Französisch-Deutsch Übersetzung für "j'ai beau essayer je n'y arrive pas"

"j'ai beau essayer je n'y arrive pas" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie je, pas oder beau?
essayer
[eseje]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ay-ou | oder od -ai->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausprobieren
    essayer (≈ tester)
    essayer (≈ tester)
  • erproben
    essayer technique, technologie | TechnikTECH
    essayer technique, technologie | TechnikTECH
  • testen
    essayer
    essayer
  • aussi | aucha. Probe fahren
    essayer voiture
    essayer voiture
  • anprobieren
    essayer vêtements
    essayer vêtements
  • es versuchen
    essayer sans objet (≈ tenter)
    essayer sans objet (≈ tenter)
  • (aus)probieren
    essayer coiffure, recette, marque, modèle
    essayer coiffure, recette, marque, modèle
  • (aus)probieren
    essayer boisson, mets, méthode, médicament
    essayer boisson, mets, méthode, médicament
  • versuchen
    essayer
    essayer
Beispiele
  • essayerquelque chose | etwas qc
    es mit etwas versuchen, probieren
    essayerquelque chose | etwas qc
  • essayer les petites annonces
    es mit einer Kleinanzeige versuchen, probieren
    essayer les petites annonces
  • essayer les coups, la douceur
    es mit Schlägen, Güte versuchen
    essayer les coups, la douceur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
essayer
[eseje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ay-ou | oder od -ai->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
je
[jeː]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jamais
    je zeitlich
    je zeitlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
je
[jeː]Konjunktion | conjonction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
je
[jeː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
oll
[ɔl]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg regional

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • je oller, je doller humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    plus on est vieux, plus on fait des excès
    je oller, je doller humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
eh
[eː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eh!
    eh
    eh
  • hé!
    eh
    eh
eh
[eː]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de toute façon
    eh (≈ sowieso) besonders süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr
    eh (≈ sowieso) besonders süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr
Beispiele
Beau
[boː]Maskulinum | masculin m <Beau; Beaus> meist pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beauMaskulinum | masculin m
    Beau
    Beau
Essay
[ɛˈseː]Maskulinum und Neutrum | masculin et neutre m/n <Essays; Essays>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • essaiMaskulinum | masculin m
    Essay
    Essay
Gusto
[ˈgʊsto]Maskulinum | masculin m <Gustos; Gustos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goûtMaskulinum | masculin m
    Gusto Neigung, Geschmack
    Gusto Neigung, Geschmack
Beispiele
  • je nach Gusto
    comme je, tu,etc., und so weiter | et cetera etc veux,etc., und so weiter | et cetera etc
    je nach Gusto
arrivée
[aʀive]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ankunftféminin | Femininum f
    arrivée
    arrivée
  • Eintreffenneutre | Neutrum n
    arrivée
    arrivée
  • aussi | aucha. Kommenneutre | Neutrum n
    arrivée d’une personne
    arrivée d’une personne
  • Eingangmasculin | Maskulinum m
    arrivée du courrier
    arrivée du courrier
Beispiele
  • arrivée … chemin de fer | BahnCH DE FER sur l’horaire
    an …
    arrivée … chemin de fer | BahnCH DE FER sur l’horaire
  • arrivées tableau d’affichage
    Ankunft (der Züge)
    arrivées tableau d’affichage
  • heureféminin | Femininum f d’arrivée
    Ankunftszeitféminin | Femininum f
    heureféminin | Femininum f d’arrivée
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zielneutre | Neutrum n
    arrivée sport | SportSPORT
    arrivée sport | SportSPORT
Beispiele
  • ligneféminin | Femininum f d’arrivée
    Ziellinieféminin | Femininum f
    ligneféminin | Femininum f d’arrivée
  • l’arrivée fut très disputée
    die letzten Meter vor dem Ziel waren heiß umkämpft
    l’arrivée fut très disputée
  • Zufuhrféminin | Femininum f
    arrivée technique, technologie | TechnikTECH
    arrivée technique, technologie | TechnikTECH
  • Eintrittmasculin | Maskulinum m
    arrivée
    arrivée
Beispiele
  • arrivée d’air
    Luftzufuhrféminin | Femininum fet cetera | etc., und so weiter etc
    arrivée d’air
pas
adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ne
    pas avec <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
    pas avec <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
  • nicht
    pas
    pas
Beispiele
  • il ne vient pas <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
    er kommt nicht
    il ne vient pas <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
  • ne … pas de (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
    kein(e)
    ne … pas de (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
  • je n’ai pas d’argent <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
    ich habe kein Geld
    je n’ai pas d’argent <in der gesprochenen Sprache meist ohne ne>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele

Beispiele
  • (daher)kommen
    arriver (approcher) personne
    arriver (approcher) personne
  • kommen
    arriver saison, jour, heure
    arriver saison, jour, heure
  • nahen
    arriver
    arriver
  • anbrechen
    arriver matin, nuitaussi | auch a.
    arriver matin, nuitaussi | auch a.
Beispiele
Beispiele
  • arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) (≈ atteindre)
    gelangen, kommen zu ou an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) (≈ atteindre)
  • arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) à un but
    erreichen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) à un but
  • arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) à un âge, stade
    kommen in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) à un âge, stade
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • arriver jusqu’àquelqu’un | jemand qn personne
    bis zu jemandem vordringen, gelangen
    arriver jusqu’àquelqu’un | jemand qn personne
  • arriver jusqu’àquelqu’un | jemand qn bruit, cris
    bis zu jemandem dringen
    arriver jusqu’àquelqu’un | jemand qn bruit, cris
  • arriver jusqu’àquelqu’un | jemand qn
    jemanden erreichen
    arriver jusqu’àquelqu’un | jemand qn
Beispiele
Beispiele
  • arriver àquelqu’un | jemand qn
    jemandem passieren, zustoßen
    arriver àquelqu’un | jemand qn
  • ce sont des choses qui arrivent
    solche Dinge kommen eben vor, passieren eben
    ce sont des choses qui arrivent
  • qu’est-ce qui t’arrive?
    was ist denn mit dir los?
    qu’est-ce qui t’arrive?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • einströmen
    arriver technique, technologie | TechnikTECH fluide
    arriver technique, technologie | TechnikTECH fluide
  • eintreten
    arriver
    arriver
  • zufließen
    arriver
    arriver
  • zugeleitet, zugeführt werden
    arriver
    arriver