Deutsch-Englisch Übersetzung für "tooth wear"

"tooth wear" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Wehr, Wehr, war oder wer?
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wore [wɔː(r)]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halsen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halsenneuter | Neutrum n
    wear
    Drehenneuter | Neutrum n vor dem Wind
    wear
    wear
trousers
[ˈtraʊzɪz]plural | Plural pl, (also | aucha. pair of trousers)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hosefeminine | Femininum f
    trousers British English | britisches EnglischBr
    trousers British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • she was wearing trousers
    sie hatte Hosenor | oder od eine Hose an
    she was wearing trousers
  • to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben
    to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
saw-tooth
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sägezahn…
    saw-tooth
    saw-tooth
Beispiele
  • Sägezahn… (sägezahnförmigen Spannungs-or | oder od Stromverlauf betreffend)
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Kipp…
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    saw-tooth electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wore [wɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf worn [wɔː (r)n]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • she wore diamonds
    sie trug Diamanten
    she wore diamonds
  • getragene Kleider
  • to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben, das Regiment führen
    to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tragen
    wear wear regularly
    wear wear regularly
Beispiele
Beispiele
  • zeigen, machen
    wear as facial expression
    wear as facial expression
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoes worn at the heels
    Schuhe mit schiefen Absätzen
    shoes worn at the heels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abnutzen, zerlesen
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zeigen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
Beispiele
  • wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
    wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
  • schlucken
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gut, schlecht) tragenor | oder od (er)halten
    wear last
    wear last
Beispiele
  • to wear well
    sich gut tragen, lange halten
    to wear well
  • to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jung (er)halten
    to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich ermüdend auswirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear have tiring effect
    wear have tiring effect
Beispiele
  • she wears on me
    sie geht mir auf die Nerven
    she wears on me
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
Beispiele
  • viel getragen werden, inor | oder od die Mode sein
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tragenneuter | Neutrum n
    wear
    Getragenwerdenneuter | Neutrum n
    wear
    wear
Beispiele
  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    wear clothes
    Modefeminine | Femininum f
    wear clothes
    wear clothes
Beispiele
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    wear damage
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    wear damage
    wear damage
Beispiele
Beispiele
Beispiele
carious
[ˈkɛ(ə)riəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dogtooth
noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Hundzahnornamentneuter | Neutrum n (eine Zierform der engl. Frühgotik)
    dogtooth architecture | ArchitekturARCH
    dogtooth architecture | ArchitekturARCH
tooth
[tuːθ]noun | Substantiv s <teeth [tiːθ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    tooth medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • tooth → siehe „bit
    tooth → siehe „bit
  • tooth → siehe „cut
    tooth → siehe „cut
  • tooth → siehe „edge
    tooth → siehe „edge
  • tooth → siehe „show
    tooth → siehe „show
  • tooth → siehe „throw
    tooth → siehe „throw
Beispiele
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth of comb, rake, sawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zinkefeminine | Femininum f
    tooth of fork
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    tooth of fork
    tooth of fork
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
    tooth engineering | TechnikTECH of gear wheel
  • Zähnchenneuter | Neutrum n
    tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin
    tooth botany | BotanikBOT of peristome of moss capsule or of leaf margin
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Fangmasculine | Maskulinum m
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    tooth destructive or harmful element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Vorliebefeminine | Femininum f
    tooth taste
    Gaumenmasculine | Maskulinum m
    tooth taste
    Geschmackmasculine | Maskulinum m
    tooth taste
    tooth taste
Beispiele
  • Zähneplural | Plural pl
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Krallenplural | Plural pl
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Machtfeminine | Femininum f
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    tooth might figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Bestückungfeminine | Femininum f
    tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    tooth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
tooth
[tuːθ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bezahnen, mit Zähnen versehen
    tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verzahnen
    tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tooth boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) kraus schmieden
    tooth forge in crinkly fashion
    tooth forge in crinkly fashion
  • anrauen
    tooth roughen: surface
    tooth roughen: surface
  • kauen, beißen
    tooth rare | seltenselten (chew, bite)
    tooth rare | seltenselten (chew, bite)
tooth
[tuːθ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wearing
[ˈwɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kleidungs…, zum Tragen bestimmt
    wearing for use as clothes
    wearing for use as clothes
  • abnützend, verschleißend
    wearing causing wearing
    wearing causing wearing
wear on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • as the eveninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wore on
    im Laufe des Abendset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    as the eveninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wore on
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)