Deutsch-Englisch Übersetzung für "eine schuessel mit wasser volllaufen lassen"

"eine schuessel mit wasser volllaufen lassen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie mit oder vollsaufen?
volllaufen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fill
    volllaufen
    volllaufen
  • be swamped
    volllaufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff, Boot etc
    volllaufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiff, Boot etc
Beispiele
  • die Wanne volllaufen lassen
    to fill the bathtub
    die Wanne volllaufen lassen
  • sich volllaufen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get tanked up
    sich volllaufen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich volllaufen lassen
    to tank up
    sich volllaufen lassen
Zuwasserlassen
, Zu-Wasser-Lassen [tsu-]Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • launching
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
  • lowering
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Rettungsbooten
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Rettungsbooten
lass
[las]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <lasser; lassest> laß <lasser; lassest> südwestd AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ausputzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clean out
    ausputzen Ofen etc
    ausputzen Ofen etc
Beispiele
  • die Schüssel ausputzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lick the platter clean
    die Schüssel ausputzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • prune
    ausputzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Baum, Hecke
    thin out
    ausputzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Baum, Hecke
    ausputzen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Baum, Hecke
  • deck out
    ausputzen Zimmer, Kleid arch
    decorate
    ausputzen Zimmer, Kleid arch
    adorn
    ausputzen Zimmer, Kleid arch
    ausputzen Zimmer, Kleid arch
ausputzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kirsch
[kiə(r)ʃ; ˈ-vɑːsə]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kirsch(wasserneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    kirsch(wasser)
    kirsch(wasser)
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Schussel
[ˈʃʊsəl]Maskulinum | masculine m <Schussels; Schussel> SchusselFemininum | feminine f <Schussel; Schusseln> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scatterbrain
    Schussel fahrige, vergessliche Person
    Schussel fahrige, vergessliche Person
eine
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Wasser
[ˈvasər]Neutrum | neuter n <Wassers; Wasser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Zimmer mit fließendem Wasser <nurSingular | singular sg>
    rooms with running water
    Zimmer mit fließendem Wasser <nurSingular | singular sg>
  • ein Glas [Eimer] Wasser <nurSingular | singular sg>
    a glass [bucket] of water
    ein Glas [Eimer] Wasser <nurSingular | singular sg>
  • voll(er) Wasser <nurSingular | singular sg>
    full of water
    voll(er) Wasser <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • water
    Wasser im Gegensatz zu Land <nurSingular | singular sg>
    Wasser im Gegensatz zu Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fließendes [stehendes] Wasser <nurSingular | singular sg>
    running [stagnantoder | or od dead] water
    fließendes [stehendes] Wasser <nurSingular | singular sg>
  • offenes Wasser <nurSingular | singular sg>
    open water
    offenes Wasser <nurSingular | singular sg>
  • auflaufendes Wasser <nurSingular | singular sg>
    rising (oder | orod incoming) tide
    auflaufendes Wasser <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • waters
    Wasser Wasserarten, Wassermassen <Plural | pluralpl>
    Wasser Wasserarten, Wassermassen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die trägen Wasser des Flusses <Plural | pluralpl>
    the sluggish waters of the river
    die trägen Wasser des Flusses <Plural | pluralpl>
  • er ist mit allen Wassern gewaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    he knows every trick in the book
    er ist mit allen Wassern gewaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • water
    Wasser Gewässer
    Wasser Gewässer
Beispiele
  • übers große Wasser fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cross the sea (oder | orod ocean, water)
    übers große Wasser fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    still waters run deep
    stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • er ist ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a deep one
    er ist ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • water (H2 O)
    Wasser Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl Wässer>
    Wasser Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl Wässer>
Beispiele
  • destilliertes Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
    distilled water, aqua destillata
    destilliertes Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
  • leichtes [schweres] Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
    light [heavy] water
    leichtes [schweres] Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
  • spiritsPlural | plural pl
    Wasser Schnaps <Plural | pluralpl Wässer>
    liquor
    Wasser Schnaps <Plural | pluralpl Wässer>
    Wasser Schnaps <Plural | pluralpl Wässer>
  • mineral water
    Wasser Mineralwasser <Plural | pluralpl Wässer>
    Wasser Mineralwasser <Plural | pluralpl Wässer>
Beispiele
  • tearsPlural | plural pl
    Wasser Tränen <nurSingular | singular sg>
    Wasser Tränen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Wasser schoss ihm in die Augen vor Trauer <nurSingular | singular sg>
    his eyes filled with tears
    das Wasser schoss ihm in die Augen vor Trauer <nurSingular | singular sg>
  • das Wasser schoss ihm in die Augen vor Schmerzen <nurSingular | singular sg>
    his eyes started watering
    das Wasser schoss ihm in die Augen vor Schmerzen <nurSingular | singular sg>
  • ihre Augen standen voll Wasser vor Trauer <nurSingular | singular sg>
    her eyes were filled with tears
    ihre Augen standen voll Wasser vor Trauer <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • perspiration
    Wasser Schweiß <nurSingular | singular sg>
    sweat
    Wasser Schweiß <nurSingular | singular sg>
    Wasser Schweiß <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ihm floss das Wasser von der Stirn <nurSingular | singular sg>
    sweat ran down his forehead
    ihm floss das Wasser von der Stirn <nurSingular | singular sg>
  • geweihtes Wasser Religion | religionREL → siehe „Weihwasser
    geweihtes Wasser Religion | religionREL → siehe „Weihwasser
  • (o)edema
    Wasser Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Wasser Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • water
    Wasser Medizin | medicineMED Urin <nurSingular | singular sg>
    Wasser Medizin | medicineMED Urin <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Wasser in den Beinen haben <nurSingular | singular sg>
    to have an (o)edema in the legs
    Wasser in den Beinen haben <nurSingular | singular sg>
  • Wasser lassen <nurSingular | singular sg>
    to pass water
    Wasser lassen <nurSingular | singular sg>
  • er kann das (oder | orod sein) Wasser nicht halten <nurSingular | singular sg>
    he cannot hold (oder | orod retain) his water (oder | orod urine)
    er kann das (oder | orod sein) Wasser nicht halten <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • wohlriechende WässerPlural | plural pl
    perfumes
    scents besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    wohlriechende WässerPlural | plural pl
Schüssel
[ˈʃʏsəl]Femininum | feminine f <Schüssel; Schüsseln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • basin
    Schüssel zum Waschen, Spülen etc
    Schüssel zum Waschen, Spülen etc
  • dish
    Schüssel für Kartoffeln, Gemüse etc
    Schüssel für Kartoffeln, Gemüse etc
Beispiele
  • ein Satz Schüsseln
    a set of dishes
    ein Satz Schüsseln
  • vor leeren Schüsseln sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go hungry
    vor leeren Schüsseln sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bowl
    Schüssel tiefe
    Schüssel tiefe
  • dish
    Schüssel für Nachtisch
    bowl
    Schüssel für Nachtisch
    Schüssel für Nachtisch
  • casserole
    Schüssel für Auflauf etc
    Schüssel für Auflauf etc
  • gravy boat
    Schüssel für Soße
    auch | alsoa. sauceboat
    Schüssel für Soße
    Schüssel für Soße
  • (earthenware) pan
    Schüssel flacher Tontiegel mit Stiel
    Schüssel flacher Tontiegel mit Stiel
  • tureen
    Schüssel Suppenterrine
    Schüssel Suppenterrine
  • bedpan
    Schüssel Bettschüssel
    Schüssel Bettschüssel
  • dish
    Schüssel Gericht, Speise
    Schüssel Gericht, Speise
  • punch bowl
    Schüssel Geografie | geographyGEOG Mulde
    Schüssel Geografie | geographyGEOG Mulde
  • ear of wild boar
    Schüssel Jagd | huntingJAGD Ohr des Ebers
    Schüssel Jagd | huntingJAGD Ohr des Ebers
  • bustard nest
    Schüssel Jagd | huntingJAGD Nest
    Schüssel Jagd | huntingJAGD Nest
  • satellite dish
    Schüssel Parabolantenne umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schüssel Parabolantenne umgangssprachlich | familiar, informalumg