Deutsch-Englisch Übersetzung für "red phoenix in morning sun"

"red phoenix in morning sun" Englisch Übersetzung

Meinten Sie in medias res, in, in, d. Red. oder rad?
phoenix
[ˈfiːniks]proper name | Eigenname Eigenn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Phönixmasculine | Maskulinum m (aus der Asche)
    phoenix Antike:something | etwas sth which has arisen from the ashes
    phoenix Antike:something | etwas sth which has arisen from the ashes
  • (etwas) herrlich Wiedererstandenes
    phoenix
    phoenix
Beispiele
  • Phoenix
    Phönixmasculine | Maskulinum m (sagenhafter Stammvater der Phöniker)
    Phoenix
phoenix
[ˈfiːniks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Phönixmasculine | Maskulinum m
    phoenix mythological bird
    phoenix mythological bird
  • ausgezeichneteor | oder od wunderbare Personor | oder od Sache
    phoenix wonderful person or thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    phoenix wonderful person or thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Phoenix astronomy | AstronomieASTRON <genitive (case) | Genitivgen Phoenicis [fiˈniːsis]>
    Phönixmasculine | Maskulinum m (südl. Sternbild)
    Phoenix astronomy | AstronomieASTRON <genitive (case) | Genitivgen Phoenicis [fiˈniːsis]>
morning
[ˈmɔː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Morgenmasculine | Maskulinum m
    morning
    Vormittagmasculine | Maskulinum m
    morning
    morning
Beispiele
  • in the morning
    morgens, am Morgen, vormittags
    in the morning
  • early in the morning
    frühmorgens, früh am Morgen
    early in the morning
  • in the morning tomorrow
    morgen (früh).
    in the morning tomorrow
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Morgenmasculine | Maskulinum m
    morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anfangmasculine | Maskulinum m
    morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    morning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the morning of life
    der Lebensmorgen
    the morning of life
  • Morgendämmerungfeminine | Femininum f
    morning daybreak poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    morning daybreak poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Morning
    Aurorafeminine | Femininum f
    Eosfeminine | Femininum f
    Morning
morning
[ˈmɔː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Morgen…, Vormittags…
    morning
    morning
  • Früh…
    morning
    morning
Beispiele
Phönix
[ˈføːnɪks]Maskulinum | masculine m <Phönix(es); Phönixe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • phoenix
    Phönix Mythologie | mythologyMYTH
    Phönix Mythologie | mythologyMYTH
Beispiele
  • wie ein Phönix aus der Asche steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to rise like a phoenix from the ashes
    wie ein Phönix aus der Asche steigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Phoenix
[ˈfiːniks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hauptstadt von Arizona, USA
    Phoenix
    Phoenix
Rede
[ˈreːdə]Femininum | feminine f <Rede; Reden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • talk
    Rede Gespräch
    Rede Gespräch
Beispiele
  • es ist die Rede davon, dass er kommt
    there is talk of his coming
    es ist die Rede davon, dass er kommt
  • wovon ist die Rede?
    what are you (oder | orod they) talking about?
    wovon ist die Rede?
