Deutsch-Italienisch Übersetzung für "ich bin viel allein"

"ich bin viel allein" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie viel, ich, Ich oder vier?
allein
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
allein
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unfähig
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zuetwas | qualcosa etwas unfähig sein
    essere incapace di fare qc
    zuetwas | qualcosa etwas unfähig sein
  • non in grado
    unfähig nicht in der Lage
    unfähig nicht in der Lage
Beispiele
Kram
Maskulinum | maschile m <-[e]s> umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roba(ccia)Femininum | femminile f
    Kram Zeug umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    cianfrusaglieFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Kram Zeug umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    Kram Zeug umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
Beispiele
  • das ist alles alter Kram
    sono tutte cianfrusaglie
    das ist alles alter Kram
  • der ganze Kram
    tutta questa roba
    der ganze Kram
  • faccendaFemininum | femminile f
    Kram Angelegenheit umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    storiaFemininum | femminile f
    Kram Angelegenheit umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    Kram Angelegenheit umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
Beispiele
  • mach doch deinen Kram alleine!
    sbrigatela da solo! arrangiati!
    mach doch deinen Kram alleine!
  • jemandem nicht in den Kram passen
    non andare a genio a qn
    jemandem nicht in den Kram passen
  • das passt mir in den Kram
    ciò mi capita proprio a fagiolo
    das passt mir in den Kram
einzig
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
einzig
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Dreck
Maskulinum | maschile m <-[e]s> umgangssprachlich | familiareumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sporciziaFemininum | femminile f
    Dreck umgangssprachlich | familiareumg
    Dreck umgangssprachlich | familiareumg
  • fangoMaskulinum | maschile m
    Dreck Straßenschmutz umgangssprachlich | familiareumg
    melmaFemininum | femminile f
    Dreck Straßenschmutz umgangssprachlich | familiareumg
    Dreck Straßenschmutz umgangssprachlich | familiareumg
  • robacciaFemininum | femminile f
    Dreck wertloses Zeug umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    Dreck wertloses Zeug umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
Beispiele
um
Präposition, Verhältniswort | preposizione präp <mit Akkusativ | con accusativo+akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • su
    um bezüglich
    um bezüglich
Beispiele
  • Gerüchte umetwas | qualcosa etwas
    dicerie su qc
    Gerüchte umetwas | qualcosa etwas
  • intorno, verso
    um temporal, ungefähr
    um temporal, ungefähr
Beispiele
  • a
    um genau
    um genau
Beispiele
Beispiele
  • di
    um
    um
Beispiele
  • per
    um Zweck
    um Zweck
Beispiele
Beispiele
Beispiele
um
Konjunktion | congiunzione konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • per
    um final
    um final
Beispiele
Beispiele
um
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schon
Adverb | avverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schon
Partikel

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pure, proprio
    schon Bekräftigungoft | frequente oft unübersetzt
    schon Bekräftigungoft | frequente oft unübersetzt
Beispiele
Beispiele
  • mach schon! Ausdruck der Ungeduld
    dai, sbrigati!
    mach schon! Ausdruck der Ungeduld
  • was machst du denn da schon wieder?
    ma cosa stai combinando?
    was machst du denn da schon wieder?
Beispiele
  • hast du Spaß gehabt? – das schon, aber …
    ti sei divertito? – certo, ma
    hast du Spaß gehabt? – das schon, aber …
Beispiele
Beispiele
  • was ist schon Geld?
    cos’è in fondo il denaro?
    was ist schon Geld?
  • was hätte ich schon tun können?
    ma cosa avrei potuto fare?
    was hätte ich schon tun können?
Beispiele
lassen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <lässt; ließ; als Vollverb; Partizip Perfekt | participio passatopperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • etwas | qualcosaetwas lassen unterlassen
    smettere con qc (oder | ood di fare qc)
    etwas | qualcosaetwas lassen unterlassen
  • smettila con queste sciocchezze!
  • smettila di piangere!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fare uscire
    lassen herauslassen
    lassen herauslassen
Beispiele
lassen
Modalverb | verbo modale v/mod <lässt; ließ; mit Infinitiv | con infinito+inf; Partizip Perfekt | participio passatopperf hat … lassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
lassen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <lässt; ließ; Partizip Perfekt | participio passatopperf hat … gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vonetwas | qualcosa etwas lassen
    smettere con qc (oder | ood di fare qc)
    vonetwas | qualcosa etwas lassen
Beispiele
  • von jemandem lassen
    lasciar perdere qn
    von jemandem lassen
lassen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <lässt; ließ>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele