Deutsch-Englisch Übersetzung für "let things go hang"

"let things go hang" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Let, Hang, Go, Go-go-Girl oder Thing?

  • Hängenneuter | Neutrum n
    hang of dress, curtains
    Fallmasculine | Maskulinum m
    hang of dress, curtains
    hang of dress, curtains
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Anwendungsweisefeminine | Femininum f
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (richtige) Handhabung
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to get the hang ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas herausbekommen, hintersomething | etwas etwas kommen
    to get the hang ofsomething | etwas sth
  • Deutmasculine | Maskulinum m
    hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Zögernneuter | Neutrum n
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    Stillstehenneuter | Neutrum n
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    (kurzes) Anhalten
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Neigungfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abschüssigkeitfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Senkungfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
    Neigungfeminine | Femininum f (for zu)
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
hang
[hæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hung [hʌŋ]; hanged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anmachen, -hängen
    hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hängen lassen
    hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • behängen
    hang walls, tree: with decorations
    hang walls, tree: with decorations
  • aufhängen
    hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einhängen
    hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufhängen
    hang engineering | TechnikTECH pendulum
    hang engineering | TechnikTECH pendulum
  • in die Federn einhängen
    hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
    hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
  • (er)hängen, henken
    hang as execution, suicide
    hang as execution, suicide
Beispiele
  • kreuzigen
    hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • an den Galgen bringen
    hang take to gallows
    hang take to gallows
  • richtig am Stiel befestigen
    hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
    hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
  • an der Entscheidung hindern
    hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
    hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele

Beispiele
  • hängen, ein-or | oder od aufgehängt sein, ruhen
    hang rare | seltenselten (be hung up, rest)
    hang rare | seltenselten (be hung up, rest)
  • hängen, schweben
    hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • hängen
    hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to hang on sb’s lips (words)
    an jemandes Lippen (Worten) hängen
    to hang on sb’s lips (words)
  • schweben
    hang dangle, float
    hang dangle, float
Beispiele
  • to hang in the air
    in der Luft schweben
    to hang in the air
  • hängen, gehängtor | oder od gehenkt werden
    hang be executed by hanging
    hang be executed by hanging
Beispiele
  • (herab)hängen, fallen
    hang fall, hang down
    hang fall, hang down
  • sich vorwärts-or | oder od abwärtsneigen
    hang incline forwards or sideways
    hang incline forwards or sideways
  • sich senken, sich neigen, abfallen
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • hang (on) depend
    hängen (andative (case) | Dativ dat)
    abhängen (von)
    hang (on) depend
Beispiele
  • hang (on) hold on
    hängen (andative (case) | Dativ dat)
    sich festhalten (andative (case) | Dativ dat)
    sich klammern (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    hang (on) hold on
  • hang (on) in there!
    hang (on) in there!
  • unentschlossen sein, zögern
    hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nicht abgeschlossen sein
    hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
    hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
  • keine Einigung erzielen
    hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS
    hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
wive
[waiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wive
[waiv]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Go-in
[ˈgoːɪn]Neutrum | neuter n <Go-in(s); Go-ins> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Go-in veranstalten Politik | politicsPOL protest action in which demonstrators force an entry into a building in order to join in or disrupt discussions etc
    to disrupt a meeting (oder | orod discussion)
    ein Go-in veranstalten Politik | politicsPOL protest action in which demonstrators force an entry into a building in order to join in or disrupt discussions etc
cool down
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abkühlen
    cool down literal(ly) | wörtlichwörtl
    cool down literal(ly) | wörtlichwörtl
  • sich abkühlen Mensch
    cool down
    cool down
Beispiele
cool down
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

No-Go
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
’s
[s] <short form | Kurzformkzf> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
let
[let]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vermietenneuter | Neutrum n
    let
    Vermietungfeminine | Femininum f
    let
    let
Beispiele
let
[let]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf let>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to letsomebody | jemand sb through the door
    jemanden durch die Tür herein-or | oder od hinauslassen
    to letsomebody | jemand sb through the door
  • to letsomebody | jemand sb into the house
    jemanden in das Haus (ein)lassen
    to letsomebody | jemand sb into the house
  • to letsomebody | jemand sb off a penalty
    jemandem eine Strafe erlassen, jemanden von einer Strafe befreien
    to letsomebody | jemand sb off a penalty
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • einsetzen, einfügen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    let rare | seltenselten (insert)
    let rare | seltenselten (insert)
Beispiele
Beispiele
  • vergeben, übertragen
    let worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    let worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • herauslassen, herausströmen lassen
    let liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, außer inor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    let liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, außer inor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • verlassen, stehenor | oder od gehen lassen
    let abandon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    let abandon obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überlassen
    let leave to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    let leave to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • let syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „allow
    let syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „allow
  • let → siehe „permit
    let → siehe „permit
  • let obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „hire
    let obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „hire
let
[let]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lassen, mögen, sollen
    let Hilfszeitwort (zur Umschreibung des Imperativs der 1.and | und u. 3. Person, von Befehlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    let Hilfszeitwort (zur Umschreibung des Imperativs der 1.and | und u. 3. Person, von Befehlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
Beispiele
let
[let]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • let into attack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (handgreiflichor | oder od mit Worten) angreifen
    let into attack slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to let intosomebody | jemand sb
    jemanden angreifen, auf jemanden losgehen
    to let intosomebody | jemand sb
Beispiele
unchecked
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hanging
[ˈhæŋiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Auf)Hängenneuter | Neutrum n
    hanging hanging up
    hanging hanging up
  • Hängenneuter | Neutrum n
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hangenneuter | Neutrum n
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Er)Hängenneuter | Neutrum n
    hanging of criminal
    Henkenneuter | Neutrum n
    hanging of criminal
    hanging of criminal
Beispiele
  • Wandbehangmasculine | Maskulinum m, -bekleidungfeminine | Femininum f
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tapetefeminine | Femininum f
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorhangmasculine | Maskulinum m
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    hanging rare | seltenselten (tendency)
    Neigungfeminine | Femininum f
    hanging rare | seltenselten (tendency)
    hanging rare | seltenselten (tendency)

  • (herab)hängend
    hanging hanging down
    hanging hanging down
  • hängend, abschüssig, auf einem steilen Abhang gelegen
    hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • den Tod durch Erhängen verdienend
    hanging deserving death by hanging
    hanging deserving death by hanging
Beispiele
  • schnell die Todesstrafe durch Erhängen aussprechend
    hanging quick to impose death sentence by hanging
    hanging quick to impose death sentence by hanging
Beispiele
  • a hanging judge
    ein Richter, der schnell die Todesstrafe ausspricht
    a hanging judge
Beispiele
  • Hänge…
    hanging drooping, trailing
    hanging drooping, trailing
  • Aufhänge…, Halte…, Stütz…
    hanging relating to suspending, supporting
    hanging relating to suspending, supporting
  • vorgerrückt, negativ eingerückt
    hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
let
[let]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Netzneuter | Neutrum n
    let sports | SportSPORT
    ungültiger Ball, Netzaufschlagmasculine | Maskulinum m
    let sports | SportSPORT
    let sports | SportSPORT
Beispiele
  • let!
    Netz!
    let!
Beispiele
let
[let]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf letted [ˈletid], or | oderod let> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)hindern
    let
    let