  • language
    Rede Redeweise
    Rede Redeweise
Beispiele
  • gehobene Rede
    elevated language
    gehobene Rede
  • remarks
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    utterances
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
    according to what he says
    seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
  • er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
    he makes the oddest remarks
    er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
  • er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
    he is always indulging in loose talk
    er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rede Gerücht
    rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rede Gerücht
    Rede Gerücht
Beispiele
  • es geht die Rede, dass er trinkt
    it is rumo(u)red (oder | orod they say) that he drinks
    es geht die Rede, dass er trinkt
  • es gehen schlimme Reden über ihn
    there are a lot of nasty things being said about him
    es gehen schlimme Reden über ihn
  • ich gebe nichts auf die Reden der Leute
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less about what people say
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less about what people say
    ich gebe nichts auf die Reden der Leute
  • address
    Rede Ansprache
    Rede Ansprache
Beispiele
  • direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    direct [indirectoder | or od reported] speech
    direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • gebundene [ungebundene] Rede
    verse, poetry [prose]
    gebundene [ungebundene] Rede
Beispiele
phoenix
[ˈfiːniks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dattelpalmefeminine | Femininum f
    phoenix botany | BotanikBOT Gattg Phoenix,especially | besonders besonders P. dactylifera
    phoenix botany | BotanikBOT Gattg Phoenix,especially | besonders besonders P. dactylifera
sun
[sʌn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sonnefeminine | Femininum f
    sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
Beispiele
  • the sun rises (setsor | oder od goes down) <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    die Sonne geht auf (unter)
    the sun rises (setsor | oder od goes down) <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
  • to rise with the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    mit der Sonneor | oder od früh aufstehen
    to rise with the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
  • out of the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    out of the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sonnenwärmefeminine | Femininum f, -lichtneuter | Neutrum n, -scheinmasculine | Maskulinum m
    sun warmth, light of sun
    sun warmth, light of sun
Beispiele
  • to exclude (let in) the sun
    die Sonne aussperren (einlassen)
    to exclude (let in) the sun
  • in the sun
    in der Sonne, im Sonnenschein
    in the sun
  • to take the sun obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich sonnen
    to take the sun obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Glückneuter | Neutrum n
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wohlstandmasculine | Maskulinum m
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    sun day poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sun day poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Jahrneuter | Neutrum n
    sun year poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sun year poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Sonnenaufgangmasculine | Maskulinum mor | oder od -untergangmasculine | Maskulinum m
    sun sunrise, sunset:, in Wendungen wie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sun sunrise, sunset:, in Wendungen wie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Sonnefeminine | Femininum f
    sun astronomy | AstronomieASTRON celestial body with own light
    sun astronomy | AstronomieASTRON celestial body with own light
  • Nebensonnefeminine | Femininum f
    sun astronomy | AstronomieASTRON parhelion
    Parheliumneuter | Neutrum n
    sun astronomy | AstronomieASTRON parhelion
    sun astronomy | AstronomieASTRON parhelion
  • sun → siehe „sun burner
    sun → siehe „sun burner
  • Sonnenmonstranzfeminine | Femininum f
    sun in Catholic Church
    sun in Catholic Church
  • Sonnefeminine | Femininum f
    sun firework
    sun firework
  • Sonnenstichmasculine | Maskulinum m
    sun sunstroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hitzschlagmasculine | Maskulinum m
    sun sunstroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sun sunstroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sun zoology | ZoologieZOOL familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „sunfish
    sun zoology | ZoologieZOOL familiar, informal | umgangssprachlichumg → siehe „sunfish
sun
[sʌn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sunned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sun oneself
    sich sonnen
    to sun oneself
  • to be sunned
    von der Sonne beschienen werden
    to be sunned
sun
[sʌn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…rede
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • speak
    reden sprechen
    reden sprechen
Beispiele
  • chat
    reden plaudern
    reden plaudern
Beispiele
  • wir haben von diesem und jenem geredet
    we chatted about this and that
    wir haben von diesem und jenem geredet
  • talk (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    reden sich unterhalten
    reden sich unterhalten
  • discuss (über etwasAkkusativ | accusative (case) akketwas | something sth)
    reden ausführlich
    reden ausführlich
Beispiele
reden
[ˈreːdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say
    reden sagen
    speak
    reden sagen
    reden sagen
Beispiele
  • Gutes [Böses] über jemanden reden
    to speak well [ill] ofjemand | somebody sb
    Gutes [Böses] über jemanden reden
  • ein paar Worte mit jemandem reden
    to speak a word or two withjemand | somebody sb
    ein paar Worte mit jemandem reden
  • er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
    he didn’t speak (oder | orod say) a word all evening
    er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • talk
    reden von sich geben
    reden von sich geben
  • reden → siehe „Kohl
    reden → siehe „Kohl
Beispiele
reden
Neutrum | neuter n <Redens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to getjemand | somebody sb to talk
    jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he finds it difficult to talk
    das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen