Französisch-Deutsch Übersetzung für "látinn"

"látinn" Deutsch Übersetzung

latin
[latɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ine [-in]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • l’alphabet latin
    das lateinische Alphabet
    l’alphabet latin
  • l’Amérique latine
    Lateinamerikaneutre | Neutrum n
    l’Amérique latine
  • de l’Amérique latine
    de l’Amérique latine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • romanisch
    latin langues, peuples
    latin langues, peuples
latin
[latɛ̃]substantivement | als Substantiv gebraucht subst

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • Latinsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Romanenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Latinsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
vulgaire
[vylgɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einfach
    vulgaire (≈ quelconque)
    gewöhnlich
    vulgaire (≈ quelconque)
    vulgaire (≈ quelconque)
  • ordinär
    vulgaire péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    vulgaire péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
  • ordinär
    vulgaire (≈ grossier)
    vulgär
    vulgaire (≈ grossier)
    vulgaire (≈ grossier)
  • alltäglich
    vulgaire (≈ quotidien) littéraire | literarischlitt
    vulgaire (≈ quotidien) littéraire | literarischlitt
  • niedrig
    vulgaire
    vulgaire
  • wenig erhaben
    vulgaire
    vulgaire
Beispiele
vulgaire
[vylgɛʀ]masculin | Maskulinum m, le vulgaire

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das (gemeine) Volk
    vulgaire (≈ populace) littéraire | literarischlitt
    vulgaire (≈ populace) littéraire | literarischlitt
  • der Pöbel
    vulgaire
    vulgaire
  • das Ordinäre, Vulgäre
    vulgaire collectif
    vulgaire collectif
Beispiele
gréco-latin
[gʀekolatɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ine [-in]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • griechisch-lateinisch
    gréco-latin
    gréco-latin
version
[vɛʀsjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • version latine
    Übersetzungféminin | Femininum f aus dem Lateinischen
    version latine
Beispiele
  • Versionféminin | Femininum f
    version
    version
  • Fassungféminin | Femininum f
    version
    version
Beispiele
  • version originale sous-titrée
    Originalneutre | Neutrum n mit Untertiteln
    version originale sous-titrée
  • en version originale film
    en version originale film
  • film italien en version française
    (französisch) synchronisierter italienischer Film
    film italien en version française
  • Darstellungféminin | Femininum f
    version (≈ interprétation)
    version (≈ interprétation)
  • Versionféminin | Femininum f
    version
    version
  • Wiedergabeféminin | Femininum f
    version
    version
Beispiele
  • Ausführungféminin | Femininum f
    version d’un modèle
    version d’un modèle
souche
[suʃ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Baumstumpfmasculin | Maskulinum m
    souche d’un arbre
    souche d’un arbre
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • motmasculin | Maskulinum m de souche latine linguistique | SprachwissenschaftLING
    Wortneutre | Neutrum n lateinischen Ursprungs
    motmasculin | Maskulinum m de souche latine linguistique | SprachwissenschaftLING
  • motmasculin | Maskulinum m soucheadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    Stammwortneutre | Neutrum n
    motmasculin | Maskulinum m soucheadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
Beispiele
  • souche bactérienne biologie | BiologieBIOL
    Bakterienstammmasculin | Maskulinum m
    souche bactérienne biologie | BiologieBIOL
  • Stamm-, Kontrollabschnittmasculin | Maskulinum m
    souche d’un chéquier
    souche d’un chéquier
populaire
[pɔpylɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Volks…
    populaire (≈ du peuple)aussi | auch a. politique | PolitikPOL
    populaire (≈ du peuple)aussi | auch a. politique | PolitikPOL
  • volkstümlich
    populaire
    populaire
Beispiele
  • artmasculin | Maskulinum m populaire
    Volkskunstféminin | Femininum f
    artmasculin | Maskulinum m populaire
  • la Chine populaire
    Rotchinaneutre | Neutrum n
    la Chine populaire
  • croyanceféminin | Femininum f populaire
