Deutsch-Englisch Übersetzung für "rechtmässigen"

"rechtmässigen" Englisch Übersetzung

rechtmäßig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lawful
    rechtmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legitimate
    rechtmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    rightful
    rechtmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    rechtmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • legal
    rechtmäßig gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    rechtmäßig gesetzmäßig Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
rechtmäßig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Eigentümer
[-tyːmər]Maskulinum | masculine m <Eigentümers; Eigentümer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • owner
    Eigentümer Eigner
    Eigentümer Eigner
Beispiele
  • eingetragener Eigentümer
    registered owner
    eingetragener Eigentümer
  • späterer Eigentümer
    subsequent owner
    späterer Eigentümer
  • späterer Eigentümer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    späterer Eigentümer Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • proprietor
    Eigentümer Besitzer
    owner
    Eigentümer Besitzer
    Eigentümer Besitzer
Beispiele
  • der Eigentümer des Hauses
    the owner of the house, the landlord
    der Eigentümer des Hauses
  • holder
    Eigentümer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels etc
    Eigentümer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Wechsels etc
Nachfolge
Femininum | feminine f <Nachfolge; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • succession
    Nachfolge im Amt etc
    Nachfolge im Amt etc
Beispiele
  • jemandes Nachfolge antreten
    to succeedjemand | somebody sb, to become sb’s successor
    jemandes Nachfolge antreten
  • die Nachfolge regeln
    to establish the right of succession
    die Nachfolge regeln
  • Nachfolge in gerader Linie
    lineal succession
    Nachfolge in gerader Linie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • subsequence
    Nachfolge spätere Folge
    Nachfolge spätere Folge
  • sequence
    Nachfolge Reihenfolge
    Nachfolge Reihenfolge
  • emulation
    Nachfolge besonders Religion | religionREL
    imitation
    Nachfolge besonders Religion | religionREL
    Nachfolge besonders Religion | religionREL
Beispiele
  • die Nachfolge Christi
    the Imitation of Christ
    die Nachfolge Christi
Herrscher
Maskulinum | masculine m <Herrschers; Herrscher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ruler
    Herrscher Machthaber
    Herrscher Machthaber
Beispiele
  • sovereign
    Herrscher Souverän
    Herrscher Souverän
  • monarch
    Herrscher Monarch
    Herrscher Monarch
Tötung
Femininum | feminine f <Tötung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manslaughter
    Tötung Rechtswesen | legal term, lawJUR Totschlag
    Tötung Rechtswesen | legal term, lawJUR Totschlag
Beispiele
  • murder
    Tötung Mord
    Tötung Mord
  • destruction
    Tötung des Gefühls etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Tötung des Gefühls etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mortification
    Tötung des Fleisches, der Begierde literarisch | literaryliter
    Tötung des Fleisches, der Begierde literarisch | literaryliter
  • kill
    Tötung Jagd | huntingJAGD eines Wildes
    Tötung Jagd | huntingJAGD eines Wildes
Erbe
[ˈɛrbə]Maskulinum | masculine m <Erben; Erben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heir
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
    successor
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Person
  • auch | alsoa. inheritor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • beneficiary (in a will)
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Begünstigter
  • legatee
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermächtnisnehmer
  • devisee
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien
    Erbe Rechtswesen | legal term, lawJUR von Immobilien
Beispiele
  • alleiniger Erbe
    sole heir, universal successor
    alleiniger Erbe
  • gesetzlicher Erbe
    legal heir, distributee, heir-at-law (in common law)
    gesetzlicher Erbe
  • gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden
    heir apparent
    gesetzmäßiger Erbe eines noch Lebenden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • heir
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    successor
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Erbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Gewerbe
Neutrum | neuter n <Gewerbes; Gewerbe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trade
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beruflich
    business
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beruflich
    occupation
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beruflich
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH beruflich
Beispiele
  • Ausübung eines Gewerbes
    practice of a trade
    Ausübung eines Gewerbes
  • ambulantes Gewerbe
    itinerant trade
    ambulantes Gewerbe
  • ambulantes Gewerbe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    street-walking
    ambulantes Gewerbe umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Handel und Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Handel und Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • (branch of) industry, trade
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Industriezweig
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Industriezweig
Beispiele
  • das grafische Gewerbe
    the printing trade (oder | orod industry)
    das grafische Gewerbe
  • profession
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erwerbstätigkeit
    business
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erwerbstätigkeit
    trade
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erwerbstätigkeit
    métier
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erwerbstätigkeit
    Gewerbe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Erwerbstätigkeit
Beispiele
  • ehrliches [schmutziges, dunkles] Gewerbe
    honest [sordid, shady] business
    ehrliches [schmutziges, dunkles] Gewerbe
  • sie geht einem zweifelhaften Gewerbe nach
    she has a dubious profession
    sie geht einem zweifelhaften Gewerbe nach
  • das älteste Gewerbe (der Welt) humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    the oldest profession (in the world)
    das älteste Gewerbe (der Welt) humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Eigentum
Neutrum | neuter n <Eigentums; Eigentümer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • property
    Eigentum Besitz
    Eigentum Besitz
Beispiele
  • bewegliches Eigentum
    personal property, goods and chattelsPlural | plural pl
    movablesPlural | plural pl
    bewegliches Eigentum
  • unbewegliches Eigentum
    real estate, immovablesPlural | plural pl
    unbewegliches Eigentum
  • fremdes Eigentum
    other people’s property, the property of others
    fremdes Eigentum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (absolute and exclusive) ownership (oder | orod title, property, estate)
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • gewerbliches Eigentum
    industrial property
    gewerbliches Eigentum
  • das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
    to acquire the ownership of
    das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
  • das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
    to have the ownership of, to be the absolute owner of, to own
    das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • substance
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Anteil
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • share
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung
    participation
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung
    interest
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung
  • quota
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger
    contingent
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger
    proportion
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger
    Anteil Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verhältnismäßiger
Beispiele
  • interest
    Anteil Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concern
    Anteil Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anteil Interesse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Anspruch
Maskulinum | masculine m <Anspruch(e)s; Ansprüche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • title
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    claim
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    right
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Anspruch besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • älterer Anspruch
    elder title, prior claim
    älterer Anspruch
  • befristeter (oder | orod betagter) Anspruch
    deferred claim
    befristeter (oder | orod betagter) Anspruch
  • dinglicher Anspruch
    real claim (oder | orod right)
    title
    dinglicher Anspruch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • berechtigter Anspruch
    legitimate (oder | orod rightful, justifiable) claim
    berechtigter Anspruch
  • begründeter Anspruch
    substantiated claim
    begründeter Anspruch
  • Anspruch auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben
    to claim (oder | orod demand)etwas | something sth, to lay claim toetwas | something sth
    Anspruch auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas erheben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • demand
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
    pretension
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
    Anspruch Anforderung <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • ein Mensch mit bescheidenen Ansprüchen <meistPlural | plural pl>
    a person of moderate pretensions, a person who doesn’t ask for much
    ein Mensch mit bescheidenen Ansprüchen <meistPlural | plural pl>
  • den Ansprüchen gerecht werden <meistPlural | plural pl>
    to meet the demands
    den Ansprüchen gerecht werden <meistPlural | plural pl>
  • er stellt große Ansprüche umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
    he is very demanding (oder | orod hard to please)
    er stellt große Ansprüche umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pretension
    Anspruch Behauptung
    Anspruch Behauptung
  • pretense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Anspruch
    pretence britisches Englisch | British EnglishBr
    Anspruch
    claim
    Anspruch
    Anspruch
Beispiele
Beispiele
Beispiele