Englisch-Deutsch Übersetzung für "to stick one's nose in other people's business"

"to stick one's nose in other people's business" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie stick in, other oder stick-to-itiveness?

  • Nasefeminine | Femininum f
    nose medicine | MedizinMED
    nose medicine | MedizinMED
  • Geruchsorganneuter | Neutrum n
    nose zoology | ZoologieZOOL of vertebrates
    nose zoology | ZoologieZOOL of vertebrates
  • Nasefeminine | Femininum f
    nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geruchmasculine | Maskulinum m (for für)
    nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Aromaneuter | Neutrum n
    nose of tea, hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    starker Geruch
    nose of tea, hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    nose of tea, hayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • (nasenähnlicher) Vorsprung, Nasefeminine | Femininum f
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection
    Schnauzefeminine | Femininum f
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection
    Schnabelmasculine | Maskulinum m
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH projection
  • offenes Ende, Mündungfeminine | Femininum f
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH open end
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH open end
  • Wasserablaufrinnefeminine | Femininum f
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH architecture | ArchitekturARCH drip mould
    nose especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH architecture | ArchitekturARCH drip mould
  • Schiffsbugmasculine | Maskulinum m
    nose of ship
    nose of ship
  • Nasefeminine | Femininum f
    nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    (Rumpf)Bugmasculine | Maskulinum m
    nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    Kanzelfeminine | Femininum f
    nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    Spitzefeminine | Femininum f
    nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    nose aviation | LuftfahrtFLUG of plane
  • Spion(in), Auskundschafter(in), Spürnasefeminine | Femininum f
    nose spy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    nose spy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Polizeispitzelmasculine | Maskulinum m
    nose police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    nose police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele

Beispiele
  • vorsichtig suchenor | oder od machen
    nose one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nose one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • entgegentreten, Trotz bieten (dative (case) | Dativdat)
    nose rare | seltenselten (oppose)
    nose rare | seltenselten (oppose)
  • um Nasenlänge schlagen
    nose in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    nose in horse racing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
nose
[nouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Polizeispitzel sein
    nose be police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    nose be police informer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
business people
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stick
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick
    Stick (≈ USB-Stick)
    Stick (≈ USB-Stick)
Beispiele
  • etwas | somethingetwas auf Stick speichern
    to saveetwas | something sth to (oder | orod on) a stick
    etwas | somethingetwas auf Stick speichern
  • etwas | somethingetwas auf Stick ziehen
    to putetwas | something sth on a stick
    etwas | somethingetwas auf Stick ziehen
Kreuzstich
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cross-stich
    Kreuzstich beim Sticken
    Kreuzstich beim Sticken
Beispiele
stick to
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben bei
    stick to
    stick to
  • treu bleiben (with dative | mit Dativ+dat) Prinzipienet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stick to
    stick to
  • sich halten an (with accusative | mit Akkusativ+akk) Regeln, Diät
    stick to
    stick to
  • bleiben an (with dative | mit Dativ+dat) Aufgabe
    stick to
    stick to
nose in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Spitze anbringen an (dative (case) | Dativdat)
    nose in military term | Militär, militärischMIL missile
    nose in military term | Militär, militärischMIL missile
look down
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Geschäftneuter | Neutrum n
    business
    (especially | besondersbesonders kaufmännischer) Beruf, (Handels)Tätigkeitfeminine | Femininum f
    business
    Gewerbeneuter | Neutrum n
    business
    business
Beispiele
  • Geschäftslebenneuter | Neutrum n
    business world of business
    Handelmasculine | Maskulinum m
    business world of business
    business world of business
Beispiele
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity
    Geschäftsgangmasculine | Maskulinum m
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity
    Markttätigkeitfeminine | Femininum f
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH business activity
Beispiele
  • Betriebswirtschaftfeminine | Femininum f
    business university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV subject
    business university | Hochschulwesen, UniversitätUNIV subject
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm
    (Geschäfts)Unternehmenneuter | Neutrum n
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm
    Firmafeminine | Femininum f
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm
    business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH firm
Beispiele
  • (Laden)Geschäftneuter | Neutrum n
    business shop
    Geschäftslokalneuter | Neutrum n
    business shop
    business shop
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    business place of work
    Arbeitsstättefeminine | Femininum f
    business place of work
    business place of work
Beispiele
  • on the way to business
    auf dem Weg zur Arbeit
    on the way to business
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    business work
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    business work
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    business work
    business work
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    business task
    Pflichtfeminine | Femininum f
    business task
    business task
Beispiele
  • that’s your business (to do)
    das (zu tun) ist deine Aufgabe
    that’s your business (to do)
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    business matter
    Geschäftneuter | Neutrum n
    business matter
    Sachefeminine | Femininum f
    business matter
    business matter
Beispiele
  • Ernstmasculine | Maskulinum m
    business serious matter familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ernste Sache
    business serious matter familiar, informal | umgangssprachlichumg
    business serious matter familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • he means business
    er meint es ernst, er macht Ernst
    he means business
  • Anliegenneuter | Neutrum n
    business matter of concern
    business matter of concern
Beispiele
  • what is your business?
    was ist Ihr Anliegen?
    what is your business?
  • Anlassmasculine | Maskulinum m
    business grounds
    Grundmasculine | Maskulinum m
    business grounds
    Berechtigungfeminine | Femininum f
    business grounds
    business grounds
Beispiele
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    business affair familiar, informal | umgangssprachlichumg
    business affair familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sache, Krammasculine | Maskulinum m
    business schwierigeor | oder od unangenehme familiar, informal | umgangssprachlichumg
    business schwierigeor | oder od unangenehme familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Mimikfeminine | Femininum fand | und u. Gestikulationfeminine | Femininum f
    business theatre, theater | TheaterTHEAT stage business
    business theatre, theater | TheaterTHEAT stage business
  • business des Schauspielers:, syn → siehe „commerce
    business des Schauspielers:, syn → siehe „commerce
  • business → siehe „industry
    business → siehe „industry
  • business → siehe „trade
    business → siehe „trade
  • business → siehe „traffic
    business → siehe „traffic
  • business des Schauspielers:, syn → siehe „work
    business des Schauspielers:, syn → siehe „work

  • Text(abdruck)masculine | Maskulinum m
    text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Originalneuter | Neutrum n
    text original
    (genauer) Text (im Ggs zu Übersetzungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    text original
    text original
  • Textmasculine | Maskulinum m
    text version: of a work
    Fassungfeminine | Femininum f
    text version: of a work
    Versionfeminine | Femininum f
    text version: of a work
    text version: of a work
  • textkritische Ausgabe
    text critical edition
    text critical edition
  • Themaneuter | Neutrum n
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Textmasculine | Maskulinum m
    text of song
    Worteplural | Plural pl
    text of song
    text of song
  • SMSfeminine | Femininum f
    text text message
    Textnachrichtfeminine | Femininum f
    text text message
    text text message
  • Lehrbuchneuter | Neutrum n
    text textbook
    Leitfadenmasculine | Maskulinum m
    text textbook
    text textbook
  • Bibelstellefeminine | Femininum f
    text Bible passage
    text Bible passage
  • Bibeltextmasculine | Maskulinum m
    text text of the Bible
    text text of the Bible
  • Textfeminine | Femininum f (Schriftgrad von 20 Punkten)
    text BUCHDRUCK type size
    text BUCHDRUCK type size
  • Frakturschriftfeminine | Femininum f
    text BUCHDRUCK Gothic script
    text BUCHDRUCK Gothic script
text
[tekst]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to textsomebody | jemand sb
    jemandem eine SMS schreiben
    to textsomebody | jemand sb
tout
[taut]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders aufdringliche Kunden-, Stimmen)Werbung treiben (for für)
    tout
    tout
Beispiele
  • sich unehrlich (especially | besondersbesonders durch Spionieren beim Training) Information über Rennpferde verschaffen (zu Wettzwecken)
    tout in horse racing British English | britisches EnglischBr
    tout in horse racing British English | britisches EnglischBr
  • Wetttipps geben (especially | besondersbesonders gegen Entgeltor | oder od Gewinnanteil)
    tout in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    tout in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
tout
[taut]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • belästigen (durch aufdringliche Werbung)
    tout pester with touting
    tout pester with touting
  • auf unehrlichem Wege (especially | besondersbesonders durch Spionieren) Information erlangen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    tout in horse racing British English | britisches EnglischBr
    tout in horse racing British English | britisches EnglischBr
  • (dative (case) | Dativdat) Wetttipps geben (especially | besondersbesonders gegen Entgeltor | oder od Gewinnanteil)
    tout in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    tout in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
tout
[taut]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders aufdringliche[r]) Kundenwerber(in), -schlepper(in)
    tout
    tout
  • (Karten)Schwarzhändler(in)
    tout ticket tout British English | britisches EnglischBr
    tout ticket tout British English | britisches EnglischBr
  • heimlicher Beobachter beim Pferdetraining, jemand, der (zu Wettzwecken) Informationen über Rennpferde auskundschaftet
    tout in horse racing British English | britisches EnglischBr
    tout in horse racing British English | britisches EnglischBr
  • jemand, der (especially | besondersbesonders gegen Entgeltor | oder od Gewinnanteil) Wetttipps gibt
    tout in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
    tout in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS
  • Spionierereifeminine | Femininum f
    tout spying slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Spähereifeminine | Femininum f
    tout spying slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tout spying slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl