Deutsch-Englisch Übersetzung für "regulator cover gasket"

"regulator cover gasket" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Coder oder Comer See?
regulation
[regjuˈleiʃən; -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anordnungfeminine | Femininum f
    regulation rule
    Verordnungfeminine | Femininum f
    regulation rule
    Verfügungfeminine | Femininum f
    regulation rule
    regulation rule
Beispiele
  • Satzung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    Statutenplural | Plural pl
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    Vorschriftenplural | Plural pl
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    gesetzliche Regelung, Dienst-, Betriebsvorschriftfeminine | Femininum f
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    Ordnungfeminine | Femininum f
    regulation rules <plural | Pluralpl>
    regulation rules <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    regulation regulating
    Regelungfeminine | Femininum f
    regulation regulating
    regulation regulating
Beispiele
  • regulation of bowels
    Stuhlregelung
    regulation of bowels
  • regulation of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kreditregulierung, -lenkung
    regulation of credit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • regulation of diet medicine | MedizinMED
    regulation of diet medicine | MedizinMED
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Regulierungfeminine | Femininum f
    regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Einstellungfeminine | Femininum f
    regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regulation engineering | TechnikTECH of machineryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Regulationfeminine | Femininum f
    regulation in physiology
    Regelungfeminine | Femininum f
    regulation in physiology
    regulation in physiology
  • regulation syn vgl. → siehe „law
    regulation syn vgl. → siehe „law
Beispiele
regulation
[regjuˈleiʃən; -jə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vorschriftsmäßig, Dienst…
    regulation especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    regulation especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
Beispiele
regulation
[regjuˈleiʃən; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gasket
[ˈgæskit], also | aucha. gaskin [-kin]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dichtung(smanschette)feminine | Femininum f
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
    Verdichtungsringmasculine | Maskulinum m
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
    Packungfeminine | Femininum f
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
    gasket engineering | TechnikTECH seal, packing
Beispiele
  • to blow a gasket become very angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen (Wut)Anfall bekommen
    to blow a gasket become very angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beschlagzeisingfeminine | Femininum f
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF line used as sail stop
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF line used as sail stop
  • Gummibelagstreifenmasculine | Maskulinum m
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rubber stripe on facing
    gasket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rubber stripe on facing
regulator
[ˈregjuleitə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reglermasculine | Maskulinum m
    regulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    regulator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Reguliervorrichtungfeminine | Femininum f
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
    Steuerungfeminine | Femininum f
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
    Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
    regulator engineering | TechnikTECH regulating device
  • Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator in clockmaking
    (Gang)Reglermasculine | Maskulinum m
    regulator in clockmaking
    regulator in clockmaking
  • Ruckermasculine | Maskulinum m (zur Geschwindigkeitsregelung)
    regulator in clockmaking:, of balance spring clock
    regulator in clockmaking:, of balance spring clock
  • Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator wall clock
    regulator wall clock
  • Zentrifugalregulatormasculine | Maskulinum m
    regulator engineering | TechnikTECH on locomotive
    regulator engineering | TechnikTECH on locomotive
  • Dampfzulass-, Drosselventilneuter | Neutrum n
    regulator engineering | TechnikTECH on steam engine
    regulator engineering | TechnikTECH on steam engine
  • Regulatormasculine | Maskulinum m
    regulator chemistry | ChemieCHEM
    regulator chemistry | ChemieCHEM
  • Regulatormasculine | Maskulinum m (Mitglied bestimmter amer.or | oder od engl. Selbsthilfeorganisationen)
    regulator history | GeschichteHIST
    regulator history | GeschichteHIST
regulate
[ˈregjuleit; -jə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to regulate the traffic
    den Verkehr regeln
    to regulate the traffic
  • to regulate the industries of a country commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die Wirtschaft eines Landes lenken
    to regulate the industries of a country commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (ein)stellen
    regulate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH device, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regulate especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH device, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele

  • Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor)
    cover protection
    Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor)
    cover protection
    cover protection
Beispiele
  • under (the) cover of
    unter demor | oder od im Schutz von
    under (the) cover of
  • under (the) cover of night
    im Schutz der Nacht
    under (the) cover of night
  • Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    cover military term | Militär, militärischMIL
    cover military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • schützendes Gebüsch (für Tiere)
    cover protective foliage
    cover protective foliage
  • Lagerneuter | Neutrum n
    cover hunting | JagdJAGD of game
    versteckter Ruheplatz
    cover hunting | JagdJAGD of game
    cover hunting | JagdJAGD of game
Beispiele
  • Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n
    cover shelter
    cover shelter
Beispiele
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    cover guise, pretext
  • Deckungfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
Beispiele
  • cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Coverversionfeminine | Femininum f
    cover cover version
    cover cover version
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    cover for absent worker
    cover for absent worker
  • (Bett)Deckefeminine | Femininum f
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to put a cover onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bedecken
    to put a cover onsomething | etwas sth
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover of book
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    Einbandmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    cover of book
Beispiele
  • Titelseitefeminine | Femininum f
    cover of magazine
    cover of magazine
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    cover protective cover
    cover protective cover
  • (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover protective envelope
    cover protective envelope
  • Hüllefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    Futteralneuter | Neutrum n
    cover holder, case, wrapping
    Kappefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    cover holder, case, wrapping
  • Überzugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    cover blanket, sheet
Beispiele
  • Briefumschlagmasculine | Maskulinum m
    cover for normal letter
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover for normal letter
    cover for normal letter
Beispiele
  • Adressumschlag
    cover for letter sent to cover address
    cover for letter sent to cover address
Beispiele
  • under cover of
    unter der Adresse von
    under cover of
  • a letter under cover
    ein an eine Deckadresse geschriebener Brief
    a letter under cover
  • under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Faltbriefmasculine | Maskulinum m
    cover letter-card
    cover letter-card
  • Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel)
    cover PHILAT
    cover PHILAT
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover package
    Emballagefeminine | Femininum f
    cover package
    cover package
Beispiele
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    cover on table
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover on table
    cover on table
Beispiele
  • verdeckter Teil
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
  • Schutzplattefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH protective plate
    cover engineering | TechnikTECH protective plate

Beispiele
  • decken, ausgleichen, bestreiten
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
Beispiele
  • to cover expenses
    die Kosten deckenor | oder od bestreiten
    to cover expenses
  • to cover a loss
    einen Verlust decken
    to cover a loss
  • to cover debts
    Schulden (ab)decken
    to cover debts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • versichern (for gegen)
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
  • zeichnen
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen (dative (case) | Dativdat)
    cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • erreichen, voll ausfüllen
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover MEDIA report on
    cover MEDIA report on
Beispiele
  • to cover the elections
    über die Wahlen berichten
    to cover the elections
Beispiele
  • to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fortschritte machen
    to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cover wrap
    cover wrap
Beispiele
  • to cover a pot
    einen Topf zudecken
    to cover a pot
  • bereisen, bearbeiten
    cover travel through, work in: area
    cover travel through, work in: area
Beispiele

Beispiele
  • to cover oneself with glory
    sich mit Ruhm bedecken
    to cover oneself with glory
  • to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verdecken, -bergen, -wischen
    to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln
    usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover (up) one’s mistakes
    to cover (up) one’s mistakes
  • schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    cover protect
    cover protect
Beispiele
  • to cover oneself
    sich absichern
    to cover oneself
Beispiele
  • in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat)
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decken
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beherrschen, im Schussfeld haben
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
  • bestreichen, (mit Feuer) belegen
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
  • zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover aim at
    in Schach halten
    cover aim at
    cover aim at
Beispiele
  • to coversomebody | jemand sb with a pistol
    jemanden mit einer Pistole in Schach halten
    to coversomebody | jemand sb with a pistol
  • vergeben, auslöschen
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • decken
    cover roof
    cover roof
  • plattieren, überfangen
    cover plate: glass
    cover plate: glass
  • decken
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmiere stehen für
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) behilflich sein
    cover
    cover
cover
[ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decken, einen (dichten) Überzug bilden
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
Beispiele
  • den Hut aufsetzen
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
  • decken
    cover sports | SportSPORT
    cover sports | SportSPORT
regulating
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regulierend, regelnd
    regulating
    regulating
  • Regulier…, (Ein)Stell…
    regulating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    regulating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
Beispiele
regulating
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regulierenneuter | Neutrum n
    regulating
    Regulierungfeminine | Femininum f
    regulating
    Regelnneuter | Neutrum n
    regulating
    regulating
Regulator
[reguˈlaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Regulators; Regulatoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Regulator → siehe „Regler
    Regulator → siehe „Regler
  • regulator
    Regulator UHR
    wall clock
    Regulator UHR
    Regulator UHR
Cover
[ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sleeve
    Cover Plattenhülle
    Cover Plattenhülle
cover for
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vertreten
    cover for collegue
    cover for collegue
Beispiele
  • to cover forsomebody | jemand sb by lying
    jemanden decken
    to cover forsomebody | jemand sb by lying
cover up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verbergen, -stecken, -heimlichen, -tuschen
    cover up hide, keep quiet about
    cover up hide, keep quiet about
cover up
intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to cover up forsomebody | jemand sb
    jemanden decken
    to cover up forsomebody | jemand sb