„Ausnahme“: Femininum AusnahmeFemininum | feminine f <Ausnahme; Ausnahmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) exception exception Ausnahme Sonderfall Ausnahme Sonderfall Beispiele mit Ausnahme von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) with the exception of, except (for), save, apart (oder | orod aside) from mit Ausnahme von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) mit einer einzigen Ausnahme with one exception mit einer einzigen Ausnahme täglich mit Ausnahme von Sonntag daily except(ing) Sundays täglich mit Ausnahme von Sonntag mit seltenen Ausnahmeen with rare exceptions mit seltenen Ausnahmeen alle ohne Ausnahme everybody without exception alle ohne Ausnahme eine Ausnahme bilden to be an exception eine Ausnahme bilden (bei jemandem [oder | orod mit jemandem, für j-n]) eine Ausnahme machen to make an exception (in sb’s case) (bei jemandem [oder | orod mit jemandem, für j-n]) eine Ausnahme machen keine Ausnahme zulassen (oder | orod gestatten) not to allow any exceptions keine Ausnahme zulassen (oder | orod gestatten) keine Regel ohne Ausnahme sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there is an exception to every rule keine Regel ohne Ausnahme sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die Ausnahme bestätigt die Regel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the exception proves the rule die Ausnahme bestätigt die Regel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen share of property reserved by a farmer on his retirement Ausnahme Altenteil besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Ausnahme Altenteil besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„Regel“: Femininum Regel [ˈreːgəl]Femininum | feminine f <Regel; Regeln> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rule guiding rule (, precept standard, norm, rule habit, rule menstrual period(s, menstruation, menses, catamenia observance rule rule Regel Vorschrift, Bestimmung Regel Vorschrift, Bestimmung Beispiele gegen die Regeln verstoßen to break (oder | orod violate) the rules gegen die Regeln verstoßen das ist gegen die Regeln! that’s against the rules! das ist gegen die Regeln! sich streng an die Regeln halten to stick (oder | orod keep, adhere) closely to the rules sich streng an die Regeln halten du hast die Regel nicht beachtet you ignored (oder | orod didn’t observe) the rule du hast die Regel nicht beachtet nach allen Regeln der Kunst with a vengeance nach allen Regeln der Kunst eine unumstößliche Regel an strict rule eine unumstößliche Regel keine Regel ohne Ausnahme sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw there is an exception to every rule keine Regel ohne Ausnahme sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die Ausnahme bestätigt die Regel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the exception proves the rule die Ausnahme bestätigt die Regel sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (guiding) rule (oder | orod principle) Regel Richtlinie, Richtschnur precept Regel Richtlinie, Richtschnur Regel Richtlinie, Richtschnur Beispiele hierfür lässt sich keine Regel aufstellen you cannot make a rule for this hierfür lässt sich keine Regel aufstellen standard Regel das Übliche, Norm norm Regel das Übliche, Norm rule Regel das Übliche, Norm Regel das Übliche, Norm Beispiele in der Regel as a rule, usually, normally, ordinarily in der Regel habit Regel Gewohnheit rule Regel Gewohnheit Regel Gewohnheit Beispiele es ist ihm zur Regel geworden it has become a habit (oder | orod the rule) with him es ist ihm zur Regel geworden ich habe es mir zur Regel gemacht, früh schlafen zu gehen I have made it a rule to go to bed early, I have made a habit (oder | orod point) of going to bed early ich habe es mir zur Regel gemacht, früh schlafen zu gehen (menstrual) period(sPlural | plural pl) Regel Medizin | medicineMED Menstruation menstruation Regel Medizin | medicineMED Menstruation menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Regel Medizin | medicineMED Menstruation catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Regel Medizin | medicineMED Menstruation Regel Medizin | medicineMED Menstruation Beispiele sie hat die Regel she has her period sie hat die Regel ihre Regel ist ausgeblieben she has missed a period ihre Regel ist ausgeblieben observance Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel rule Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„bestätigen“: transitives Verb bestätigen [bəˈʃtɛːtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) confirm, verify, authenticate, validate certify confirm, corroborate, prove, bear out confirm, validate approve of, agree to, assent to, sanction confirm, confirm, ratify, validate, uphold, sustain confirm, acknowledge, certify, confirm ascertain establish, affirm confirm bestätigen für richtig erklären verify bestätigen für richtig erklären auch | alsoa. authenticate, validate bestätigen für richtig erklären bestätigen für richtig erklären Beispiele Sie werden dies bestätigen können you will be able to confirm this Sie werden dies bestätigen können er bestätigte, dass… he confirmed that … er bestätigte, dass… etwas mit einem Kopfnicken bestätigen to confirmetwas | something sth with a nod of the head, to nod confirmation (oder | orod approval) ofetwas | something sth etwas mit einem Kopfnicken bestätigen eine Nachricht offiziell bestätigen to confirm a report officially eine Nachricht offiziell bestätigen die Echtheit eines Manuskripts [einer Unterschrift] bestätigen to authenticate a manuscript [signature] die Echtheit eines Manuskripts [einer Unterschrift] bestätigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen certify bestätigen bescheinigen bestätigen bescheinigen Beispiele hiermit wird bestätigt, dass … this is to certify that … hiermit wird bestätigt, dass … sich (Dativ | dative (case)dat) etwas bestätigen lassen to haveetwas | something sth certified sich (Dativ | dative (case)dat) etwas bestätigen lassen confirm bestätigen erhärten corroborate bestätigen erhärten prove bestätigen erhärten bear out bestätigen erhärten bestätigen erhärten bestätigen → siehe „Ausnahme“ bestätigen → siehe „Ausnahme“ Beispiele dies bestätigte meinen Verdacht that confirmed my suspicion(sPlural | plural pl) dies bestätigte meinen Verdacht das bestätigt meine Theorie this bears out (oder | orod confirms) my theory das bestätigt meine Theorie eine Diagnose bestätigen Medizin | medicineMED to confirm a diagnosis eine Diagnose bestätigen Medizin | medicineMED confirm bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Löschen einer Datei bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Löschen einer Datei validate bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kennwort bestätigen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Kennwort approve of bestätigen billigen agree to bestätigen billigen assent to bestätigen billigen sanction bestätigen billigen bestätigen billigen confirm bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Aussage etc bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Aussage etc confirm bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung uphold bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung sustain bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil, Entscheidung ratify bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag etc validate bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Wahl bestätigen Rechtswesen | legal term, lawJUR Wahl Beispiele jemandes Ernennung zu einem Amt bestätigen, jemanden in seinem Amt bestätigen to confirm sb’s appointment (to an office), to confirmjemand | somebody sb in office jemandes Ernennung zu einem Amt bestätigen, jemanden in seinem Amt bestätigen confirm bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag acknowledge bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Empfang bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Empfang certify bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck confirm bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck bestätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck Beispiele wir bestätigen den Eingang Ihres Schreibens vom 1. März we acknowledge receipt of your letter of 1 March wir bestätigen den Eingang Ihres Schreibens vom 1. März ascertain bestätigen Jagd | huntingJAGD Wild bestätigen Jagd | huntingJAGD Wild establish bestätigen Musik | musical termMUS Tonart affirm bestätigen Musik | musical termMUS Tonart bestätigen Musik | musical termMUS Tonart „bestätigen“: reflexives Verb bestätigen [bəˈʃtɛːtɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) his fears were confirmed [proved unfounded]... the news of his death turned out to be correct... Beispiele sich bestätigen von Gerücht, Theorie etc be confirmed, prove (to be) true, prove (to be) correct sich bestätigen von Gerücht, Theorie etc sein Verdacht bestätigte sich nicht his suspicion(sPlural | plural pl) proved (to be) unfounded sein Verdacht bestätigte sich nicht seine Befürchtungen bestätigten sich [nicht] his fears were confirmed [proved unfounded] seine Befürchtungen bestätigten sich [nicht] die Nachricht von seinem Tod bestätigte sich the news of his death turned out to be correct die Nachricht von seinem Tod bestätigte sich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Be'stätigen“: Neutrum bestätigenNeutrum | neuter n <Bestätigens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Be'stätigen → siehe „Bestätigung“ Be'stätigen → siehe „Bestätigung“
„regelation“: noun regelationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Regelation, Wiedergefrieren Regelationfeminine | Femininum f regelation Wiedergefrierenneuter | Neutrum n regelation regelation
„regelate“: intransitive verb regelate [ˈriːdʒileit; -dʒə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) regelieren, wieder gefrieren regelieren, wieder gefrieren (durch Druckwirkung geschmolzenes Eis) regelate physics | PhysikPHYS regelate physics | PhysikPHYS
„die“: Artikel dieArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the the the the die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the bottle die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to know the rule die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „der“ die → siehe „der“ die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> man is mortal die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „der“ die → siehe „der“ die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to read the books die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Demonstrativpronomen dieDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) these, those these, those this one, that this one, that this (one), that (one) die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> not she (her)! die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the question is this die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> this (one), that (one) die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> these die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> those die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> such and such persons die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen these die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> those die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „die“: Relativpronomen dieRelativpronomen | relative pronoun rel pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, that whom, who, which who, which, to the, that whom, which, to the, who, that who die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> which die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> that die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the answer [lady] (which [whom]) I expect die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> which die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> that die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> to the die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> who die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> that die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to the die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → siehe „das“ die → siehe „das“ Beispiele die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Personalpronomen diePersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) they they die sie die sie
„Regel…“: Zusammensetzung, Kompositum Regel…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) control, regulating variable standard, minimum, basic menstrual control (attributiv, beifügend | attributive useattr) Regel… regelnd regulating Regel… regelnd Regel… regelnd Beispiele Regelschaltung control circuit Regelschaltung Regelspannung control voltage Regelspannung Regelventil regulating (oder | orod control) valve Regelventil variable Regel… einstellbar Regel… einstellbar Beispiele Regelgetriebe variable speed transmission Regelgetriebe Regeltransformator variable transformer Regeltransformator standard Regel… normal Regel… normal minimum Regel… Minimum basic Regel… Minimum Regel… Minimum Beispiele Regelausführung, Regelbauart standard design (oder | orod type) conventional amerikanisches Englisch | American EnglishUS design (oder | orod type) Regelausführung, Regelbauart Regelspur standard ga(u)ge Regelspur menstrual Regel… Menstruations… Regel… Menstruations… Beispiele Regelbeschwerden menstrual discomfort, period pains Regelbeschwerden Regelstörung menstrual disorder Regelstörung
„i. d. R.“: Abkürzung i. d. R.Abkürzung | abbreviation abk (= in der Regel) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) as a rule as a rule i. d. R. i. d. R.
