„research and development“: noun research and developmentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Forschung Entwicklung Forschungand | und u. Entwicklungfeminine | Femininum f research and development research and development
„Reserve“: Femininum Reserve [reˈzɛrvə]Femininum | feminine f <Reserve; Reserven> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) reserves, reserve, reserve supply, supplies, reserve, store reserve, reticence reserve , provision reserve reserve(sPlural | plural pl) Reserve Vorrat store(sPlural | plural pl) Reserve Vorrat supply, suppliesPlural | plural pl Reserve Vorrat Reserve Vorrat Beispiele etwas auf Reserve produzieren to produce reserve supplies ofetwas | something sth etwas auf Reserve produzieren etwas in Reserve haben to haveetwas | something sth in reserve etwas in Reserve haben er hat noch etwas in Reserve figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he still has something in reserve er hat noch etwas in Reserve figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig reserve (forcesPlural | plural ploder | or od componentsPlural | plural pl) Reserve Militär, militärisch | military termMIL im Frieden Reserve Militär, militärisch | military termMIL im Frieden reservesPlural | plural pl Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg auch | alsoa. reserve Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg Reserve Militär, militärisch | military termMIL meist pl, im Krieg taktische Reserven → siehe „Reservetruppen“ taktische Reserven → siehe „Reservetruppen“ Beispiele Leutnant der Reserve reserve lieutenant Leutnant der Reserve die Reserven einsetzen to bring up (oder | orod in) reserves die Reserven einsetzen (legal) reserve (fund) Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rücklagen Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rücklagen provision(sPlural | plural pl) Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstellungen Reserve Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstellungen Beispiele stille Reserve hidden (oder | orod undisclosed) reservesPlural | plural pl stille Reserve auf die Reserven zurückgreifen, die Reserven angreifen to fall back on one’s reserves auf die Reserven zurückgreifen, die Reserven angreifen reserveSingular | singular sg (of energy) Reserve Leistungsreserve <Plural | pluralpl> Reserve Leistungsreserve <Plural | pluralpl> reserve Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg> reticence Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg> Reserve Zurückhaltung <nurSingular | singular sg> Beispiele sich (Dativ | dative (case)dat) [keine] Reserve auferlegen <nurSingular | singular sg> to be reserved [to be forward] sich (Dativ | dative (case)dat) [keine] Reserve auferlegen <nurSingular | singular sg> er tritt nicht aus seiner Reserve heraus <nurSingular | singular sg> he does let his defenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS down he does let his defences britisches Englisch | British EnglishBr down er tritt nicht aus seiner Reserve heraus <nurSingular | singular sg> jemanden aus seiner Reserve herauslocken <nurSingular | singular sg> to bringjemand | somebody sb out of himself (oder | orod his shell) jemanden aus seiner Reserve herauslocken <nurSingular | singular sg>
„R & D“: abbreviation R & Dabbreviation | Abkürzung abk (= research and development) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Forschungs- und Entwicklungslabor Beispiele R & D laboratory Forschungs- und Entwicklungslabor R & D laboratory
„technical“: adjective technical [ˈteknikəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) technisch technisch technisch, der Technik dienend, PolyTechnikum technisch, fachmännisch, fachgemäß, fachlich, Fach…... technisch fachgemäß ausgebildet, erfahren technisch regelrecht nicht stabil, unsicher, durch Manipulationen beeinflusst manipuliert technisch technical relating to technology technical relating to technology technisch technical relating to technique technical relating to technique Beispiele technical skill technisches Geschick technical skill technical details technische Einzelheiten technical details technisch, der Technik dienend technical promoting technology technical promoting technology (Poly)Technikumneuter | Neutrum n technical technical school technical technical school technisch, fachmännisch, fachgemäß, fachlich, Fach…, Spezial… technical specialist technical specialist Beispiele technical term Fachausdruck technical term he got too technical for me er hat mir zu viele Fachausdrücke benutzt he got too technical for me the article is quite technical in dem Artikel werden viele Fachausdrücke benutzt the article is quite technical technisch technical relating to procedure technical relating to procedure Beispiele technical difficulties technische Schwierigkeiten technical difficulties fachgemäß ausgebildet technical skilled technical skilled erfahren technical auf einem bestimmten Gebiet technical auf einem bestimmten Gebiet Beispiele a technical man ein Fachmann a technical man technisch technical from technical viewpoint technical from technical viewpoint Beispiele it was a technical defeat es war eine technische Niederlage, genau genommen war es eine Niederlage it was a technical defeat regelrecht (vom juristischen Standpunkt aus, nach den Buchstaben des Gesetzes) technical legal term, law | RechtswesenJUR technical legal term, law | RechtswesenJUR nicht stabil technical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH technical commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unsicher, durch Manipulationen beeinflusst, manipuliert technical durch Spekulationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH technical durch Spekulationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele technical market manipulierter Markt technical market technical price manipulierter Presi technical price
„technicality“: noun technicality [tekniˈkæliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Technik, Technische, technische Beschaffenheit Fachausdruck technische Förmlichkeit, Formsache Komplexität Anwendung technischer fachmännischer Methoden Ausdrücke technische Eigentümlichkeit Einzelheit Besonderheit technischer Zustand Technikfeminine | Femininum f technicality technicality (das) Technische, technische Beschaffenheit, technischer Zustand technicality technicality Anwendungfeminine | Femininum f technischeror | oder od fachmännischer Methodenor | oder od Ausdrückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc technicality use of technical methods, termset cetera, and so on | etc., und so weiter etc technicality use of technical methods, termset cetera, and so on | etc., und so weiter etc technische Eigentümlichkeitor | oder od Einzelheitor | oder od Besonderheit technicality technical point technicality technical point Beispiele technicalities technische Einzelheiten technicalities that’s just a technicality das ist nur ein Detail that’s just a technicality Fachausdruckmasculine | Maskulinum m technicality specialist term technicality specialist term Beispiele the technicality of her style ihr Stil zeichnet sich durch viele Fachausdrücke aus the technicality of her style technische Förmlichkeit, Formsachefeminine | Femininum f technicality of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legal term, law | RechtswesenJUR technicality of processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legal term, law | RechtswesenJUR Komplexitätfeminine | Femininum f technicality of language, style technicality of language, style
„reserve“: transitive verb reserve [riˈzəː(r)v]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich aufsparen verschieben, aufschieben, sich zurückhalten mit, warten mit reservieren, belegen, vorbestellen vorbehalten, sich vorbehalten ausbedingen bestimmen, vorbehalten bewahren (sich) aufsparenor | oder od aufbewahrenor | oder od aufheben, (zurück)behalten reserve set aside reserve set aside Beispiele to reserve a pleasure sich ein Vergnügen aufsparen to reserve a pleasure to reserve a portion of the Eucharist religion | ReligionREL einen Teil des Altar(s)sakraments (zurück)behalten to reserve a portion of the Eucharist religion | ReligionREL reserved share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vorratsaktie reserved share commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reserve yourself for better days! halte den Kopf hoch, bis bessere Tage kommen! warte getrost auf bessere Zeiten! schone dich für bessere Zeiten! reserve yourself for better days! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verschieben, aufschieben, (sich) zurückhalten mit, warten mit reserve postpone reserve postpone Beispiele comment is being reserved es wird vorläufig noch kein Kommentar gegeben comment is being reserved to reserve a judg(e)ment legal term, law | RechtswesenJUR die Urteilsverkündung aussetzen to reserve a judg(e)ment legal term, law | RechtswesenJUR reserve your judg(e)ment warte mit deinem Urteilor | oder od halte dich mit deinem Urteil zurück (till bis) reserve your judg(e)ment I will reserve to speak ich werde (vorläufig) noch nichts sagen, ich will mit meiner Rede noch warten I will reserve to speak to reserve for another time auf ein andermal verschieben to reserve for another time Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen reservieren, belegen, vorbestellen (for, to für) reserve book reserve book Beispiele reserved table bestellter Tisch, Stammtisch reserved table vorbehalten (tosomebody | jemand sb jemandem) reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich vorbehaltenor | oder od ausbedingen reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR for oneself reserve especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR for oneself Beispiele a right reserved to him ein ihm vorbehaltenes Recht a right reserved to him to reserve the right to do (or | oderod of doing)something | etwas sth sich das Recht vorbehaltenor | oder od ausbedingen,something | etwas etwas zu tunor | oder od tun zu dürfen to reserve the right to do (or | oderod of doing)something | etwas sth bestimmen, vorbehalten reserve rare | seltenselten (destine) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv> reserve rare | seltenselten (destine) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv> Beispiele he was reserved for a better destiny <often | oftoftpassive voice | passiv passiv> er war zu Besserem bestimmt, ihm sollte ein besseres Schicksal zuteilwerden he was reserved for a better destiny <often | oftoftpassive voice | passiv passiv> to be reserved to our time(s) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv> unserer Zeit vorbehalten bleiben to be reserved to our time(s) <often | oftoftpassive voice | passiv passiv> bewahren (from vordative (case) | Dativ dat) reserve rare | seltenselten (keep) reserve rare | seltenselten (keep) reserve syn vgl. → siehe „keep“ reserve syn vgl. → siehe „keep“ „reserve“: noun reserve [riˈzəː(r)v]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reserve, Vorrat, Überschuss Reserve, Rücklage, Rückstellung Reserve Reservespieler[in], Ersatz EingeborenenReservation, Schutzgebiet, geschützter Bestand Vorbehalt, Vorbehalt, Einschränkung, Reserve, Reservation Zurückhaltung, Diskretion, Reserve Verschwiegenheit, Verschlagenheit, Verschlossenheit Reservierung, Zurückbehalten Reserve-, Ersatzpreis -prämie Weitere Übersetzungen... Reservefeminine | Femininum f reserve Vorratmasculine | Maskulinum m reserve Überschussmasculine | Maskulinum m reserve reserve Beispiele acid (alkali) reserve in biochemistry Säure- (Basen)Überschuss acid (alkali) reserve in biochemistry reserve air in physiology Reserveluft reserve air in physiology reserve capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH Reserveleistung reserve capacity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH to have a great reserve of energy große Kraftreserven haben to have a great reserve of energy reserve food biology | BiologieBIOL Nährstoffvorrat reserve food biology | BiologieBIOL in reserve in Reserve, vorrätig in reserve to keepsomething | etwas sth in reserve something | etwasetwas in Reserve haben to keepsomething | etwas sth in reserve reserve power engineering | TechnikTECH Energie-or | oder od Kraftüberschuss, -reserve reserve power engineering | TechnikTECH reserve ration military term | Militär, militärischMIL Eiserne Ration (Notverpflegung beim Mann) reserve ration military term | Militär, militärischMIL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Reservefeminine | Femininum f reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rücklagefeminine | Femininum f reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Rückstellungfeminine | Femininum f reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reserve commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele reserve account Rückstellungs-, Reservekonto reserve account actual reserve, reserve maintained Istreserve actual reserve, reserve maintained banker’s reserve Bankreserve banker’s reserve disclosed (or | oderod official) reserves offene Reserven disclosed (or | oderod official) reserves reserve fund Reserve(fonds), Rücklage reserve fund hidden reserves stille Reserven hidden reserves loss reserve Rücklage für laufende Risiken loss reserve reserve ratio Deckungssatz reserve ratio Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Reservefeminine | Femininum f reserve military term | Militär, militärischMIL reserve military term | Militär, militärischMIL Beispiele reserves Reserven reserves reserve (battle) position Auffangstellung, rückwärtige Stellung reserve (battle) position corps of reserve Reservekorps corps of reserve reserve officer Reserveoffizier reserve officer Reserve Officers’ Training Corps Ausbildungskorps für Reserveoffiziere (in den USA) Reserve Officers’ Training Corps Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Reserve(spieler[in])feminine | Femininum f reserve sports | SportSPORT Ersatz(mann, -spieler[in])masculine | Maskulinum m reserve sports | SportSPORT reserve sports | SportSPORT (Eingeborenen)Reservationfeminine | Femininum f, (-)Reservatneuter | Neutrum n reserve for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc reserve for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schutzgebietneuter | Neutrum n, -bezirkmasculine | Maskulinum m reserve protected area reserve protected area geschützter Bestand reserve protected stock reserve protected stock Beispiele reserve game geschütztes Wild reserve game Vorbehaltmasculine | Maskulinum m reserve qualification of opinion Einschränkungfeminine | Femininum f reserve qualification of opinion Reservefeminine | Femininum f reserve qualification of opinion reserve qualification of opinion Vorbehaltmasculine | Maskulinum m reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR Reservationfeminine | Femininum f reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR reserve qualification of opinion legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele mental reserve geheimer Vorbehalt mental reserve reserve price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Mindestgebot (bei Versteigerungen) reserve price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to publish with all reserve mit allem Vorbehalt veröffentlichen to publish with all reserve without reserve ohne Vorbehalt(e)or | oder od Einschränkung(en), rückhaltlos without reserve Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zurückhaltungfeminine | Femininum f reserve restraint Diskretionfeminine | Femininum f reserve restraint Reservefeminine | Femininum f reserve restraint reserve restraint Beispiele to exercise (or | oderod observe) reserve Zurückhaltung üben, sich reserviert verhalten to exercise (or | oderod observe) reserve Verschwiegenheitfeminine | Femininum f reserve reticence Verschlossenheitfeminine | Femininum f reserve reticence reserve reticence Verschlagenheitfeminine | Femininum f reserve artfulness reserve artfulness Reservierungfeminine | Femininum f reserve keeping back Zurückbehaltenneuter | Neutrum n reserve keeping back reserve keeping back Reserve-, Ersatzpreismasculine | Maskulinum mor | oder od -prämiefeminine | Femininum f (Auszeichnung auf einer Ausstellung, die wirksam wird, wenn einer der Sieger disqualizifiert wird) reserve prize reserve prize Ersatzmasculine | Maskulinum m reserve replacement reserve replacement Beispiele reserve depot military term | Militär, militärischMIL Ersatzteillager reserve depot military term | Militär, militärischMIL reserve part (or | oderod pieceor | oder od unit) engineering | TechnikTECH Ersatzteil reserve part (or | oderod pieceor | oder od unit) engineering | TechnikTECH Vordruck-Reservefeminine | Femininum f reserve in textile printing Reservagefeminine | Femininum f reserve in textile printing Deckpappefeminine | Femininum f (mit Schutzpaste bedruckter Teil des Stoffes) reserve in textile printing reserve in textile printing
„develop“: transitive verb develop [diˈveləp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entwickeln, entfalten, sich auswirken lassen entwickeln, zeigen, an den Tag legen werden lassen hervorbringen, sich zuziehen entwickeln entwickeln, erreichen stärken, ausbauen, fördern erschließen, nutzbar machen aufschließen entwickeln, herausarbeiten, klar-, darlegen Weitere Übersetzungen... entwickeln, entfalten, sich auswirken lassen develop unfold, advance, grow develop unfold, advance, grow entwickeln, zeigen, an den Tag legen develop show, reveal develop show, reveal werden lassen (into zu) develop cause to become develop cause to become hervorbringen, sich zuziehen develop disease develop disease entwickeln develop new product develop new product entwickeln, erreichen develop speed, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc acquire develop speed, strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc acquire stärken, ausbauen, fördern develop strengthen, promote develop strengthen, promote erschließen, nutzbar machen develop area, natural resources develop area, natural resources aufschließen develop mine develop mine entwickeln, herausarbeiten, klar-, darlegen (todative (case) | Dativ dat) develop thoughts, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc develop thoughts, planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwickeln, ausarbeiten develop processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc work out develop processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc work out „develop“: reflexive verb develop [diˈveləp]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entwickeln, durchführen entwickeln eröffnen Beispiele to develop oneself sich entwickeln, sich entfalten (into zu) to develop oneself to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entwickeln to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface abwickeln to develop oneself mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH surface entwickeln, durchführen develop musical term | MusikMUS theme develop musical term | MusikMUS theme entwickeln develop photography | FotografieFOTO develop photography | FotografieFOTO eröffnen develop military term | Militär, militärischMIL attack develop military term | Militär, militärischMIL attack „develop“: intransitive verb develop [diˈveləp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich entwickeln langsam werden, entstehen, sich entfalten zutage treten, sich zeigen, offenbar bekannt werden sich entwickeln (from aus into zu) develop advance, grow develop advance, grow (langsam) werden, entstehen, sich entfalten develop slowly become, arise develop slowly become, arise zutage treten, sich zeigen, offenbaror | oder od bekannt werden develop come to light American English | amerikanisches EnglischUS develop come to light American English | amerikanisches EnglischUS develop syn → siehe „mature“ develop syn → siehe „mature“ develop → siehe „ripen“ develop → siehe „ripen“ Beispiele it develops that es zeigt sich, dass it develops that
„OECD“: Abkürzung OECDAbkürzung | abbreviation abk (= Organization for Economic Cooperation and Development) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) OECD OECD OECD Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung OECD Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
„reservation“: noun reservation [rezə(r)ˈveiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reservierung, Zusage, Reserviertes Vorbestelltes Vorbehalt, Vorbehaltsklausel, Reservation, Reservat Reservation, Reservat Mittelstreifen Zurückbehalten Reservat Reservation, keine direkte Übersetzung, Reservat eines Teils der Hostie Platzkarte, Vorbestellung keine direkte Übersetzung Reservierungfeminine | Femininum f reservation booking Vorbestellungfeminine | Femininum f reservation booking reservation booking Zusagefeminine | Femininum f reservation confirmation Platzkartefeminine | Femininum f (der Reservierung) reservation confirmation reservation confirmation (etwas) Reserviertesor | oder od Vorbestelltes (Zimmer, Kabine, Platzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) reservation thing reserved reservation thing reserved Beispiele to phone a hotel for a reservation ein Hotelzimmer telefonisch vorbestellen to phone a hotel for a reservation I have a reservation in hotel, restaurant ich habe reserviert I have a reservation in hotel, restaurant Vorbehaltmasculine | Maskulinum m reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion Reservationfeminine | Femininum f reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion Reservatneuter | Neutrum n reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR qualification of opinion Vorbehaltsklauselfeminine | Femininum f reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR clause reservation also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR clause Beispiele mental reservation geheimer Vorbehalt, Mentalreservation mental reservation without reservation vorbehaltlos, ohne Vorbehalt without reservation with reservation as to vorbehaltlich (genitive (case) | Genitivgen) with reservation as to Reservationfeminine | Femininum f reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reservatneuter | Neutrum n reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc reservation for Native Americanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Mittelstreifenmasculine | Maskulinum m reservation on dual carriagewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr reservation on dual carriagewayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr Zurück(be)haltenneuter | Neutrum n reservation keeping back reservation keeping back Reservatneuter | Neutrum n reservation legal term, law | RechtswesenJUR of special privilege by state American English | amerikanisches EnglischUS reservation legal term, law | RechtswesenJUR of special privilege by state American English | amerikanisches EnglischUS Reservationfeminine | Femininum f reservation religion | ReligionREL Reservatneuter | Neutrum n reservation religion | ReligionREL reservation religion | ReligionREL keine direkte Übersetzung päpstlicher Vorbehalt bei der Besetzung von Ämtern reservation religion | ReligionREL reservation religion | ReligionREL keine direkte Übersetzung Beschränkung des Rechts auf Sündenvergebung reservation religion | ReligionREL reservation religion | ReligionREL Aufhebenneuter | Neutrum n (eines Teils) der Hostie reservation religion | ReligionREL of Eucharist reservation religion | ReligionREL of Eucharist
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise Beispiele einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern Beispiele sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → siehe „verbessern“ ändern → siehe „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) change, change, break, shift vary, fluctuate vary Beispiele sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind Beispiele das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc Beispiele die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Ändern → siehe „Änderung“ 'Ändern → siehe „Änderung“