Deutsch-Englisch Übersetzung für "Meissner-Ochsen feld effect"

"Meissner-Ochsen feld effect" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Messner oder Effekt?
Ochse
[ˈɔksə]Maskulinum | masculine m <Ochsen; Ochsen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ox
    Ochse Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    bullock
    Ochse Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Ochse Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
Beispiele
  • junger Ochse
    steer, bullock
    junger Ochse
  • der Ochse brüllt
    the ox is bellowing
    der Ochse brüllt
  • Ochsen vor den Pflug spannen
    to yoke oxen to the plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to yoke oxen to the plough britisches Englisch | British EnglishBr
    Ochsen vor den Pflug spannen
Beispiele
  • er steht da wie der Ochse am (oder | orod vorm) Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is totally baffled (oder | orod at a loss) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er steht da wie der Ochse am (oder | orod vorm) Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich komme mir vor wie der Ochse vorm Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I am totally baffled (oder | orod at a loss)
    ich komme mir vor wie der Ochse vorm Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der taugt dazu gerade so gut wie der Ochse zum Seiltanzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is no use at all, he is about as much use as a chocolate teapot
    der taugt dazu gerade so gut wie der Ochse zum Seiltanzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • blockhead
    Ochse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Ochse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • lummox amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ochse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ochse umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • du Ochse!
    you blockhead!
    du Ochse!
Meißner
[ˈmaisnər]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of (oder | orod relating to) Meissen
    Meißner
    Meißner
Beispiele
ochsen
[ˈɔksən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • study hard
    ochsen
    cram
    ochsen
    ochsen
  • swot britisches Englisch | British EnglishBr
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bone amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
ochsen
[ˈɔksən]transitives Verb | transitive verb v/t umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bone up on
    ochsen
    ochsen
  • swot up on britisches Englisch | British EnglishBr
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mug up on britisches Englisch | British EnglishBr
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ochsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Latein ochsen
    to bone amerikanisches Englisch | American EnglishUS up on Latin
    to swot britisches Englisch | British EnglishBr up on Latin
    Latein ochsen
ochsen
Neutrum | neuter n <Ochsens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trotz allem Ochsen hatte er keinen Erfolg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    in spite of his cramming he didn’t succeed
    trotz allem Ochsen hatte er keinen Erfolg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • cramming
    ochsen Ochserei
    ochsen Ochserei
  • boning amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ochsen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    ochsen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • swotting britisches Englisch | British EnglishBr
    ochsen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    ochsen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

  • field(sPlural | plural pl)
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
    open country
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • durch Wald und Feld poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    through woods and fields
    durch Wald und Feld poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • durch Feld und Flur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    over field and meadow
    durch Feld und Flur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • auf freiem Felde <nurSingular | singular sg>
    in the open fields
    auf freiem Felde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • field
    Feld Acker
    Feld Acker
Beispiele
  • auf dem Feld arbeiten
    to work in the field(s)
    auf dem Feld arbeiten
  • aufs Feld gehen
    to go into the field
    aufs Feld gehen
  • die Felder stehen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the crop is (oder | orod the crops are) thriving
    die Felder stehen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ground
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    soil
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    land
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fruchtbares Feld <nurSingular | singular sg>
    fertile soil
    fruchtbares Feld <nurSingular | singular sg>
  • das Feld bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Feld bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • domain
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    province
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    department
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Feld des Historikers <nurSingular | singular sg>
    the domain of the historian
    das Feld des Historikers <nurSingular | singular sg>
  • field
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    area
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    sphere
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist ein weites Feld <nurSingular | singular sg>
    that is a broad field (oder | orod subject)
    das ist ein weites Feld <nurSingular | singular sg>
  • auf diesem Feld hat er viel geleistet <nurSingular | singular sg>
    he has done a lot in this field (oder | orod area)
    auf diesem Feld hat er viel geleistet <nurSingular | singular sg>
  • ein weites Feld steht noch für Entdeckungen offen <nurSingular | singular sg>
    there is still great scope for exploration
    ein weites Feld steht noch für Entdeckungen offen <nurSingular | singular sg>
  • scope
    Feld Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feld Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • field
    Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Feld behaupten <nurSingular | singular sg>
    das Feld behaupten <nurSingular | singular sg>
  • das Feld der Ehre <nurSingular | singular sg>
    the field of hono(u)r
    das Feld der Ehre <nurSingular | singular sg>
  • etwas ins Feld führen als Argument anführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to point toetwas | something sth
    etwas ins Feld führen als Argument anführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (battle)field
    Feld Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
    Feld Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • field (of play), pitch
    Feld Sport | sportsSPORT Spielfeld
    Feld Sport | sportsSPORT Spielfeld
  • court
    Feld Sport | sportsSPORT Tennisplatz
    Feld Sport | sportsSPORT Tennisplatz
  • field
    Feld Sport | sportsSPORT Gesamtheit der Teilnehmer oder Pferde
    Feld Sport | sportsSPORT Gesamtheit der Teilnehmer oder Pferde
Beispiele
  • square
    Feld SPIEL beim Schach
    Feld SPIEL beim Schach
  • point
    Feld SPIEL beim Tricktrack
    Feld SPIEL beim Tricktrack
  • bed
    Feld SPIEL bei Himmel und Hölle
    Feld SPIEL bei Himmel und Hölle
  • panel
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
    compartment
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
  • pane
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    panel
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    mural tablet
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
  • coffer
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
    sunk panel
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
  • cell
    Feld Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen
    Feld Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen
  • pane
    Feld Architektur | architectureARCH eines Fensters
    Feld Architektur | architectureARCH eines Fensters
  • road panel (oder | orod bay)
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
    concrete bay (oder | orod slab)
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
  • field
    Feld eines Formulars, einer Datenmaske
    Feld eines Formulars, einer Datenmaske
  • square
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
    panel
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
  • field
    Feld Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS ATOM
    Feld Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS ATOM
Beispiele
  • atomares [elektrisches, magnetisches] Feld
    atomic [electric, magnetic] field
    atomares [elektrisches, magnetisches] Feld
  • geschlossenes magnetisches Feld
    geschlossenes magnetisches Feld
  • field (of a function)
    Feld Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gebiet einer Funktion
    Feld Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gebiet einer Funktion
Beispiele
  • skalares Feld
    scalar field
    skalares Feld
  • land
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, kurzes
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, kurzes
  • chase
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, langes
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, langes
  • column
    Feld in der Statistik, einer Tabelle
    Feld in der Statistik, einer Tabelle
  • cell
    Feld in der Statistik, einer Korrelationstabelle
    Feld in der Statistik, einer Korrelationstabelle
  • panel
    Feld Bergbau | miningBERGB Abbau
    Feld Bergbau | miningBERGB Abbau
  • field
    Feld Ölfeld
    Feld Ölfeld
  • field
    Feld HERALDIK Wappenfeld
    ground
    Feld HERALDIK Wappenfeld
    Feld HERALDIK Wappenfeld
  • compartment
    Feld HERALDIK des Wappenschildes
    Feld HERALDIK des Wappenschildes
  • quarter
    Feld HERALDIK Quartier
    Feld HERALDIK Quartier
  • canton
    Feld HERALDIK Quartierchen
    Feld HERALDIK Quartierchen
  • (semanticoder | or od word) field
    Feld Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bezirk sinnverwandter Wörter
    Feld Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bezirk sinnverwandter Wörter
  • psychological (oder | orod behavio[u]ral) field
    Feld Psychologie | psychologyPSYCH
    Feld Psychologie | psychologyPSYCH
  • cell
    Feld Zoologie | zoologyZOOL zwischen Adern von Insektenflügeln
    Feld Zoologie | zoologyZOOL zwischen Adern von Insektenflügeln
  • area
    Feld Biologie | biologyBIOL
    Feld Biologie | biologyBIOL
  • range
    Feld Technik | engineeringTECH Bereich
    Feld Technik | engineeringTECH Bereich
  • section
    Feld Technik | engineeringTECH Abschnitt
    Feld Technik | engineeringTECH Abschnitt
  • zone
    Feld Technik | engineeringTECH in der Passungslehre
    Feld Technik | engineeringTECH in der Passungslehre
  • array
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    field
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele

Beispiele
  • eindrucks-, effektvoll
    effective impressive
    effective impressive
  • auffällig
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz
    effective engineering | TechnikTECH
    effective engineering | TechnikTECH
  • wirksam, wirkungsvoll
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
  • effective syn → siehe „effectual
    effective syn → siehe „effectual
  • effective → siehe „efficient
    effective → siehe „efficient
effective
[iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Effektivbestandmasculine | Maskulinum m
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Ochs
[ɔks]Maskulinum | masculine m <Ochsen; Ochsen> österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ochs österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Ochse
    Ochs österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Ochse
Scheunentor
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er steht da wie der Ochse am (oder | orod vorm) Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is totally baffled (oder | orod at a loss) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er steht da wie der Ochse am (oder | orod vorm) Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich komme mir vor wie der Ochse vorm Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I am totally baffled (oder | orod at a loss)
    ich komme mir vor wie der Ochse vorm Berg (oder | orod neuen Tor, Scheunentor) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Ochse stößt sich nur einmal am Scheunentor sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    der Ochse stößt sich nur einmal am Scheunentor sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

  • Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect
    effect
Beispiele
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    effect consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    effect consequence
    Konsequenzfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    effect consequence
    Resultatneuter | Neutrum n
    effect consequence
    effect consequence
Beispiele
  • Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect repercussion
    Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    effect repercussion
    effect repercussion
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    effect aftereffect
    effect aftereffect
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    effect influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    effect influence
    effect influence
  • Effektmasculine | Maskulinum m
    effect impression
    Wirkungfeminine | Femininum f
    effect impression
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect impression
    effect impression
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    effect purport
Beispiele
  • he wrote a letter to the effect that
    er schrieb einen Brief des Inhalts, dass
    he wrote a letter to the effect that
  • to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
    jemanden davon in Kenntnis setzen, dass
    to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
  • to the same effect
    desselben Inhalts
    to the same effect
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    effect reality
    effect reality
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    effect validity
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    effect validity
    effect validity
Beispiele
  • to be in effect
    gültigor | oder od in Kraft sein
    to be in effect
  • to take effect, to go (or | oderod come) into effect
    in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden
    to take effect, to go (or | oderod come) into effect
  • with effect from
    mit Wirkung vomor | oder od ab
    with effect from
Beispiele
  • (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    Spezialeffekte
    (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • effects unit <plural | Pluralpl>
    Special-Effects-Einheit
    effects unit <plural | Pluralpl>
  • (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f
    effect engineering | TechnikTECH of machine
    effect engineering | TechnikTECH of machine
  • induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Effektenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögensstückeplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögenswerteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habseligkeitenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habefeminine | Femininum f
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Aktivaplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl)
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • effect syn → siehe „consequence
    effect syn → siehe „consequence
  • effect → siehe „event
    effect → siehe „event
  • effect → siehe „issue
    effect → siehe „issue
  • effect → siehe „outcome
    effect → siehe „outcome
  • effect → siehe „result
    effect → siehe „result
Beispiele
effect
[iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hervorbringen
    effect rare | seltenselten (produce)
    effect rare | seltenselten (produce)
  • abschließen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
  • ausfertigen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
  • effect syn vgl. → siehe „perform
    effect syn vgl. → siehe „perform
mutagenic
[mjuːtəˈdʒenik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutagen, mutationsauslösend, Mutationen auslösend
    mutagenic BIOTECH
    mutagenic BIOTECH
Beispiele
  • mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM
    mutagene Wirkung
    mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM