Deutsch-Englisch Übersetzung für "Sack und Pack"

"Sack und Pack" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …pack oder sank?
Pack
[pak]Maskulinum | masculine m <Pack(e)s; Packeund | and u. Päcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bundle
    Pack Bündel
    Pack Bündel
  • pile
    Pack aufgestapelt
    stack
    Pack aufgestapelt
    heap
    Pack aufgestapelt
    Pack aufgestapelt
Beispiele
  • luggage
    Pack Gepäck
    Pack Gepäck
  • baggage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pack
    Pack
Beispiele
  • mit Sack und Pack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bag and baggage, with all one’s goods and chattels
    mit Sack und Pack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • pack
    Pack Spielkarten
    Pack Spielkarten
Beispiele
  • ein Pack Spielkarten
    a pack of cards
    ein Pack Spielkarten
  • bale
    Pack Ballen
    Pack Ballen
  • sheaf
    Pack Papiergeld
    wad
    Pack Papiergeld
    Pack Papiergeld
anrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anrücken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • advance, move forward (oder | orod up)
    anrücken besonders Militär, militärisch | military termMIL
    anrücken besonders Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • die Truppen rücken gegen den Feind an
    the troops are advancing on the enemy
    die Truppen rücken gegen den Feind an
  • jemanden anrücken lassen
    to bring (oder | orod draw)jemand | somebody sb up
    jemanden anrücken lassen
  • wir kamen mit Sack und Pack angerückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    we showed up with all our belongings
    wir kamen mit Sack und Pack angerückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
anrücken
Neutrum | neuter n <Anrückens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • advance
    anrücken Militär, militärisch | military termMIL
    anrücken Militär, militärisch | military termMIL
Sack
[zak]Maskulinum | masculine m <Sack(e)s; Säcke; nach Zahlen Sack>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sack
    Sack großer Behälter
    bag
    Sack großer Behälter
    Sack großer Behälter
Beispiele
  • 3 Sack Kaffee [Mehl, Kartoffeln]
    3 sacks of coffee [flour, potatoes]
    3 Sack Kaffee [Mehl, Kartoffeln]
  • hier stehen noch zwei Säcke (mit) Kohlen
    there are still two sacks of coal here
    hier stehen noch zwei Säcke (mit) Kohlen
  • Getreide in Säcke füllen
    to put grain in(to) sacks, to sack (oder | orod bag [up]) grain
    Getreide in Säcke füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bag
    Sack Beutel
    Sack Beutel
  • sackcloth
    Sack grober Stoff, Sackleinen
    sacking
    Sack grober Stoff, Sackleinen
    Sack grober Stoff, Sackleinen
Beispiele
  • pocket
    Sack Hosentasche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Sack Hosentasche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • moneybag
    Sack Geldbeutel arch
    Sack Geldbeutel arch
  • bastard
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sod britisches Englisch | British EnglishBr
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    auch | alsoa. bugger
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • ein alter Sack
    an old bastard
    ein alter Sack
  • steht auf, ihr faulen Säcke!
    get up, you lazy bastards!
    steht auf, ihr faulen Säcke!
  • du (blöder) Sack!
    you stupid bastard!
    du (blöder) Sack!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ballsPlural | plural pl
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
    nutsPlural | plural pl
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • jemandem auf den Sack gehen
    to get on sb’s tits
    jemandem auf den Sack gehen
  • sac
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
    bag
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
  • bursa
    Sack Medizin | medicineMED Schleimbeutel
    Sack Medizin | medicineMED Schleimbeutel
  • sac
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    pouch
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    bursa
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
  • sac
    Sack Botanik | botanyBOT
    pouch
    Sack Botanik | botanyBOT
    Sack Botanik | botanyBOT
  • bag net
    Sack in der Fischerei
    Sack in der Fischerei

