Deutsch-Englisch Übersetzung für "verwalt"

"verwalt" Englisch Übersetzung

verwalten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manage
    verwalten jemandes Geschäfte, Angelegenheiten etc
    verwalten jemandes Geschäfte, Angelegenheiten etc
  • manage
    verwalten Unternehmen, Firma, Abteilung etc
    run
    verwalten Unternehmen, Firma, Abteilung etc
    verwalten Unternehmen, Firma, Abteilung etc
  • hold
    verwalten innehaben: Amt
    verwalten innehaben: Amt
  • administer
    verwalten Vermögen, Gelder, Besitz, Nachlass etc
    manage
    verwalten Vermögen, Gelder, Besitz, Nachlass etc
    verwalten Vermögen, Gelder, Besitz, Nachlass etc
  • hold (etwas | somethingsth) in trust, act as a trustee for
    verwalten Treuhandgut
    verwalten Treuhandgut
  • administer
    verwalten beaufsichtigen, überwachen
    supervise
    verwalten beaufsichtigen, überwachen
    verwalten beaufsichtigen, überwachen
Beispiele
  • ein Haus verwalten als Hausverwalter
    to manage a house
    ein Haus verwalten als Hausverwalter
  • ein Haus verwalten als Hausmeister
    to be caretaker for a house
    to be janitor for a house besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ein Haus verwalten als Hausmeister
verwalten
Neutrum | neuter n <Verwaltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kommende
[kɔˈmɛndə]Femininum | feminine f <Kommende; Kommenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • commendam
    Kommende Religion | religionREL
    Kommende Religion | religionREL
Beispiele
  • commandery
    Kommende Geschichte | historyHIST Komturei
    Kommende Geschichte | historyHIST Komturei
Verwalter
Maskulinum | masculine m <Verwalters; Verwalter> VerwalterinFemininum | feminine f <Verwalterin; Verwalterinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manager
    Verwalter von Geschäften
    Verwalter von Geschäften
  • administrator
    Verwalter von Vermögen, Geldern, Besitz, Nachlass etc
    manager
    Verwalter von Vermögen, Geldern, Besitz, Nachlass etc
    Verwalter von Vermögen, Geldern, Besitz, Nachlass etc
  • property manager
    Verwalter Grundstücksverwalter
    Verwalter Grundstücksverwalter
  • trustee
    Verwalter Treuhänder
    custodian
    Verwalter Treuhänder
    Verwalter Treuhänder
  • property manager
    Verwalter Hausverwalter
    Verwalter Hausverwalter
  • caretaker
    Verwalter Hausverwalter, Hausmeister
    Verwalter Hausverwalter, Hausmeister
  • janitor besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verwalter
    Verwalter
Treuhänder
[-ˌhɛndər]Maskulinum | masculine m <Treuhänders; Treuhänder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trustee
    Treuhänder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Treuhänder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • custodian
    Treuhänder Verwahrer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    fiduciary
    Treuhänder Verwahrer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Treuhänder Verwahrer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • (official) receiver (oder | orod liquidator)
    Treuhänder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Konkursverwalter
    Treuhänder Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Konkursverwalter
treuhänderisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
treuhänderisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Geldbeutel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • purse
    Geldbeutel
    Geldbeutel
Beispiele
  • er hat einen dicken [mageren] Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has money to burn [he is short of money]
    er hat einen dicken [mageren] Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Geldbeutel verwalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hold the purse-strings
    den Geldbeutel verwalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt geht es dir an den Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    now you will feel it in your purse (oder | orod pocket)
    jetzt geht es dir an den Geldbeutel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wallet
    Geldbeutel für Scheine
    Geldbeutel für Scheine
  • auch | alsoa. pocketbook, billfold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geldbeutel
    Geldbeutel
  • moneybag
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
  • auch | alsoa. money-bag britisches Englisch | British EnglishBr
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
    Geldbeutel Geschichte | historyHIST
Nachlass
Maskulinum | masculine m <Nachlasses; Nachlasseund | and u. Nachlässe> NachlaßMaskulinum | masculine m <Nachlasses; Nachlasseund | and u. Nachlässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • estate
    Nachlass Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbschaft etc
    Nachlass Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbschaft etc
Beispiele
  • remission
    Nachlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Strafe etc
    Nachlass Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Strafe etc
  • reduction
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preis etc
    discount
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preis etc
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preis etc
Beispiele
  • reduction
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Schulden etc
    remission
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Schulden etc
    abatement
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Schulden etc
    Nachlass Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Steuern, Schulden etc
  • remainsPlural | plural pl
    Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Nachlass figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • der literarische Nachlass
    der literarische Nachlass
  • remission
    Nachlass Religion | religionREL der Sünden
    Nachlass Religion | religionREL der Sünden
Finanzen
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finances
    Finanzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    financial means
    Finanzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    funds
    Finanzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Finanzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • finances, (financial) means, funds
    Finanzen einer Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Finanzen einer Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • meine Finanzen erlauben mir das nicht
    my finances do not allow such a thing
    meine Finanzen erlauben mir das nicht
  • es steht schlecht um unsere Finanzen
    our finances are in a bad way
    es steht schlecht um unsere Finanzen
  • wie stehen deine (oder | orod wie steht es mit deinen) Finanzen?
    how are your finances?
    wie stehen deine (oder | orod wie steht es mit deinen) Finanzen?
Vermögen
Neutrum | neuter n <Vermögens; Vermögen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meansPlural | plural pl
    Vermögen Geldund | and u. Gut
    wealth
    Vermögen Geldund | and u. Gut
    Vermögen Geldund | and u. Gut
Beispiele
  • property
    Vermögen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vermögen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • assetsPlural | plural pl
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    effectsPlural | plural pl
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • capital
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
  • assetsPlural | plural pl
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
Beispiele
  • fortune
    Vermögen große Geldsumme
    Vermögen große Geldsumme
Beispiele
  • er hat sich damit ein Vermögen verdient (oder | orod erworben)
    he earned (oder | orod made) a fortune with it
    er hat sich damit ein Vermögen verdient (oder | orod erworben)
  • das kostet mich ein Vermögen
    that will cost me a fortune
    das kostet mich ein Vermögen
schlecht
[ʃlɛçt]Adjektiv | adjective adj <schlechter; schlechtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bad
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
  • schlecht → siehe „Eltern
    schlecht → siehe „Eltern
Beispiele
  • bad
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    poor
    schlecht minderwertig, mangelhaft
    schlecht minderwertig, mangelhaft
Beispiele
  • bad
    schlecht unzulänglich, untauglich
    poor
    schlecht unzulänglich, untauglich
    schlecht unzulänglich, untauglich
Beispiele
  • bad
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    poor
    schlecht ungünstig, unerfreulich
    schlecht ungünstig, unerfreulich
Beispiele
  • bad
    schlecht misslich, bedenklich
    precarious
    schlecht misslich, bedenklich
    schlecht misslich, bedenklich
Beispiele
  • sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
    to be in a bad situation, to be in a fix (oder | orod in trouble)
    sich in einer schlechten Lage befinden unangenehm
  • sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
    to be in a tight situation (oder | orod difficulty)
    sich in einer schlechten Lage befinden finanziell
  • schlechte Zeiten
    bad (oder | orod hard) times
    schlechte Zeiten
  • bad
    schlecht unvorteilhaft
    schlecht unvorteilhaft
Beispiele
  • bad
    schlecht unangenehm
    nasty
    schlecht unangenehm
    schlecht unangenehm
Beispiele
  • poor
    schlecht unbefriedigend
    schlecht unbefriedigend
Beispiele
  • bad
    schlecht schädlich
    schlecht schädlich
Beispiele
  • bad
    schlecht gestört, geschädigt
    poor
    schlecht gestört, geschädigt
    schlecht gestört, geschädigt
Beispiele
  • bad
    schlecht angefault, angefressen
    rotten
    schlecht angefault, angefressen
    schlecht angefault, angefressen
Beispiele
  • schlechte Zähne
    bad teeth
    schlechte Zähne
  • bad
    schlecht böse, niederträchtig
    wicked
    schlecht böse, niederträchtig
    evil
    schlecht böse, niederträchtig
    schlecht böse, niederträchtig
Beispiele
  • er ist ein schlechter Mensch
    he is a wicked person
    er ist ein schlechter Mensch
  • das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was bad (oder | orod nasty) of me
    das war schlecht von mir umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not a bad fellow (oder | orod sort, person)
    er ist kein schlechter Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dirty
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
    schlecht unmoralisch, ausschweifend
Beispiele
Beispiele
  • mir ist schlecht
    I feel sick (oder | orod ill)
    mir ist schlecht
  • ihr ist gestern schlecht geworden
    ihr ist gestern schlecht geworden
  • bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the sight of this is enough to make you sick (oder | orod would turn your stomach)
    bei diesem Anblick kann einem schlecht werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bad
    schlecht verbraucht, abgestanden
    stale
    schlecht verbraucht, abgestanden
    schlecht verbraucht, abgestanden
Beispiele
  • hier ist aber eine schlechte Luft
    the air is very stale (oder | orod it is very stuffy) in here
    hier ist aber eine schlechte Luft
  • bad
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    off
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
    schlecht verdorben, nicht mehr genießbar
Beispiele
  • poor
    schlecht armselig, erbärmlich
    miserable
    schlecht armselig, erbärmlich
    humble
    schlecht armselig, erbärmlich
    mean
    schlecht armselig, erbärmlich
    schlecht armselig, erbärmlich
Beispiele
  • bad
    schlecht gemein, schäbig
    mean
    schlecht gemein, schäbig
    shabby
    schlecht gemein, schäbig
    schlecht gemein, schäbig
Beispiele
Beispiele
  • schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
    rascal (oder | orod unwarrantable) stag
    schlechter Hirsch Jagd | huntingJAGD
schlecht
[ʃlɛçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • badly
    schlecht nicht gut
    schlecht nicht gut
Beispiele
  • schlecht bezahlt
    badly paid, underpaid
    schlecht bezahlt
  • schlecht gelaunt
    in a bad mood
    schlecht gelaunt
  • eine schlecht gemachte Arbeit
    a badly done (oder | orod a botched) job
    eine schlecht gemachte Arbeit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • not very well
    schlecht schwerlich
    hardly
    schlecht schwerlich
    schlecht schwerlich
Beispiele
schlecht
Neutrum | neuter n <Schlechten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the bad thing(sPlural | plural pl)
    schlecht an einer Sache
    schlecht an einer Sache
Beispiele
  • the evil
    schlecht im Menschen, in der Welt etc
    schlecht im Menschen, in der Welt etc