Deutsch-Englisch Übersetzung für "in+Säcke+einpacken"

"in+Säcke+einpacken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie einpauken, einparken, einbacken oder einsacken?
einpacken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pack (etwas | somethingsth) (up)
    einpacken in Behälter
    einpacken in Behälter
Beispiele
  • wrap (etwas | somethingsth) up
    einpacken einwickeln
    einpacken einwickeln
Beispiele
  • wrap (jemand | somebodysb) up, bundle (jemand | somebodysb) up
    einpacken Kind, Kranken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einpacken Kind, Kranken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden warm einpacken
    to wrapjemand | somebody sb up warm(ly)
    jemanden warm einpacken
  • pack
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Umschlag
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Umschlag
  • dress
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Verband
    einpacken Medizin | medicineMED in einen Verband
  • bandage
    einpacken Medizin | medicineMED bandagieren
    einpacken Medizin | medicineMED bandagieren
einpacken
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pack
    einpacken für die Reise
    einpacken für die Reise
Beispiele
Beispiele
einpacken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich einpacken
    wrap (oder | orod bundle) (oneself) up
    sich einpacken
Sack
[zak]Maskulinum | masculine m <Sack(e)s; Säcke; nach Zahlen Sack>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sack
    Sack großer Behälter
    bag
    Sack großer Behälter
    Sack großer Behälter
Beispiele
  • 3 Sack Kaffee [Mehl, Kartoffeln]
    3 sacks of coffee [flour, potatoes]
    3 Sack Kaffee [Mehl, Kartoffeln]
  • hier stehen noch zwei Säcke (mit) Kohlen
    there are still two sacks of coal here
    hier stehen noch zwei Säcke (mit) Kohlen
  • Getreide in Säcke füllen
    to put grain in(to) sacks, to sack (oder | orod bag [up]) grain
    Getreide in Säcke füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bag
    Sack Beutel
    Sack Beutel
  • sackcloth
    Sack grober Stoff, Sackleinen
    sacking
    Sack grober Stoff, Sackleinen
    Sack grober Stoff, Sackleinen
Beispiele
  • pocket
    Sack Hosentasche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Sack Hosentasche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • moneybag
    Sack Geldbeutel arch
    Sack Geldbeutel arch
  • bastard
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sod britisches Englisch | British EnglishBr
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    auch | alsoa. bugger
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • ein alter Sack
    an old bastard
    ein alter Sack
  • steht auf, ihr faulen Säcke!
    get up, you lazy bastards!
    steht auf, ihr faulen Säcke!
  • du (blöder) Sack!
    you stupid bastard!
    du (blöder) Sack!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ballsPlural | plural pl
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
    nutsPlural | plural pl
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • jemandem auf den Sack gehen
    to get on sb’s tits
    jemandem auf den Sack gehen
  • sac
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
    bag
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
  • bursa
    Sack Medizin | medicineMED Schleimbeutel
    Sack Medizin | medicineMED Schleimbeutel
  • sac
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    pouch
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    bursa
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
  • sac
    Sack Botanik | botanyBOT
    pouch
    Sack Botanik | botanyBOT
    Sack Botanik | botanyBOT
  • bag net
    Sack in der Fischerei
    Sack in der Fischerei
sacken
[ˈzakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (nach unten) sacken von Erdreich, Gebäude etc
    to sink (oder | orod subside)
    (nach unten) sacken von Erdreich, Gebäude etc
  • das Haus sackte um etwa 30 cm
    the house sank about 1 foot
    das Haus sackte um etwa 30 cm
Beispiele
  • er sackte in die Knie in Wendungen wie
    his knees gave way
    er sackte in die Knie in Wendungen wie
  • zu Boden [in einen Sessel] sacken
    to sink (oder | orod slump) to the ground [into an easy chair]
    zu Boden [in einen Sessel] sacken
  • immer tiefer sacken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sink lower and lower
    immer tiefer sacken auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sacken Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF → siehe „absacken
    sacken Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF → siehe „absacken
säcken
[ˈzɛkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drown (jemand | somebodysb) in a sack
    säcken
    säcken
sacken
transitives Verb | transitive verb v/t <h> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sack, bag (up), put (etwas | somethingsth) in(to) a sack (oder | orod bag)
    sacken Getreide etc
    put (etwas | somethingsth) in(to) sacks (oder | orod bags)
    sacken Getreide etc
    sacken Getreide etc
Ratz
[rats]Maskulinum | masculine m <Ratzes; Ratze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rat
    Ratz Zoologie | zoologyZOOL Gattg Rattus
    Ratz Zoologie | zoologyZOOL Gattg Rattus
Beispiele
  • polecat
    Ratz Zoologie | zoologyZOOL Mustela putorius
    fitchet
    Ratz Zoologie | zoologyZOOL Mustela putorius
    Ratz Zoologie | zoologyZOOL Mustela putorius
zubinden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tie (oder | orod bind) (etwas | somethingsth) up
    zubinden Sack etc
    zubinden Sack etc
Beispiele
  • tie
    zubinden Schnur, Schnürsenkel etc
    zubinden Schnur, Schnürsenkel etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhe zubinden
    to tie one’s shoelaces
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Schuhe zubinden
Beispiele
  • jemandem die Augen zubinden
    to blindfoldjemand | somebody sb
    jemandem die Augen zubinden
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
Beispiele
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
Beispiele
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
Beispiele
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
Beispiele
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
Beispiele
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
Beispiele
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
Beispiele
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
Beispiele
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
Beispiele
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
Beispiele
Beispiele
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → siehe „im
    in dem → siehe „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
Beispiele
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
stauchen
[ˈʃtauxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • toss
    stauchen stoßen
    jolt
    stauchen stoßen
    stauchen stoßen
Beispiele
  • kick
    stauchen mit dem Fuß
    stauchen mit dem Fuß
  • upset
    stauchen Technik | engineeringTECH kalt
    stauchen Technik | engineeringTECH kalt
  • pressure-forge
    stauchen Technik | engineeringTECH warm
    hot-press
    stauchen Technik | engineeringTECH warm
    stauchen Technik | engineeringTECH warm
  • head
    stauchen Technik | engineeringTECH Bolzenköpfe
    stauchen Technik | engineeringTECH Bolzenköpfe
  • swage
    stauchen Technik | engineeringTECH Sägezähne
    stauchen Technik | engineeringTECH Sägezähne
  • roll (etwas | somethingsth) on edge, edge
    stauchen Technik | engineeringTECH Walzgut
    stauchen Technik | engineeringTECH Walzgut
  • compress
    stauchen Medizin | medicineMED besonders Wirbelsäule
    stauchen Medizin | medicineMED besonders Wirbelsäule
  • stauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „zusammenstauchen
    stauchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „zusammenstauchen
stauchen
Neutrum | neuter n <Stauchens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)