„die“: intransitive verb die [dai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <present participle | Partizip Präsensppr dying [ˈdaiiŋ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sterben eingehen vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören vergessen werden, in Vergessenheit geraten nachlassen, schwächer werden, abflauen stehen bleiben sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen schwach werden schal werden geistig sterben Weitere Übersetzungen... sterben die die Beispiele to die by violence durch Gewalt sterben, eines gewaltsamen Todes sterben to die by violence to die by one’s own hand Selbstmord begehen to die by one’s own hand to die of old age an Altersschwäche sterben to die of old age to die of hunger verhungern to die of hunger to die for one’s country für sein (Vater)Land sterben to die for one’s country he died in the war er ist im Krieg gefallen he died in the war to die from a wound an einer Verwundung sterben, einer Verwundung erliegen to die from a wound to die of (or | oderod with) laughter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vor Lachen sterben, sich totlachen to die of (or | oderod with) laughter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig I just about died figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin vor Peinlichkeit fast gestorben I just about died figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg to die poor (or | oderod in poverty) armor | oder od in Armut sterben to die poor (or | oderod in poverty) to die a beggar als Bettler sterben to die a beggar to die a man mannhaftor | oder od als Mann sterben to die a man to die a martyr als Märtyreror | oder od den Märtyrertod sterben to die a martyr to die a dog’s death, to die like a dog wie ein Hund sterben to die a dog’s death, to die like a dog to die the death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum hingerichtet werden to die the death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum to die game kämpfend sterben to die game to die hard lead a tough life ein hartes Leben haben to die hard lead a tough life to die hard fight on doggedly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht nachgeben wollen, stur weiterkämpfen to die hard fight on doggedly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to die hard die without regret ohne Reue sterben to die hard die without regret to die in harness in den Sielen sterben (mitten in der Arbeit) to die in harness to die in one’s bed eines natürlichen Todes sterben to die in one’s bed to die in one’s boots (or | oderod shoes) eines plötzlichenor | oder od gewaltsamen Todes sterben to die in one’s boots (or | oderod shoes) to die in the last ditch bis zum letzten Atemzug kämpfenor | oder od standhalten to die in the last ditch never say die! nur nicht aufgeben! never say die! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eingehen die of plant or animal die of plant or animal vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele often | oftoft die out, die down, die away of sound, light ersterben, vergehen, schwinden, sich verlieren often | oftoft die out, die down, die away of sound, light the sound died der Ton erstarb (verhallteor | oder od verklang) the sound died the light died das Licht verglommor | oder od schwand the light died Beispiele often | oftoft die out, die down of fire ausgehen, erlöschen, herunterbrennen often | oftoft die out, die down of fire Beispiele usually | meistmeist meist to be dying yearn schmachten, sich sehnen, verlangen (for nach) usually | meistmeist meist to be dying yearn he was dying for a drink er lechzte nach einem Drink he was dying for a drink I am dying to see it ich möchte es schrecklich gern oder unbedingt sehen, ich kann es kaum abwarten, es zu sehen I am dying to see it vergessen werden, in Vergessenheit geraten die be forgotten die be forgotten nachlassen, schwächer werden, abflauen die weaken, ease off die weaken, ease off stehen bleiben die of engine die of engine sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwach werden die become weak die become weak schal werden die rare | seltenselten (of drink: become flat) die rare | seltenselten (of drink: become flat) geistig sterben die religion | ReligionREL die spiritually die religion | ReligionREL die spiritually Beispiele (to, unto) religion | ReligionREL renounce sich lossagenor | oder od zurückziehen (von), den Rücken kehren (dative (case) | Dativdat) (to, unto) religion | ReligionREL renounce to die to the world der Welt den Rücken kehren to die to the world to die unto sin sich von der Sünde lossagen to die unto sin (dahin)schmachten die languish die languish
„Vorfahrt(s)regel“: Femininum VorfahrtregelFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rule governing the right of way, priority rule rule governing (the) right of way (right-of-way amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) Vorfahrt(s)regel priority rule Vorfahrt(s)regel Vorfahrt(s)regel