleien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tench
    Schleie Zoologie | zoologyZOOL Tinca tinca
    Schleie Zoologie | zoologyZOOL Tinca tinca
Schlei
[ʃlai]Maskulinum | masculine m <Schlei(e)s; Schleie>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tench
    Schlei Zoologie | zoologyZOOL Tinca tinca
    Schlei Zoologie | zoologyZOOL Tinca tinca