Deutsch-Englisch Übersetzung für "es beruehrt mich"

"es beruehrt mich" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Es, mich, es, es oder Milch?
berührt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
berühren
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • touch
    berühren anfassen
    berühren anfassen
Beispiele
  • jemanden am Arm berühren
    to touch sb’s arm
    jemanden am Arm berühren
  • mit der Hand die Decke berühren
    to touch the ceiling with one’s hand
    mit der Hand die Decke berühren
  • bitte [die Waren] nicht berühren!
    please do not touch!
    bitte [die Waren] nicht berühren!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • touch (up)on
    berühren Thema, Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    berühren Thema, Frage etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • den wunden Punkt berühren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to touch on a sore point, to touch a nerve
    den wunden Punkt berühren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden berühren bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to affectjemand | somebody sb
    jemanden berühren bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sein Tod berührte mich gar nicht
    his death did not affect (oder | orod upset) me at all
    sein Tod berührte mich gar nicht
  • das berührt mich nicht
    that does not affect (oder | orod concern) me
    das berührt mich nicht
  • touch, be tangent(ial) (oder | orod contiguous) to
    berühren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis etc
    berühren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis etc
  • touch
    berühren Sport | sportsSPORT
    berühren Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. button
    berühren beim Fechten Sport | sportsSPORT
    berühren beim Fechten Sport | sportsSPORT
Beispiele
Beispiele
  • sich (oder | orod einander) berühren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    to contact
    sich (oder | orod einander) berühren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
berühren
Neutrum | neuter n <Berührens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schmerzlich
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distressing
    schmerzlich sehr betrüblich
    painful
    schmerzlich sehr betrüblich
    schmerzlich sehr betrüblich
  • grievous, agonizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    schmerzlich stärker
    schmerzlich stärker
Beispiele
  • bitter
    schmerzlich hart
    schmerzlich hart
Beispiele
  • sad
    schmerzlich Lächeln
    schmerzlich Lächeln
schmerzlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
eigentümlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peculiar (Dativ | dative (case)dat to)
    eigentümlich typisch
    characteristic (Dativ | dative (case)dat of)
    eigentümlich typisch
    eigentümlich typisch
Beispiele
  • ein diesem Lande eigentümlicher Brauch
    a custom peculiar to this country
    ein diesem Lande eigentümlicher Brauch
  • das ist ihm eigentümlich
    that is characteristic of him, that is typical of him, that is just like him
    das ist ihm eigentümlich
  • peculiar
    eigentümlich seltsam
    strange
    eigentümlich seltsam
    odd
    eigentümlich seltsam
    singular
    eigentümlich seltsam
    queer
    eigentümlich seltsam
    eigentümlich seltsam
Beispiele
  • eigentümlicher Mensch
    peculiar (oder | orod funny, odd) person
    eigentümlicher Mensch
  • er hat die eigentümlichsten Vorstellungen
    he has the most peculiar (oder | orod the quaintest) ideas
    er hat die eigentümlichsten Vorstellungen
eigentümlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
eigentümlich
Neutrum | neuter n <Eigentümlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Eigentümliche an der Sache
    the peculiar thing about the matter
    das Eigentümliche an der Sache
sachte
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gently
    sachte behutsam
    softly
    sachte behutsam
    sachte behutsam
Beispiele
  • gently
    sachte vorsichtig, zögernd
    cautiously
    sachte vorsichtig, zögernd
    gingerly
    sachte vorsichtig, zögernd
    sachte vorsichtig, zögernd
Beispiele
  • er ging sachte zu Werke
    he proceeded (oder | orod set about it) cautiously
    er ging sachte zu Werke
  • ich drückte mich sachte an ihr vorbei
    I squeezed past her gingerly
    ich drückte mich sachte an ihr vorbei
  • gently
    sachte allmählich
    gradually
    sachte allmählich
    by degrees
    sachte allmählich
    little by little
    sachte allmählich
    sachte allmählich
  • gently
    sachte leichtund | and u. leise
    sachte leichtund | and u. leise
Beispiele
Beispiele
  • sachte, sachte! immer (oder | orod man) sachte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    easy does it!
    sachte, sachte! immer (oder | orod man) sachte! umgangssprachlich | familiar, informalumg
peinlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • penal
    peinlich Geschichte | historyHIST Rechtswesen | legal term, lawJUR Leib und Leben betreffend
    criminal
    peinlich Geschichte | historyHIST Rechtswesen | legal term, lawJUR Leib und Leben betreffend
    capital
    peinlich Geschichte | historyHIST Rechtswesen | legal term, lawJUR Leib und Leben betreffend
    peinlich Geschichte | historyHIST Rechtswesen | legal term, lawJUR Leib und Leben betreffend
Beispiele
peinlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • painfully
    peinlich unangenehm
    peinlich unangenehm
Beispiele
  • punctiliously
    peinlich sorgfältig
    peinlich sorgfältig
Beispiele
ob
[ɔp]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whether
    ob mit indirektem Fragesatz
    if
    ob mit indirektem Fragesatz
    ob mit indirektem Fragesatz
  • auch | alsoa. that
    ob zweifelnd
    ob zweifelnd
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (na) und ob! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    of course! certainly! rather! and how! you bet!
    (na) und ob! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (na,) hat sie dir gefallen? Und ob!
    (well,) did you like her? I certainly (sure amerikanisches Englisch | American EnglishUS did (oder | orod you bet !
    (na,) hat sie dir gefallen? Und ob!
  • kennst du das Theaterstück? Und ob ich es kenne!
    do you know the play? I should think I do!
    kennst du das Theaterstück? Und ob ich es kenne!
Beispiele
  • und ob ich lange gewandert bin, bin ich nicht müde poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    although I have walked for quite some time I am not tired
    und ob ich lange gewandert bin, bin ich nicht müde poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ob
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Ob und das Wann
    the if and the when
    das Ob und das Wann
Mauer
[ˈmauər]Femininum | feminine f <Mauer; Mauern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wall
    Mauer Wand
    Mauer Wand
Beispiele
  • eine Mauer aus Ziegelsteinen
    a brick wall
    eine Mauer aus Ziegelsteinen
  • eine Mauer bauen (oder | orod errichten) , eine Mauer aufführen Bauwesen | buildingBAU
    to build (oder | orod erect) a wall
    eine Mauer bauen (oder | orod errichten) , eine Mauer aufführen Bauwesen | buildingBAU
  • die Mauern einer alten Stadt
    the walls of an old town
    die Mauern einer alten Stadt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wall
    Mauer Sport | sportsSPORT
    Mauer Sport | sportsSPORT
Beispiele
unangenehm
Adjektiv | adjective adj <unangenehmer; unangenehmst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unpleasant
    unangenehm Zeit, Wetter, Reise, Stimme, Behandlung, Nachricht, Mitteilung etc
    unangenehm Zeit, Wetter, Reise, Stimme, Behandlung, Nachricht, Mitteilung etc
Beispiele
  • unpleasant
    unangenehm Arbeit, Pflicht, Angelegenheit, Erinnerungen etc
    disagreeable
    unangenehm Arbeit, Pflicht, Angelegenheit, Erinnerungen etc
    unangenehm Arbeit, Pflicht, Angelegenheit, Erinnerungen etc
Beispiele
  • unpleasant
    unangenehm Geschmack, Gefühl etc
    disagreeable
    unangenehm Geschmack, Gefühl etc
    nasty
    unangenehm Geschmack, Gefühl etc
    unangenehm Geschmack, Gefühl etc
Beispiele
  • unpleasant
    unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc
    awkward
    unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc
    nasty
    unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc
    unangenehm Folgen, Wirkung, Überraschung etc
Beispiele
  • das könnte sehr unangenehm für Sie werden
    this could be very unpleasant for you
    das könnte sehr unangenehm für Sie werden
  • ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in Schwierigkeiten
    I was in an unpleasant (oder | orod awkward) situation (oder | orod in a predicament)
    ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in Schwierigkeiten
  • ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in einer peinlichen Lage
    I was in an embarrassing (oder | orod uncomfortable) situation
    ich befand mich in einer unangenehmen Lage (oder | orod Situation) in einer peinlichen Lage
  • embarrassing
    unangenehm Vorfall, Ereignis, Begegnung, Auseinandersetzung etc
    unangenehm Vorfall, Ereignis, Begegnung, Auseinandersetzung etc
Beispiele
Beispiele
  • er ist ein unangenehmer Zeitgenosse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s a nasty piece of work
    er ist ein unangenehmer Zeitgenosse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kann recht unangenehm werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can turn rather nasty
    er kann recht unangenehm werden umgangssprachlich | familiar, informalumg
unangenehm
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ihre Stimme klang unangenehm hoch
    her voice was unpleasantly high-pitched
    ihre Stimme klang unangenehm hoch
  • es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) , dass …
    I noticed to my distaste (oder | orod displeasure) that ...
    es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) , dass …
  • es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) stärker
    I noticed to my disgust that …
    es ist mir unangenehm aufgefallen (oder | orod es berührte mich unangenehm) stärker
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
unangenehm
Neutrum | neuter n <Unangenehmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Unangenehme daran (oder | orod dabei) ist, dass …
    the unpleasant thing about it is that …
    das Unangenehme daran (oder | orod dabei) ist, dass …
Beispiele
  • ich muss diretwas | something etwas Unangenehmes sagen
    ich muss diretwas | something etwas Unangenehmes sagen
  • er hatetwas | something etwas Unangenehmes an sich
    there is something unpleasant (oder | orod disagreeable) about him
    er hatetwas | something etwas Unangenehmes an sich
Kern
[kɛrn]Maskulinum | masculine m <Kern(e)s; Kerne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pip
    Kern von Äpfeln, Orangen, Weintrauben etc
    seed
    Kern von Äpfeln, Orangen, Weintrauben etc
    Kern von Äpfeln, Orangen, Weintrauben etc
  • stone
    Kern von Pflaumen, Kirschen etc
    Kern von Pflaumen, Kirschen etc
  • auch | alsoa. pit, putamen amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kern
    Kern
  • kernel
    Kern von Nüssen etc
    Kern von Nüssen etc
Beispiele
  • sie hat einen guten Kern, in ihr steckt ein guter Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is good at heart
    sie hat einen guten Kern, in ihr steckt ein guter Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he that will eat the kernel must crack the nut
    wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • des Pudels Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the essence (oder | orod gist) of the matter
    des Pudels Kern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • grain
    Kern von Getreide
    berry
    Kern von Getreide
    Kern von Getreide
  • heart(wood), duramen
    Kern eines Baumes
    Kern eines Baumes
  • core
    Kern Hauptsache, Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    essence
    Kern Hauptsache, Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kern Hauptsache, Wesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kern Zentrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kern Zentrum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Kern
    Kern
Beispiele
  • der Kern einer Stadt
    the center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of a town
    the centre britisches Englisch | British EnglishBr of a town
    der Kern einer Stadt
  • nucleus
    Kern einer Truppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    core
    Kern einer Truppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kern einer Truppe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • der harte Kern
    the hard core
    der harte Kern
  • core
    Kern Technik | engineeringTECH in der Gießerei
    Kern Technik | engineeringTECH in der Gießerei
  • body
    Kern Technik | engineeringTECH einer Schraube
    Kern Technik | engineeringTECH einer Schraube
  • nucleus
    Kern ATOM Atomkern
    Kern ATOM Atomkern
  • core
    Kern ATOM eines Reaktors
    Kern ATOM eines Reaktors
  • core
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Spule, eines Ankers etc
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Spule, eines Ankers etc
  • plunger
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Tauchkern
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Tauchkern
  • nucleus
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Kristallisation
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK bei Kristallisation
  • kernel
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Betriebssystems
    Kern Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Betriebssystems
  • fipple
    Kern Musik | musical termMUS besonders der Flöte
    tampion
    Kern Musik | musical termMUS besonders der Flöte
    Kern Musik | musical termMUS besonders der Flöte
  • languid, languard, languet(te)
    Kern Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
    Kern Musik | musical termMUS einer Orgelpfeife
  • (cell) nucleus
    Kern Biologie | biologyBIOL Zellkern
    Kern Biologie | biologyBIOL Zellkern