Deutsch-Englisch Übersetzung für "sparsamer nachhaltiger umgang mit"

"sparsamer nachhaltiger umgang mit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Umfang oder Umhang?
nachhaltig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sustainable
    nachhaltig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    nachhaltig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Beispiele
nachhaltig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for a long time
    nachhaltig andauernd
    nachhaltig andauernd
Beispiele
  • persistently
    nachhaltig wiederholt
    repeatedly
    nachhaltig wiederholt
    again and again
    nachhaltig wiederholt
    over and over
    nachhaltig wiederholt
    nachhaltig wiederholt
Beispiele
  • den Hausfrieden nachhaltig stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to invade the privacy of a home persistently
    den Hausfrieden nachhaltig stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • sustainably
    nachhaltig ökologisch sinnvoll
    nachhaltig ökologisch sinnvoll
Beispiele
  • etwas nachhaltig nutzen [bewirtschaften]
    to use [manage]etwas | something sth sustainably
    etwas nachhaltig nutzen [bewirtschaften]
Umgang
Maskulinum | masculine m <Umgangs; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dealingsPlural | plural pl
    Umgang Verkehr, Beziehung
    relationsPlural | plural pl
    Umgang Verkehr, Beziehung
    Umgang Verkehr, Beziehung
Beispiele
  • company, acquaintancesPlural | plural pl
    Umgang Bekannte
    (circle of) friendsPlural | plural pl
    Umgang Bekannte
    Umgang Bekannte
Beispiele
Beispiele
sparsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • economical
    sparsam im Umgang mit Geld
    thrifty
    sparsam im Umgang mit Geld
    sparsam im Umgang mit Geld
Beispiele
  • economical
    sparsam haushälterisch, wirtschaftlich
    sparsam haushälterisch, wirtschaftlich
Beispiele
  • dieses Putzmittel ist sparsam im Verbrauch
    this cleaning agent is economical
    dieses Putzmittel ist sparsam im Verbrauch
  • mit etwas sparsam sein mit Proviant, Vorrat etc
    to be economical withetwas | something sth, to saveetwas | something sth, to economize onetwas | something sth, auch | alsoa. -s britisches Englisch | British EnglishBr onetwas | something sth
    mit etwas sparsam sein mit Proviant, Vorrat etc
  • mit etwas sparsam sein mit Anerkennung, Lob etc
    to be sparing inetwas | something sth
    mit etwas sparsam sein mit Anerkennung, Lob etc
  • sparse
    sparsam Anordnung, Möblierung etc
    sparsam Anordnung, Möblierung etc
  • sparing
    sparsam zurückhaltend, mäßig
    sparsam zurückhaltend, mäßig
Beispiele
sparsam
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Umgang
Maskulinum | masculine m <Umgang(e)s; Umgänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • procession
    Umgang katholisch | CatholicKATH feierlicher
    Umgang katholisch | CatholicKATH feierlicher
Beispiele
  • Umgang um die Felder
    procession for the blessing of the fields (of the parish)
    Umgang um die Felder
  • (circular) passage, gallery, (de)ambulatory
    Umgang Architektur | architectureARCH
    Umgang Architektur | architectureARCH
  • rotation
    Umgang Physik | physicsPHYS
    revolution
    Umgang Physik | physicsPHYS
    Umgang Physik | physicsPHYS
  • turn
    Umgang Technik | engineeringTECH Umdrehung
    Umgang Technik | engineeringTECH Umdrehung
  • breeching
    Umgang Teil des Pferdegeschirrs um die Hinterhand
    Umgang Teil des Pferdegeschirrs um die Hinterhand
  • convolution
    Umgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wicklung
    Umgang Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wicklung
Weltgipfel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • world (oder | orod international) summit
    Weltgipfel Politik | politicsPOL
    Weltgipfel Politik | politicsPOL
Beispiele
  • Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung
    World Summit on Sustainable Development
    Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung
ehebrecherisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ehebrecherische Beziehungen zu (oder | orod ehebrecherischer Umgang mit) jemandem
    adulterous association (oder | orod intercourse) withjemand | somebody sb
    ehebrecherische Beziehungen zu (oder | orod ehebrecherischer Umgang mit) jemandem
Duldsamkeit
Femininum | feminine f <Duldsamkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • indulgence
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
    patience
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
    forbearance
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
    Duldsamkeit Nachsicht, Geduld
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
zumessen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas zumessen Essen, Land, Arbeit
    to allot (oder | orod issue, apportion)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas zumessen Essen, Land, Arbeit
  • jemandem etwas zumessen Strafe
    to meteetwas | something sth out tojemand | somebody sb
    jemandem etwas zumessen Strafe
  • etwas knapp (oder | orod sparsam) zumessen
    to doleetwas | something sth out
    etwas knapp (oder | orod sparsam) zumessen
Beispiele