Deutsch-Englisch Übersetzung für "twisted bar"

"twisted bar" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Bar oder twisten?
bar
[baːr]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; keinSuperlativ | superlative sup>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cash
    bar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
    in cash
    bar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
    bar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld
Beispiele
  • devoid of
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
    lacking
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
    without
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
    bar ledig, ohne <Genitiv | genitive (case)gen>
Beispiele
  • bar aller Vernunft <Genitiv | genitive (case)gen>
    devoid of any sense
    bar aller Vernunft <Genitiv | genitive (case)gen>
  • bar jeglichen Anstands <Genitiv | genitive (case)gen>
    without any sense of decency
    bar jeglichen Anstands <Genitiv | genitive (case)gen>
  • aller Mittel bar <Genitiv | genitive (case)gen>
    without any means
    aller Mittel bar <Genitiv | genitive (case)gen>
  • pure
    bar rein, echt
    utter
    bar rein, echt
    bar rein, echt
Beispiele
  • bare
    bar entblößt, bloß literarisch | literaryliter
    uncovered
    bar entblößt, bloß literarisch | literaryliter
    bar entblößt, bloß literarisch | literaryliter
Beispiele
Bär
[bɛːr]Maskulinum | masculine m <Bären; Bären>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bear
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Ursidae
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Ursidae
Beispiele
  • junger Bär
    bear cub
    junger Bär
  • Brauner Bär Ursus arctos
    brown bear
    Brauner Bär Ursus arctos
  • Schwarzer Bär U. americanus
    (American) black bear
    Schwarzer Bär U. americanus
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der Große Bär Astronomie | astronomyASTRON
    the Big Dipper, the Great Bear, Ursa major
    der Große Bär Astronomie | astronomyASTRON
  • der Kleine Bär
    the Little Dipper (oder | orod Bear)
    der Kleine Bär
  • bear
    Bär an der Börse
    Bär an der Börse
  • rammer
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
    tup
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
    monkey
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
    Bär Technik | engineeringTECH Rammbär
  • hammer tup
    Bär Technik | engineeringTECH Hammerbär
    striker
    Bär Technik | engineeringTECH Hammerbär
    Bär Technik | engineeringTECH Hammerbär
  • tiger moth (butterfly)
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Arctiidae
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Fam. Arctiidae
Beispiele
  • Brauner Bär Arctia caja
    common tiger moth
    Brauner Bär Arctia caja
  • boar
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Sus domesticus
    Bär Zoologie | zoologyZOOL Sus domesticus
twisted
[ˈtwɪstɪd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zusammen)gedreht Seil
    twisted
    twisted
  • verbogen verformt
    twisted
    twisted
  • verdreht
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
    twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • verrenkt Knöchel
    twisted
    twisted
Beispiele
barring
[ˈbɑːriŋ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • umdrehen
    twist turn round
    twist turn round
Beispiele
  • (zusammen)drehen, zwirnen
    twist twine
    twist twine
Beispiele
  • to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden um den (kleinen) Finger wickeln
    to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • winden, binden (into zu)
    twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verdrehen
    twist pull out of position
    twist pull out of position
Beispiele
Beispiele
  • verdrehen, entstellen
    twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • quälen, peinigen, foltern
    twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verwirren
    twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einen Drallor | oder od eine drehende Bewegung geben (dative (case) | Dativdat)
    twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
twist
[twist]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to twist oneself into
    sich einschleichen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to twist oneself into
twist
[twist]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich drehen
    twist turn
    twist turn
  • sich umdrehen
    twist turn round
    twist turn round
  • sich schlängeln, sich winden
    twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Drall haben, sich drehen
    twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • twist syn vgl. → siehe „curve
    twist syn vgl. → siehe „curve

  • Drehungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Windungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Biegungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Kurvefeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    Krümmungfeminine | Femininum f
    twist turn, bend
    twist turn, bend
  • Rotationfeminine | Femininum f
    twist rotation
    twist rotation
  • Geflechtneuter | Neutrum n
    twist thing formed by twisting
    twist thing formed by twisting
  • (etwas) Zusammengedrehtes
    twist
    twist
  • Drehenneuter | Neutrum n
    twist twining
    Zwirnenneuter | Neutrum n
    twist twining
    twist twining
  • Verflechtungfeminine | Femininum f
    twist intertwining
    twist intertwining
  • Gewebeneuter | Neutrum n
    twist knot, tangle
    Knotenmasculine | Maskulinum m
    twist knot, tangle
    Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    twist knot, tangle
    twist knot, tangle
Beispiele
  • Verkrümmungfeminine | Femininum f
    twist distortion
    Verzerrungfeminine | Femininum f
    twist distortion
    twist distortion
  • Entstellungfeminine | Femininum f
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verdrehungfeminine | Femininum f
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gedrehtheitfeminine | Femininum f
    twist spiral shape
    Spiralförmigkeitfeminine | Femininum f
    twist spiral shape
    twist spiral shape
  • Wendungfeminine | Femininum f
    twist in plot, story
    twist in plot, story
  • Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Neigungfeminine | Femininum f (zu), merkwürdigeor | oder od seltsame Vorliebe (für)
    selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Torsionfeminine | Femininum f
    twist torsion
    twist torsion
  • Twistmasculine | Maskulinum m
    twist dance
    twist dance
  • Effetneuter | Neutrum n
    twist sports | SportSPORT
    twist sports | SportSPORT
  • Effet-, Schnittballmasculine | Maskulinum m
    twist sports | SportSPORT
    twist sports | SportSPORT
  • Drallmasculine | Maskulinum m
    twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (material for gun barrels) Material für Kanonenrohre aus miteinander verschweißtem Eisenand | und u. Stahl
    twist engineering | TechnikTECH
    twist engineering | TechnikTECH
  • Drillungfeminine | Femininum f
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
    Torsion(swinkelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
    twist engineering | TechnikTECH angle of torsion
  • (Seiden-, Baumwoll)Twistmasculine | Maskulinum m
    twist silk twist, cotton twist
    twist silk twist, cotton twist
  • Zwirnmasculine | Maskulinum m
    twist yarn
    twist yarn
  • Seilneuter | Neutrum n
    twist rope, string
    Schnurfeminine | Femininum f
    twist rope, string
    twist rope, string
  • gesponnener Tabak, Rollentabakmasculine | Maskulinum m
    twist tobacco
    twist tobacco
  • Kringelmasculine | Maskulinum m
    twist loaf
    Zopfmasculine | Maskulinum m
    twist loaf
    twist loaf
  • Mischgetränkneuter | Neutrum n
    twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kohldampfmasculine | Maskulinum m
    twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Weibsstückneuter | Neutrum n
    twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Bar
Femininum | feminine f <Bar; Bars>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bar
    Bar Theke
    Bar Theke
Beispiele

  • Barfeminine | Femininum f
    bar room for drinking
    bar room for drinking
  • Schanktischmasculine | Maskulinum m
    bar counter
    Thekefeminine | Femininum f
    bar counter
    Tresenmasculine | Maskulinum m
    bar counter
    bar counter
  • Stangefeminine | Femininum f
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Barrefeminine | Femininum f
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stabmasculine | Maskulinum m
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar stick of metal, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bars
    bars
  • behind bars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hinter Gittern, hinter Schloss und Riegel
    behind bars figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be behind bars
    hinter Gittern sitzen
    to be behind bars
  • Riegelmasculine | Maskulinum m
    bar barrier
    Querbalkenmasculine | Maskulinum m, -holzneuter | Neutrum n, -lattefeminine | Femininum f, -stangefeminine | Femininum f, -stückneuter | Neutrum n
    bar barrier
    Schrankefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders um ein Fenster, Toror | oder od eine Tür zu versperren)
    bar barrier
    bar barrier
  • Hindernisneuter | Neutrum n (to für)
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f (to gegen)
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bar impediment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to let down the bars
    alle (especially | besondersbesonders moralischen) Beschränkungen fallen lassen
    to let down the bars
  • to let down the bars American English | amerikanisches EnglischUS
    die polizeiliche Überwachung (especially | besondersbesonders des Nachtlebens) auflockern
    to let down the bars American English | amerikanisches EnglischUS
  • Riegelmasculine | Maskulinum m
    bar piece, block
    Stangefeminine | Femininum f
    bar piece, block
    bar piece, block
Beispiele
  • Brechstangefeminine | Femininum f
    bar crowbar
    bar crowbar
  • Barrenmasculine | Maskulinum m
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
    Zainmasculine | Maskulinum m (z. B. aus Goldor | oder od Silber)
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
    bar commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH ingot
  • Zugwaagefeminine | Femininum f (am Wagen)
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • Schienefeminine | Femininum f
    bar engineering | TechnikTECH in foundry work
    bar engineering | TechnikTECH in foundry work
  • Führungs-, Leitschienefeminine | Femininum for | oder od -stangefeminine | Femininum f
    bar engineering | TechnikTECH in mechanical engineering
    bar engineering | TechnikTECH in mechanical engineering
  • Riegel(holzneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH on barrel bottom
    bar engineering | TechnikTECH on barrel bottom
  • Schiebermasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    Schubriegelmasculine | Maskulinum m
    bar engineering | TechnikTECH
    bar engineering | TechnikTECH
  • (Ketten)Stegmasculine | Maskulinum m
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Spakefeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of capstan
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of capstan
  • Barrenmasculine | Maskulinum m
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stangefeminine | Femininum f
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bar as unit of measurement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bandneuter | Neutrum n
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Streifenmasculine | Maskulinum m
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar of colour, lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Barrefeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
    Sandbankfeminine | Femininum f
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
    bar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sandbank
Beispiele
  • (dicker) Strich
    bar line
    bar line
Beispiele
  • Taktstrichmasculine | Maskulinum m
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
  • Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität)
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
Beispiele
  • (Gerichts)Schrankefeminine | Femininum f
    bar legal term, law | RechtswesenJUR railet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dividing court
    bar legal term, law | RechtswesenJUR railet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dividing court
Beispiele
  • at the bar of the court
    in offenem Gerichtshof
    at the bar of the court
  • to be called within the bar British English | britisches EnglischBr
    zum
    to be called within the bar British English | britisches EnglischBr
  • King’s (Queen’s) Counsel
    ernannt werden
    King’s (Queen’s) Counsel
  • Platzmasculine | Maskulinum m des Angeklagten im Gerichtssaal, Schrankenplural | Plural pl
    bar legal term, law | RechtswesenJUR place for the accused
    bar legal term, law | RechtswesenJUR place for the accused
  • Gerichtshofmasculine | Maskulinum m
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
    Gerichtneuter | Neutrum n
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
    bar legal term, law | RechtswesenJUR court
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tribunalneuter | Neutrum n
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrankefeminine | Femininum f
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bar something acting like a tribunal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Anwaltsberufmasculine | Maskulinum m
    bar legal term, law | RechtswesenJUR profession of barrister
    bar legal term, law | RechtswesenJUR profession of barrister
Beispiele
  • Rechtsanwaltschaftfeminine | Femininum f
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
    Gesamtheitfeminine | Femininum f der Anwälte
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
    bar legal term, law | RechtswesenJUR barristers
Beispiele
  • to go to the bar vor den höheren Gerichten plädierender
    Anwaltor | oder od. Anwältin werden
    to go to the bar vor den höheren Gerichten plädierender
  • peremptorischer Einwand gegen eine Klage
    bar legal term, law | RechtswesenJUR objection
    bar legal term, law | RechtswesenJUR objection
  • Barrierefeminine | Femininum f
    bar boundary in parliament
    Schrankefeminine | Femininum f
    bar boundary in parliament
    Sperrefeminine | Femininum f (in einem Raum,especially | besonders besonders im brit. Unterhaus, bis zu der diejenigen treten dürfen, die als Zeugenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vor das Haus geladen sind)
    bar boundary in parliament
    bar boundary in parliament
  • Barneuter | Neutrum n (Maßeinheit des Drucks)
    bar physics | PhysikPHYS
    bar physics | PhysikPHYS
  • Schaumstangefeminine | Femininum f (eines Stangengebisses)
    bar of horse’s harness
    bar of horse’s harness
  • Trägerplural | Plural pl (Teile des Pferdegaumens, gegen die das Gebiss gelegt wird)
    bar of horse’s harness
    bar of horse’s harness
  • Sattelbäumeplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    Stegeplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    Trachtenplural | Plural pl
    bar pl (of horse’s harness)
    bar pl (of horse’s harness)
  • Verbindungs-, Querfadenmasculine | Maskulinum m
    bar between lace patterns obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bar between lace patterns obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (horizontaler) Balken
    bar HERALDIK
    bar HERALDIK
  • bar → siehe „bar sinister
    bar → siehe „bar sinister
  • silbernes Querband an einer Medaille, Ordensspangefeminine | Femininum f
    bar on medal
    bar on medal
  • (Reck)Stangefeminine | Femininum f
    bar sports | SportSPORT
    bar sports | SportSPORT
  • (Barren)Holmmasculine | Maskulinum m
    bar sports | SportSPORT
    bar sports | SportSPORT
  • Stallbaummasculine | Maskulinum m
    bar in stable
    bar in stable
bar
[bɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf barred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)sperren
    bar block
    bar block
Beispiele
  • ausschließen
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    entgegenstehen (dative (case) | Dativdat)
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bar legal term, law | RechtswesenJUR actionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausnehmen, absehen von
    bar leave out of consideration
    bar leave out of consideration
  • mit Taktstrichen versehen, in Takte einteilen
    bar musical term | MusikMUS
    bar musical term | MusikMUS
  • nicht leidenor | oder od ausstehen können
    bar dislike British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bar dislike British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Beispiele
Beispiele
bar
[bɑː(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Bar
Maskulinum | masculine m <Bar(e)s; Bare>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bar (strophe in Minnesang and Meistergesang)
    Bar Literatur | literatureLIT
    Bar Literatur | literatureLIT
bären
[ˈbɛːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mate
    bären Jagd | huntingJAGD von Bären
    bären Jagd | huntingJAGD von Bären
bären
Neutrum | neuter n <Bärens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bar hopping
noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele