Deutsch-Englisch Übersetzung für "grundlegender+Instinkt"

"grundlegender+Instinkt" Englisch Übersetzung

Instinkt
[ɪnˈstɪŋkt]Maskulinum | masculine m <Instinkt(e)s; Instinkte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instinct
    Instinkt Naturtrieb
    Instinkt Naturtrieb
Beispiele
  • instinct
    Instinkt Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flair
    Instinkt Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Instinkt Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einen guten [feinen] Instinkt für etwas haben
    to have a good [fine] instinct foretwas | something sth
    einen guten [feinen] Instinkt für etwas haben
  • ein feiner Instinkt für
    a flair for
    ein feiner Instinkt für
  • sie hatte den richtigen Instinkt für diese Sache
    she had just the right flair for it
    sie hatte den richtigen Instinkt für diese Sache
grundlegend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fundamental
    grundlegend tief greifend
    basic
    grundlegend tief greifend
    grundlegend tief greifend
Beispiele
Beispiele
grundlegend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Verhältnisse haben sich grundlegend geändert
    the circumstances have changed fundamentally (oder | orod radically)
    die Verhältnisse haben sich grundlegend geändert
wandeln
[ˈvandəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    wandeln ändern
    wandeln ändern
Beispiele
wandeln
[ˈvandəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • turn
    wandeln verwandeln literarisch | literaryliter
    wandeln verwandeln literarisch | literaryliter
wandeln
Neutrum | neuter n <Wandelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Wandel
[ˈvandəl]Maskulinum | masculine m <Wandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    Wandel Änderung
    Wandel Änderung
Beispiele
Änderung
Femininum | feminine f <Änderung; Änderungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    Änderung Veränderung
    alteration
    Änderung Veränderung
    Änderung Veränderung
  • modification
    Änderung teilweise
    Änderung teilweise
Beispiele
  • eine Änderung vornehmen (oder | orod treffen)
    to make a change (oder | orod an alteration)
    eine Änderung vornehmen (oder | orod treffen)
  • eine Änderung erfahren [herbeiführen]
    to undergo [to bring about] a change
    eine Änderung erfahren [herbeiführen]
  • eine Änderung trat ein
    a change came about
    eine Änderung trat ein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alteration
    Änderung von Kleidung
    Änderung von Kleidung
Beispiele
  • change
    Änderung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Änderung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • amendment
    Änderung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR der Verfassung, Gesetze etc
    Änderung Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR der Verfassung, Gesetze etc
  • change
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters
    break
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Wetters
  • change
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Windes
    shift
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Windes
    Änderung Meteorologie | meteorologyMETEO des Windes
  • alteration
    Änderung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Kurses etc
    change
    Änderung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Kurses etc
    Änderung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Kurses etc
  • change
    Änderung Medizin | medicineMED des Krankheitsverlaufes
    Änderung Medizin | medicineMED des Krankheitsverlaufes
Beispiele
  • eine Änderung zum Besseren [Schlechteren]
    a change for the better [worse]
    eine Änderung zum Besseren [Schlechteren]
Tatsache
Femininum | feminine f <Tatsache; Tatsachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fact
    Tatsache
    Tatsache
Beispiele
  • wesentliche [grundlegende, anerkannte, feststehende] Tatsachen
    essential [basic, recognizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr established] facts
    wesentliche [grundlegende, anerkannte, feststehende] Tatsachen
  • unabänderliche (oder | orod unumstößliche) Tatsachen
    hard (oder | orod unalterable) facts
    unabänderliche (oder | orod unumstößliche) Tatsachen
  • offenkundige [unleugbare] Tatsache
    glaring [undeniable] fact
    offenkundige [unleugbare] Tatsache
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
niedrig
[ˈniːdrɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • low
    niedrig nicht hoch
    niedrig nicht hoch
Beispiele
  • low-lying
    niedrig tief liegend
    niedrig tief liegend
  • low
    niedrig gering figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig gering figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein niedriger Gang Technik | engineeringTECH
    a low gear
    ein niedriger Gang Technik | engineeringTECH
  • niedrige Löhne
    low wages
    niedrige Löhne
  • eine niedrige Schätzung
    a low estimate
    eine niedrige Schätzung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • low
    niedrig Preise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig Preise etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • niedrige Preise berechnen (oder | orod fordern)
    to ask (oder | orod charge) low prices
    niedrige Preise berechnen (oder | orod fordern)
  • zu niedrigerem Preis
    at a lower (oder | orod reduced) price
    zu niedrigerem Preis
  • zu niedrigsten Preisen
    at very low (oder | orod rock-bottom, giveaway) prices
    zu niedrigsten Preisen
  • low
    niedrig Zahlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    small
    niedrig Zahlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig Zahlen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low
    niedrig Barometerstand, Kurs, Ton etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig Barometerstand, Kurs, Ton etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • der Devisenkurs hat seinen niedrigsten Stand erreicht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the exchange rate is at its lowest
    der Devisenkurs hat seinen niedrigsten Stand erreicht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Es ist einen halben Ton niedriger als E Musik | musical termMUS
    Es ist einen halben Ton niedriger als E Musik | musical termMUS
  • low
    niedrig minderwertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    poor
    niedrig minderwertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inferior
    niedrig minderwertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig minderwertig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low
    niedrig primitiv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    primitive
    niedrig primitiv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    simple
    niedrig primitiv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig primitiv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bad
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low
    niedrig untergeordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subordinate
    niedrig untergeordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    inferior
    niedrig untergeordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    humble
    niedrig untergeordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig untergeordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low(ly), humble
    niedrig nicht vornehm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig nicht vornehm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • menial
    niedrig missachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    humble
    niedrig missachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig missachtet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    base
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mean
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vile
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • base
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    low
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vulgar
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contemptible
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • niedrige Leidenschaften
    base passions
    niedrige Leidenschaften
  • niedrige Neigungen
    contemptible inclinations
    niedrige Neigungen
  • die niedrigsten Instinkte
    the basest instincts
    die niedrigsten Instinkte
  • low
    niedrig ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    poor
    niedrig ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • unfavorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    niedrig
    unfavourable britisches Englisch | British EnglishBr
    niedrig
    niedrig
Beispiele
niedrig
[ˈniːdrɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • low
    niedrig nicht hoch
    niedrig nicht hoch
Beispiele
  • low
    niedrig gering figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig gering figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • moderately
    niedrig mäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig mäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low
    niedrig tief figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig tief figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • low-class (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    niedrig minderwertig
    of low standing
    niedrig minderwertig
    niedrig minderwertig
  • low
    niedrig nicht vornehm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig nicht vornehm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • meanly
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    basely
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig gemein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vulgarly
    niedrig erbärmlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig erbärmlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • poorly
    niedrig ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niedrig ungünstig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • unfavorably amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    niedrig
    unfavourably britisches Englisch | British EnglishBr
    niedrig
    niedrig
Beispiele