  • Sackmasculine | Maskulinum m
    sack
    sack
  • Hinauswerfenneuter | Neutrum n
    sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Korbmasculine | Maskulinum m
    sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to get the sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get the sack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to get the sack
    an die Luft gesetzt werden
    rausgeschmissen werden (entlassen werden)
    to get the sack
  • to get the sack be rejected slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    den Laufpassor | oder od einen Korb bekommen
    to get the sack be rejected slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sack(voll)masculine | Maskulinum m (auch als Maß-or | oder od Gewichtseinheit für Mehl, Korn, Kohleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    sack sackful
    sack sackful
  • Beutelmasculine | Maskulinum m
    sack bag American English | amerikanisches EnglischUS
    Tütefeminine | Femininum f
    sack bag American English | amerikanisches EnglischUS
    sack bag American English | amerikanisches EnglischUS
  • Beutel(inhalt)masculine | Maskulinum m
    sack contents of bag American English | amerikanisches EnglischUS
    sack contents of bag American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • a sack of candy
    eine Tüte Bonbons
    a sack of candy
  • Überwurfmasculine | Maskulinum m
    sack wrap
    Umhangmasculine | Maskulinum m
    sack wrap
    sack wrap
  • (kurzer) loser Mantel
    sack coat
    sack coat
  • loses Jackett
    sack jacket
    sack jacket
  • Kontuschefeminine | Femininum f (loses Frauen-or | oder od Kinderkleid des 18. Jhs.)
    sack history | GeschichteHIST dress
    sack history | GeschichteHIST dress
  • Schleppe (von den Schultern herabhängende)
    sack train
    sack train
  • Sackkleidneuter | Neutrum n
    sack sack dress
    sack sack dress
  • Fallefeminine | Femininum f
    sack bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Klappefeminine | Femininum f (Bett, Hängematteor | oder od Koje)
    sack bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sack bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to hit the sack
    sich in die Falleor | oder od Klappe hauen
    to hit the sack
Beispiele
  • the sack history | GeschichteHIST punishment
    das Ertränken im Sack
    the sack history | GeschichteHIST punishment
sack
[sæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) rausschmeißen
    sack dismiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sack dismiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • an die Luft setzen
    sack
    sack
  • (jemandem) den Laufpassor | oder od einen Korb geben
    sack reject slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sack reject slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • restlos fertigmachen (bei einem Wettbewerb,especially | besonders besonders Wettspiel)
    sack beat decisively slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sack beat decisively slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (den Quarterback) mit dem Ball hinter der Scrimmage Line zu Boden bringen
    sack in American football
    sack in American football
Pack
Neutrum | neuter n <Pack(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • so ein Pack!
    what a rabble!
    so ein Pack!
  • mit solchem Pack darfst du dich nicht abgeben!
    I don’t want you to mix with such riffraff!
    mit solchem Pack darfst du dich nicht abgeben!
  • Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the rabble are foes one minute, friends the next
    Pack schlägt sich, Pack verträgt sich sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

  • Mengefeminine | Femininum f
    pack
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    pack
    pack
Beispiele
  • a pack of lies
    ein Haufen Lügen
    a pack of lies
  • Packneuter | Neutrum n
    pack
    Bandefeminine | Femininum f
    pack
    pack
Beispiele
  • Meutefeminine | Femininum f
    pack of hounds
    pack of hounds
  • Rudelneuter | Neutrum n
    pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einheit bei Pfadfindern
    pack unit in Scouting movement: Brownie pack
    pack unit in Scouting movement: Brownie pack
  • Stürmerplural | Plural pl
    pack of rugby players
    Sturmmasculine | Maskulinum m
    pack of rugby players
    pack of rugby players
  • vollständiger Satz
    pack
    pack
Beispiele
  • a pack of cards
    ein Spiel Karten
    a pack of cards
  • a pack of films
    ein Filmpack
    a pack of films
  • Schachtelfeminine | Femininum f
    pack cigarettes
    pack cigarettes
  • Rucksackmasculine | Maskulinum m
    pack backpack
    pack backpack
  • Packmasculine | Maskulinum m
    pack
    Packenmasculine | Maskulinum m
    pack
    Ballenmasculine | Maskulinum m
    pack
    pack
  • Packungfeminine | Femininum f
    pack packet
    Paketneuter | Neutrum n
    pack packet
    pack packet
  • Bündelneuter | Neutrum n
    pack bundle
    pack bundle
  • Tornistermasculine | Maskulinum m
    pack military term | Militär, militärischMIL
    pack military term | Militär, militärischMIL
  • Packneuter | Neutrum n (1 Pack Wolle = 240 Pfund = 108,86 kg)
    pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gesamtzahl der in einem bestimmten Zeitraum hergestellten) Konservenplural | Plural pl
    pack (batch of) tinned food
    pack (batch of) tinned food
  • Konservierungfeminine | Femininum f
    pack (method of) preservation
    Konservierungsmethodefeminine | Femininum f
    pack (method of) preservation
    pack (method of) preservation
  • Volkneuter | Neutrum n
    pack of poultry
    Kettefeminine | Femininum f
    pack of poultry
    pack of poultry
  • Rudelneuter | Neutrum n
    pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines
    pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines
  • Packeisneuter | Neutrum n
    pack pack ice
    pack pack ice
  • Packungfeminine | Femininum f
    pack medicine | MedizinMED
    pack medicine | MedizinMED
  • (Kosmetik) (Gesichts)Packungfeminine | Femininum f
    pack face pack
    pack face pack
  • verkommene Person
    pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
pack
[pæk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pack…, Trag…
    pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus Tragtieren bestehend
    pack made up of beasts of burden
    pack made up of beasts of burden
  • Tragtierkolonnefeminine | Femininum f
    pack pack train
    pack pack train
  • Pack…, Verpackungs…
    pack packing
    pack packing
  • (zusammen)gepackt, verpackt
    pack packed
    pack packed
  • zusammengepresst
    pack pressed together
    pack pressed together

  • (voll)packen
    pack
    pack
Beispiele
  • hineinpacken, -zwängen
    pack fit in
    pack fit in
Beispiele
  • (ein)packen, verpacken
    pack package
    pack package
  • zusammenpressen
    pack press together
    pack press together
  • stopfen
    pack tobacco in a pipe
    pack tobacco in a pipe
Beispiele
  • (ab)dichten
    pack engineering | TechnikTECH seal
    pack engineering | TechnikTECH seal
  • bepacken, beladen
    pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • belasten
    pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tragen
    pack carry American English | amerikanisches EnglischUS
    pack carry American English | amerikanisches EnglischUS
  • (rasch) fortschicken, (eilig) wegbringen
    pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly)
    pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly)
Beispiele
  • to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich packen
    to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einpacken
    pack medicine | MedizinMED
    pack medicine | MedizinMED
  • verabreichen können
    pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • sich zusammendrängenor | oder od -scharen
    pack crowd together
    pack crowd together
Beispiele
Beispiele
  • pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg
sack in
intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

packen
[ˈpakən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pack (up)
    packen einpacken
    packen einpacken
Beispiele
  • Kleider [Bücher] in eine Tasche packen
    to pack clothes [books] into a bag
    Kleider [Bücher] in eine Tasche packen
  • die Tasche voll(er) Bücher packen
    to pack the bag full of books
    die Tasche voll(er) Bücher packen
  • seine Koffer packen wörtlich | literal(ly)wörtl
    to pack one’s suitcases
    seine Koffer packen wörtlich | literal(ly)wörtl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wrap (up)
    packen einwickeln
    packen einwickeln
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas packen
    to wrapetwas | something sth (up) inetwas | something sth, to packetwas | something sth inetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas packen
  • Zeitungen zu einem Bündel packen
    to tie newspapers up in a bundle
    Zeitungen zu einem Bündel packen
  • die Bücher zu einem Paket packen
    to do the books up in a parcel
    auch | alsoa. to package the books amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    die Bücher zu einem Paket packen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pack
    packen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    packen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT komprimieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • grab
    packen ergreifen
    seize
    packen ergreifen
    grip
    packen ergreifen
    get hold of
    packen ergreifen
    grasp
    packen ergreifen
    clutch
    packen ergreifen
    packen ergreifen
Beispiele
  • jemanden packen
    to grabjemand | somebody sb
    jemanden packen
  • jemanden an der Gurgel [am Arm] packen
    to grabjemand | somebody sb by the throat [arm], to grab sb’s throat [arm]
    jemanden an der Gurgel [am Arm] packen
  • jemanden am Kragen packen
    to seizejemand | somebody sb by the scruff of the neck
    jemanden am Kragen packen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shake (jemand | somebodysb) (up), upset, move, touch
    packen erschüttern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    packen erschüttern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • thrill, grip, hold (jemand | somebodysb) (spellbound)
    packen fesseln
    packen fesseln
Beispiele
  • er versteht es, seine Zuhörer zu packen
    he knows how to hold (oder | orod fascinate) his audience
    er versteht es, seine Zuhörer zu packen
  • manage
    packen bewältigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    packen bewältigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das packe ich nicht
    I cannot manage that
    das packe ich nicht
  • packen wir’s noch?
    can we make it in time?
    packen wir’s noch?
packen
[ˈpakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
packen
[ˈpakən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    make off, clear out
    sich packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich packen
    beat it, scram
    sich packen
  • pack dich! packt euch!
    be off! off with you!
    pack dich! packt euch!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Packen
Maskulinum | masculine m <Packens; Packen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bundle
    Packen Bündel
    Packen Bündel
  • stack
    Packen Haufen
    pile
    Packen Haufen
    Packen Haufen