    Volksglaubemasculin | Maskulinum m
    croyanceféminin | Femininum f populaire
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (des) einfach(en Volkes)
    populaire (≈ plébéien)
    populaire (≈ plébéien)
Beispiele
  • balmasculin | Maskulinum m populaire
    billiges öffentliches Tanzvergnügen (in Arbeitervierteln)
    balmasculin | Maskulinum m populaire
  • les classesféminin pluriel | Femininum Plural fpl populaires
    die unteren Volksschichtenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    das einfache Volk
    les classesféminin pluriel | Femininum Plural fpl populaires
  • quartiermasculin | Maskulinum m populaire
    Arbeiterviertelneutre | Neutrum n
    quartiermasculin | Maskulinum m populaire
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • volkstümlich
    populaire linguistique | SprachwissenschaftLING étymologie, dérivation
    populaire linguistique | SprachwissenschaftLING étymologie, dérivation
  • derb
    populaire expression, mot
    populaire expression, mot
Beispiele
faible
[fɛbl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwach
    faible aussi | aucha. élève, lumière, vent
    faible aussi | aucha. élève, lumière, vent
  • charakterschwach
    faible (≈ sans énergie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    faible (≈ sans énergie) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zu nachsichtig
    faible (≈ indulgent)
    faible (≈ indulgent)
  • aussi | aucha. leise
    faible bruit, voix
    faible bruit, voix
  • leicht
    faible pluie
    faible pluie
  • auf schwachen Füßen stehend
    faible raisonnement
    faible raisonnement
Beispiele
  • faible indicemasculin | Maskulinum m
    schwaches Anzeichen
    faible indicemasculin | Maskulinum m
  • pointmasculin | Maskulinum m faible d’une démonstration etc
    Schwachpunktmasculin | Maskulinum m, -stelleféminin | Femininum f
    pointmasculin | Maskulinum m faible d’une démonstration etc
  • pointmasculin | Maskulinum m faible
    schwacher Punkt
    pointmasculin | Maskulinum m faible
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gering
    faible hauteur, poids, coût
    niedrig
    faible hauteur, poids, coût
    faible hauteur, poids, coût
  • weich
    faible monnaie
    faible monnaie
Beispiele
faible
[fɛbl]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwache(r)masculin | Maskulinum m
    faible
    faible
  • Schwächlingmasculin | Maskulinum m
    faible péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    faible péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
Beispiele
  • Schwächeféminin | Femininum f
    faible pour (≈ penchant)
    Faibleneutre | Neutrum n (für)
    faible pour (≈ penchant)
    faible pour (≈ penchant)
Beispiele
  • avoir un faible pourquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
    eine Schwäche, ein Faible für jemanden, etwas haben
    avoir un faible pourquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc
origine
[ɔʀiʒin]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anfangmasculin | Maskulinum m
    origine (≈ commencement)
    origine (≈ commencement)
  • Beginnmasculin | Maskulinum m
    origine
    origine
Beispiele
  • originespluriel | Plural pl de la vie
    Entstehungféminin | Femininum f
    originespluriel | Plural pl de la vie
  • à l’origine
    à l’origine
  • dès l’origine
    von Anfang an
    von Anbeginn
    gleich zu Anfang
    dès l’origine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ursprungmasculin | Maskulinum m
    origine (≈ provenance)
    origine (≈ provenance)
  • Herkunftféminin | Femininum f
    origine
    origine
  • aussi | aucha. Abstammungféminin | Femininum f
    origine d’une personne
    origine d’une personne
  • Abkunftféminin | Femininum f
    origine
    origine
Beispiele
  • d’origine produit
    d’origine produit
  • d’origine
    d’origine
  • Allemand, Françaiset cetera | etc., und so weiter etc d’origine
    gebürtiger Deutscher, Franzoseet cetera | etc., und so weiter etc
    Allemand, Françaiset cetera | etc., und so weiter etc d’origine
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Ursacheféminin | Femininum f
    origine (≈ cause)
    origine (≈ cause)
Beispiele
  • Nullpunktmasculin | Maskulinum m
    origine mathématiques | MathematikMATH
    origine mathématiques | MathematikMATH
  • Ursprungmasculin | Maskulinum m
    origine
    origine
quartier
[kaʀtje]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Stadt)Viertelneutre | Neutrum n
    quartier d’une ville
    quartier d’une ville
  • Stadtteilmasculin | Maskulinum m
    quartier
    quartier
Beispiele
Beispiele
  • quartierspluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL
    Quartiereneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    quartierspluriel | Plural pl terme militaire | Militär, militärischMIL
  • quartiers d’hiver
    Winterquartiereneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    quartiers d’hiver
  • quartier général terme militaire | Militär, militärischMIL
    Stabsquartierneutre | Neutrum n
    quartier général terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Viertelneutre | Neutrum n
    quartier portion
    quartier portion
  • Stückneutre | Neutrum n
    quartier
    quartier
  • Teilmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n
    quartier
    quartier
Beispiele
  • quartier de bœuf
    Rinderviertelneutre | Neutrum n
    quartier de bœuf
  • quartier d’orange
    Apfelsinenstückneutre | Neutrum n
    quartier d’orange
  • quartier d’orange
    Orangenschnitzmasculin | Maskulinum m allemand du Sud | süddeutschall Sud
    quartier d’orange
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Schildviertelneutre | Neutrum n
    quartier HÉRALDIQUE
    quartier HÉRALDIQUE
Beispiele
  • avoir huit quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    acht adelige Vorfahren, Ahnen nachweisen können
    avoir huit quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • avoir ses quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    avoir ses quartiers de noblesse (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
bas
[bɑ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <basse [bɑs]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • niedrig
    bas
    bas
  • untere
    bas aussi | aucha. géographie | GeografieGÉOG
    bas aussi | aucha. géographie | GeografieGÉOG
  • flach
    bas côte
    bas côte
  • tief hängend
    bas nuages
    bas nuages
  • tief stehend
    bas soleil
    bas soleil
Beispiele
  • niedrig
    bas salaire, nombre, etc
    bas salaire, nombre, etc
  • aussi | aucha. tief
    bas température
    bas température
  • aussi | aucha. niedere
    bas dans une hiérarchie
    bas dans une hiérarchie
Beispiele
  • le bas peuple
    das niedere, gemeine, einfache Volk
    le bas peuple
  • il faut avoir une âme bien basse pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    man muss sehr gemein, niederträchtig sein, um zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    il faut avoir une âme bien basse pour (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • se charger des basses besognes
    die niedrigen, unbeliebten Arbeiten übernehmen
    se charger des basses besognes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Spät…
    bas
    bas
Beispiele
  • Nieder…
    bas géographie | GeografieGÉOG
    bas géographie | GeografieGÉOG
  • Unter…
    bas
    bas
Beispiele
Beispiele
  • le bas allemand linguistique | SprachwissenschaftLING
    das Nieder-, Plattdeutsche
    Nieder-, Plattdeutschneutre | Neutrum n
    le bas allemand linguistique | SprachwissenschaftLING
  • leise
    bas voix
    bas voix
  • tief
    bas musique | MusikMUSaussi | auch a. voix
    bas musique | MusikMUSaussi | auch a. voix
Beispiele
bas
[bɑ]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • plus bas dans un texte
    weiter unten
    plus bas dans un texte
  • chapeau bas!
  • bas les mains , les pattes! familier | umgangssprachlichfam
    Finger, Hände weg!
    bas les mains , les pattes! familier | umgangssprachlichfam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leise
    bas parler, chanter
    bas parler, chanter
  • tief
    bas musique | MusikMUS
    bas musique | MusikMUS
Beispiele
Beispiele
bas
[bɑ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unterer Teil
    bas
    bas
  • Fußmasculin | Maskulinum m
    bas
    bas
Beispiele
  • les hauts et les bas (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „haut
    les hauts et les bas (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „haut