Deutsch-Englisch Übersetzung für "hart aber gerecht"

"hart aber gerecht" Englisch Übersetzung

gerecht
Adjektiv | adjective adj <gerechter; gerechtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • just
    gerecht fair
    fair
    gerecht fair
    gerecht fair
Beispiele
  • ein gerechter Richter
    a just (oder | orod fair) judge
    ein gerechter Richter
  • gegen jemanden gerecht sein
    to be just (oder | orod fair) tojemand | somebody sb
    gegen jemanden gerecht sein
  • das ist nur gerecht
    that’s only fair
    das ist nur gerecht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • equitable
    gerecht allen Teilen gerecht werdend
    fair
    gerecht allen Teilen gerecht werdend
    gerecht allen Teilen gerecht werdend
Beispiele
  • impartial
    gerecht unparteiisch
    gerecht unparteiisch
  • just
    gerecht berechtigt, begründet
    justified
    gerecht berechtigt, begründet
    legitimate
    gerecht berechtigt, begründet
    gerecht berechtigt, begründet
Beispiele
  • gerechter Anspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR
    legitimate claim (oder | orod title)
    gerechter Anspruch Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • gerechter Zorn
    justified (oder | orod righteous) anger
    gerechter Zorn
  • righteous
    gerecht auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL rechtschaffen, gut
    good
    gerecht auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL rechtschaffen, gut
    just
    gerecht auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL rechtschaffen, gut
    gerecht auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL rechtschaffen, gut
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • einer Sache gerecht werden
    to do justice toetwas | something sth
    einer Sache gerecht werden
  • einer Sache gerecht werden Anforderungen, Bedingungen, Wünschen etc
    to meet (oder | orod fulfilauch | also a. fulfill amerikanisches Englisch | American EnglishUS )etwas | something sth
    einer Sache gerecht werden Anforderungen, Bedingungen, Wünschen etc
  • einer Sache gerecht werden Erwartungen etc
    to meet (oder | orod come up to)etwas | something sth
    einer Sache gerecht werden Erwartungen etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ein gerechter Jäger Jagd | huntingJAGD
    a hunter who observes the laws and customs of the chase
    ein gerechter Jäger Jagd | huntingJAGD
gerecht
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gerechte
m/f(Maskulinum | masculinem) <Gerechten; Gerechten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • righteous (oder | orod just) person
    Gerechte besonders Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Gerechte besonders Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
  • der Gerechte muss viel leiden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    many are the afflictions of the righteous
    der Gerechte muss viel leiden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • den Schlaf des Gerechten schlafen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sleep the sleep of the just
    den Schlaf des Gerechten schlafen umgangssprachlich | familiar, informalumg
hart
[hɑː(r)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hirschmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders nach dem 5. Jahr)
    hart
    hart
Beispiele
hart
[hart]Adjektiv | adjective adj <härter; härtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hard
    hart Holz, Bleistift etc
    hart Holz, Bleistift etc
Beispiele
  • etwas hart machen
    to hardenetwas | something sth
    etwas hart machen
  • hart werden
    to harden, to become hard
    hart werden
  • einen harten Schädel haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be stubborn (oder | orod pigheaded)
    einen harten Schädel haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • hard
    hart Kampf, Arbeit, Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    difficult
    hart Kampf, Arbeit, Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Kampf, Arbeit, Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hard
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Charakter, Strafe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stern
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hard
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • heavy
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cruel
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Verlust etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hard
    hart Winter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severe
    hart Winter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Winter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tough
    hart Politik, Kurs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Politik, Kurs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sharp
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hard
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Farben, Gegensätze etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cruel
    hart Despot etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Despot etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • violent
    hart Krimi figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Krimi figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hard
    hart Porno figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hart Porno figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hard
    hart Wasser
    hart Wasser
  • hard
    hart Sprachwissenschaft | linguisticsLING Konsonanten, Aussprache etc
    hart Sprachwissenschaft | linguisticsLING Konsonanten, Aussprache etc
  • hard
    hart Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT BUCHDRUCK Trennung, Zeilenumbruch
    hart Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT BUCHDRUCK Trennung, Zeilenumbruch
  • constipated
    hart Medizin | medicineMED Leib
    costive
    hart Medizin | medicineMED Leib
    hart Medizin | medicineMED Leib
  • hard
    hart Medizin | medicineMED Haut
    sclerotic
    hart Medizin | medicineMED Haut
    hart Medizin | medicineMED Haut
  • indurated
    hart Medizin | medicineMED Entzündungsbezirk
    hart Medizin | medicineMED Entzündungsbezirk
  • hard
    hart Medizin | medicineMED Stuhl
    hart Medizin | medicineMED Stuhl
  • rigid
    hart Technik | engineeringTECH Schaumstoff
    hart Technik | engineeringTECH Schaumstoff
  • hard
    hart Physik | physicsPHYS Strahlen etc
    penetrating
    hart Physik | physicsPHYS Strahlen etc
    hart Physik | physicsPHYS Strahlen etc
  • contrasty
    hart Fotografie | photographyFOTO Negativ etc
    hart Fotografie | photographyFOTO Negativ etc
  • hard
    hart Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    stable
    hart Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    hart Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
Beispiele
hart
[hart]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas kommt jemanden hart an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jemand | somebodysb findsetwas | something sth hard
    etwas kommt jemanden hart an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hart arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to work hard
    hart arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden hart bestrafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to punishjemand | somebody sb severely
    jemanden hart bestrafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • hart an (Dativ | dative (case)dat)
    near (oder | orod close) to
    hart an (Dativ | dative (case)dat)
  • hart an der Grenze des Erträglichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    approaching the limits of endurance
    hart an der Grenze des Erträglichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wir gingen hart am Abgrund vorbei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we just managed to avoid disaster, we came close to disaster
    wir gingen hart am Abgrund vorbei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • close
    hart Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hart Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
hart’s-tongue
, also | aucha. hartstonguenoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hirschzungefeminine | Femininum f
    hart’s-tongue (fern) botany | BotanikBOT Phyllitis scolopendrium
    Zungenfarnmasculine | Maskulinum m
    hart’s-tongue (fern) botany | BotanikBOT Phyllitis scolopendrium
    hart’s-tongue (fern) botany | BotanikBOT Phyllitis scolopendrium
Härte
[ˈhɛrtə]Femininum | feminine f <Härte; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hardness
    Härte eines Diamants, Steins, Holzes etc
    Härte eines Diamants, Steins, Holzes etc
  • difficulty
    Härte einer Arbeit, der Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte einer Arbeit, der Zeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • toughness
    Härte eines Spielers, eines Kampfes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Spielers, eines Kampfes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • severity
    Härte eines Charakters etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sternness
    Härte eines Charakters etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Charakters etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit rücksichtsloser Härte setzte er seinen Willen durch
    he imposed his will ruthlessly
    mit rücksichtsloser Härte setzte er seinen Willen durch
  • harshness
    Härte einer Strafe, eines Urteils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severity
    Härte einer Strafe, eines Urteils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte einer Strafe, eines Urteils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er bekam die ganze Härte des Gesetzes zu spüren
    he was made to feel the full severity of the law
    er bekam die ganze Härte des Gesetzes zu spüren
  • das ist die Härte das Allerschlimmste umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s the worst thing of all
    das ist die Härte das Allerschlimmste umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Härte Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl Härten>
    Härte Rechtswesen | legal term, lawJUR <Plural | pluralpl Härten>
Beispiele
  • jemanden unbilliger Härte aussetzen <Plural | pluralpl Härten>
    to submitjemand | somebody sb to undue hardship
    jemanden unbilliger Härte aussetzen <Plural | pluralpl Härten>
  • dieses Gesetz bringt für die Rentner Härten mit sich <Plural | pluralpl Härten>
    this law will mean hardship for pensioners
    dieses Gesetz bringt für die Rentner Härten mit sich <Plural | pluralpl Härten>
  • er ist der Härte des Lebens nicht gewachsen <Plural | pluralpl Härten>
    he is not up to coping with the hardships of life
    er ist der Härte des Lebens nicht gewachsen <Plural | pluralpl Härten>
  • sternness
    Härte der Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severity
    Härte der Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte der Gesichtszüge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • heaviness
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    severity
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cruelty
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Verlustes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hardness
    Härte des Winters etc
    severity
    Härte des Winters etc
    Härte des Winters etc
  • toughness
    Härte der Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte der Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sharpness
    Härte der Farben, Gegensätze etc
    hardness
    Härte der Farben, Gegensätze etc
    harshness
    Härte der Farben, Gegensätze etc
    Härte der Farben, Gegensätze etc
  • cruelty
    Härte eines Despoten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Härte eines Despoten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hardness
    Härte des Wassers
    Härte des Wassers
  • hardness
    Härte Sprachwissenschaft | linguisticsLING der Konsonanten, Aussprache etc
    Härte Sprachwissenschaft | linguisticsLING der Konsonanten, Aussprache etc
  • costiveness
    Härte Medizin | medicineMED des Leibes
    Härte Medizin | medicineMED des Leibes
  • roughness
    Härte Medizin | medicineMED der Haut
    Härte Medizin | medicineMED der Haut
  • toughness
    Härte Medizin | medicineMED eines Entzündungsbezirks
    Härte Medizin | medicineMED eines Entzündungsbezirks
  • hardness
    Härte Medizin | medicineMED des Stuhls
    Härte Medizin | medicineMED des Stuhls
  • degree of penetration
    Härte Physik | physicsPHYS der Strahlen etc
    Härte Physik | physicsPHYS der Strahlen etc
  • contrast
    Härte Fotografie | photographyFOTO eines Negativs etc
    Härte Fotografie | photographyFOTO eines Negativs etc
  • hardness
    Härte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Währung
    stability
    Härte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Währung
    Härte Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Währung
  • hardness
    Härte Metallurgie | metallurgyMETALL
    temper
    Härte Metallurgie | metallurgyMETALL
    Härte Metallurgie | metallurgyMETALL
Hart
, Moss [hɑː(r)t]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Librettistand | und u. Dramatiker 1904-61
    Hart
    Hart
Aber
Neutrum | neuter n <Abers; Aber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aber
[ˈaːbər]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • but
    aber doch, indessen
    aber doch, indessen
  • however
    aber betonter
    though
    aber betonter
    aber betonter
Beispiele
  • but
    aber einschränkend
    yet
    aber einschränkend
    aber einschränkend
Beispiele
  • but
    aber verbindend
    aber verbindend
Beispiele
aber
[ˈaːbər]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aber
[ˈaːbər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten again
    aber
    aber
Beispiele
…gerecht
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suitable (oder | orod appropriate) for
    …gerecht geeignet für
    …gerecht geeignet für
Beispiele
  • in accordance with
    …gerecht entsprechend
    …gerecht entsprechend
Beispiele