Englisch-Deutsch Übersetzung für "land registries"

"land registries" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie land, land-to-land, bottom land, crown land oder debatable land?
registry
[ˈredʒistri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Registraturfeminine | Femininum f
    registry records office
    Gerichtsschreibereifeminine | Femininum f
    registry records office
    registry records office
  • Standesamtneuter | Neutrum n
    registry for births, marriages and deaths
    registry for births, marriages and deaths
Beispiele
  • Registrierungfeminine | Femininum f
    registry registration
    Eintragungfeminine | Femininum f
    registry registration
    registry registration
  • (amtliche) Registrierung (eines Schiffs, wodurch es die nationalen Vorrechte der Schiffe des jeweiligen Registerlandes erhält)
    registry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    registry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • certificate of registry → siehe „register
    certificate of registry → siehe „register
Beispiele
  • Registerneuter | Neutrum n
    registry register
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    registry register
    Protokollneuter | Neutrum n
    registry register
    registry register
  • Arbeits-, Stellenvermittlungsbüroneuter | Neutrum n
    registry employment office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    registry employment office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Einschreibenneuter | Neutrum n
    registry rare | seltenselten (of postal items)
    registry rare | seltenselten (of postal items)
registrieren
[regɪsˈtriːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • register
    registrieren Schiff, Verein etc
    record
    registrieren Schiff, Verein etc
    registrieren Schiff, Verein etc
  • enter
    registrieren eintragen
    registrieren eintragen
  • index
    registrieren in einem Inhaltsverzeichnis etc
    registrieren in einem Inhaltsverzeichnis etc
  • register
    registrieren durch Messinstrumente
    record
    registrieren durch Messinstrumente
    registrieren durch Messinstrumente
  • resister
    registrieren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    registrieren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • register
    registrieren Dinge, Tatsache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    notice
    registrieren Dinge, Tatsache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    registrieren Dinge, Tatsache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
registrieren
[regɪsˈtriːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take things in
    registrieren von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    registrieren von Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • register
    registrieren Musik | musical termMUS
    registrieren Musik | musical termMUS
registrieren
Neutrum | neuter n <Registrierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • logging
    registrieren Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    registrieren Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • registration
    registrieren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    registrieren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Land
[lant]Neutrum | neuter n <Landes; selten Lands; Länder; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
    to putjemand | somebody sb [sth] ashore, to landjemand | somebody sb [sth], to disembarkjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
  • an Land gehen <nurSingular | singular sg>
    an Land gehen <nurSingular | singular sg>
  • an Land kommen <nurSingular | singular sg>
    to reach land
    an Land kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • land
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    soil
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
    alluvial [fertile] soil
    angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
    to let the land lie fallow
    das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
  • das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
  • Land → siehe „Unschuld
    Land → siehe „Unschuld
Beispiele
  • auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
    in the provinces
    auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
  • auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
    to live in the country(side)
    auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
  • aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
    to go [to move] to the country(side)
    aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
    level (oder | orod flat) [hilly] country(side)
    ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
    to wander through (oder | orod roam [about]) the country(side)
    das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
  • der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    spring is in the air (oder | orod on the way)
    der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Staatsgebiet
    Land Staatsgebiet
Beispiele
  • neutrales [unterentwickeltes] Land
    neutral [underdeveloped] country
    neutrales [unterentwickeltes] Land
  • die Bräuche [Einwohner] eines Landes
    the customs [inhabitantsoder | or od people] of a country
    die Bräuche [Einwohner] eines Landes
  • mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
    my native land
    mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land die Bevölkerung eines Landes
    nation
    Land die Bevölkerung eines Landes
    Land die Bevölkerung eines Landes
Beispiele
  • Land, (federal) state
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
  • Province
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
Domain
[dɔˈmeːn]Femininum | feminine f <Domain; Domains> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • domain
    Domain Internet | InternetINTERNET
    Domain Internet | InternetINTERNET
Beispiele
dortzulande
, dort zu Lande [-tsu-]Adverb | adverb adv literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • there, in those parts, in that country (oder | orod region)
    dortzulande
    dortzulande
landen
[ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrive
    landen von Schiffen etc
    landen von Schiffen etc
Beispiele
  • land
    landen von Flugzeugen etc
    touch down
    landen von Flugzeugen etc
    landen von Flugzeugen etc
Beispiele
Beispiele
  • land up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    end up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
[ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    landen Flugzeug etc
    bring down
    landen Flugzeug etc
    landen Flugzeug etc
Beispiele
Beispiele
  • land
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
Neutrum | neuter n <Landens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lände
[ˈlɛndɛ]Femininum | feminine f <Lände; Länden> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wharf
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    quay
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz

  • Unterkunftfeminine | Femininum f
    accommodation shelter, housing American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Unterkommenneuter | Neutrum n
    accommodation shelter, housing American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    accommodation shelter, housing American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • accommodation registry British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    accommodation registry British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Anpassungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    accommodation adaptation
    accommodation adaptation
  • Gemäßheitfeminine | Femininum f
    accommodation fittingness, agreement
    Angemessenheitfeminine | Femininum f
    accommodation fittingness, agreement
    Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    accommodation fittingness, agreement
    accommodation fittingness, agreement
  • Hilfsbereitschaftfeminine | Femininum f
    accommodation willingness to help
    Entgegenkommenneuter | Neutrum n
    accommodation willingness to help
    accommodation willingness to help
  • Versorgenneuter | Neutrum n
    accommodation supplying
    Versorgungfeminine | Femininum f (with mit)
    accommodation supplying
    Unterbringungfeminine | Femininum f
    accommodation supplying
    accommodation supplying
  • Aushilfefeminine | Femininum f
    accommodation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    Vorschussmasculine | Maskulinum m
    accommodation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    Anleihefeminine | Femininum f
    accommodation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    Darlehenneuter | Neutrum n
    accommodation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    geldliche Hilfe
    accommodation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    accommodation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • Beilegungfeminine | Femininum f
    accommodation settlement
    Schlichtungfeminine | Femininum f
    accommodation settlement
    Verständigungfeminine | Femininum f
    accommodation settlement
    gütlicher Vergleich (eines Streites)
    accommodation settlement
    accommodation settlement
  • Annehmlichkeitfeminine | Femininum f
    accommodation comfort: of apartmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Komfortmasculine | Maskulinum m
    accommodation comfort: of apartmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bequemlichkeitfeminine | Femininum f
    accommodation comfort: of apartmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    accommodation comfort: of apartmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Unterbringungfeminine | Femininum f
    accommodation military term | Militär, militärischMIL billet
    Einquartierungfeminine | Femininum f
    accommodation military term | Militär, militärischMIL billet
    accommodation military term | Militär, militärischMIL billet
  • Akkommodationfeminine | Femininum f (Anpassung des Auges an verschiedene Entfernungen)
    accommodation medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS of eye
    accommodation medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS of eye
  • Akkommodationslehrefeminine | Femininum f
    accommodation religion | ReligionREL teaching regarding adaptation of one religion to another
    accommodation religion | ReligionREL teaching regarding adaptation of one religion to another
  • Anpassungfeminine | Femininum f
    accommodation sociology | SoziologieSOZIOL of individual to social surroundings
    accommodation sociology | SoziologieSOZIOL of individual to social surroundings
Beispiele
  • also | aucha. accommodation train history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Bummelzugmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. accommodation train history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
länden
[ˈlɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)