Deutsch-Englisch Übersetzung für "ship lift with floating balancing beams"

"ship lift with floating balancing beams" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lift, SLIP oder Shop?
balance arm
, balance beamnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Waagearmmasculine | Maskulinum m, -balkenmasculine | Maskulinum m
    balance arm
    balance arm
beamen
[ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beam
    beamen
    beamen
beamen
[ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beamen
    beam oneself
    sich beamen

  • (obenauf) schwimmen
    float on surface of water
    float on surface of water
  • flott seinor | oder od werden, aufschwimmen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
  • (dahin)treiben, gleiten
    float float along on water
    float float along on water
Beispiele
Beispiele
  • (dahin)gleiten
    float glide along
    float glide along
  • (vor Augen) schweben
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorschweben
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • umlaufen, umgehen
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umlaufen, in Umlauf sein
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
  • gegründet werden
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
  • in Gang gesetzt werden
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
  • nicht gebunden sein, sich nicht festlegen
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
  • fortschwimmen, abfließen
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
  • flotten
    float weaving
    float weaving
  • (nachts von einem Boot aus) (Rehe) jagen
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS

  • flottmachen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • (etwas) tragen
    float carry: of water
    float carry: of water
  • unter Wasser setzen, überfluten,-schwemmen
    float flood
    float flood
  • bewässern
    float irrigate, water
    float irrigate, water
  • in Umlaufor | oder od auf den Markt bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
Beispiele
  • gründen, in Gang bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • freigeben
    float exchange rate
    float exchange rate
  • in Umlauf setzen, verbreiten
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwemmen, tragen
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to floatsomebody | jemand sb into power
    jemanden an die Macht bringen
    to floatsomebody | jemand sb into power
  • abfeilen
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS

  • niedriger Transportwagen
    float small lorry for heavy goods
    float small lorry for heavy goods
  • flacher Plattformwagen
    float flat open lorry used for processions
    especially | besondersbesonders Festwagenmasculine | Maskulinum m
    float flat open lorry used for processions
    float flat open lorry used for processions
  • (etwas) Schwimmendes (Treibeiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    float something | etwassth which floats on surface of water
    float something | etwassth which floats on surface of water
  • Floßneuter | Neutrum n
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
  • Prahmmasculine | Maskulinum m
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
  • schwimmende Landebrücke
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
  • Angel-, Netzkorkmasculine | Maskulinum m
    float cork attached to fishing line or net
    float cork attached to fishing line or net
  • Flottefeminine | Femininum f
    float glass ball
    float glass ball
  • Schwimm-, Rettungsgürtelmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
  • Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwimmgestellneuter | Neutrum n
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
  • Fisch-, Schwimmblasefeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    Luftkammerfeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
  • (Rad)Schaufelfeminine | Femininum f
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
  • Rampenlichtneuter | Neutrum n
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • einhiebige Feile, Raspelfeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    Reibebrettneuter | Neutrum n
    float engineering | TechnikTECH file
    Pflasterkellefeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    float engineering | TechnikTECH file
  • Flottenneuter | Neutrum n
    float weaving
    float weaving
  • Eierrahmmasculine | Maskulinum m mit Schlagsahne
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schwimmenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    Treibenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)

  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Baummasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Schwellefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Balkenlagefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Unterzugmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
Beispiele
  • Tramenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
  • Hebebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    Wippefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
  • (Weber)Baummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • Pflugbaummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of scales
    beam engineering | TechnikTECH of scales
  • Spindelfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
  • Deichselfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
  • Holmmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH
    Querstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH
    beam engineering | TechnikTECH
  • Triebstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Balanciermasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Schwinghebelmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
Beispiele
  • Decksbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ladebaummasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten)
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abaft the beam
    achterlicher als quer(ab)
    abaft the beam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih)
    beam zoology | ZoologieZOOL
    beam zoology | ZoologieZOOL
  • Baummasculine | Maskulinum m
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam of light
    beam of light
Beispiele
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Bündelneuter | Neutrum n
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Peilstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
  • (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
Beispiele
  • to come in on the beam
    auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen
    to come in on the beam
  • to fly (or | oderod ride) the beam of plane
    genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern
    to fly (or | oderod ride) the beam of plane
  • off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf dem Holzweg
    off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
  • (aus)strahlen
    beam radiate
    beam radiate
Beispiele
  • ab-, ausstrahlen, aussenden
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Richtstrahler senden
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • senden, ausstrahlen
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
beam
[biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Hebenneuter | Neutrum n
    lift act of elevating
    Hoch-, Aufhebenneuter | Neutrum n
    lift act of elevating
    lift act of elevating
Beispiele
  • a dead lift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine vergebliche Anstrengung
    a dead lift figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Hoch)Steigenneuter | Neutrum n
    lift act of rising
    Sichhebenneuter | Neutrum n
    lift act of rising
    lift act of rising
  • Hochhaltenneuter | Neutrum n
    lift
    aufrechteor | oder od stolze Haltung
    lift
    lift
Beispiele
  • the proud lift of her head
    das stolze Hochhalten ihres Kopfes
    the proud lift of her head
  • Hub(höhefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    lift height to which elevated
    lift height to which elevated
  • Förderhöhefeminine | Femininum f
    lift
    lift
  • Steighöhefeminine | Femininum f
    lift height to which rises
    lift height to which rises
  • hochhebende Kraft
    lift elevating force
    lift elevating force
  • Erhebungfeminine | Femininum f
    lift in spirits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Aufschwungmasculine | Maskulinum m
    lift in spirits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    lift in spirits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Auftriebmasculine | Maskulinum m
    lift aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
    lift aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
  • Lastfeminine | Femininum f
    lift load
    lift load
  • Beistandmasculine | Maskulinum m
    lift assistance
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    lift assistance
    Hilfefeminine | Femininum f
    lift assistance
    lift assistance
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a lift
    jemandem Hilfe gewähren
    to givesomebody | jemand sb a lift
  • Mitfahrgelegenheitfeminine | Femininum f (für einen Fußgänger)
    lift ride in a vehicle
    lift ride in a vehicle
Beispiele
  • Aufstiegmasculine | Maskulinum m
    lift advancement
    Höhersteigenneuter | Neutrum n
    lift advancement
    Aufschwungmasculine | Maskulinum m
    lift advancement
    lift advancement
  • Steigenneuter | Neutrum n (Preiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lift increase
    lift increase
  • (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f
    lift elevation of ground
    lift elevation of ground
  • Hebe-, Fördergerätneuter | Neutrum n, -werkneuter | Neutrum n
    lift elevating device
    lift elevating device
  • Liftmasculine | Maskulinum m
    lift elevatorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    lift elevatorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fahrstuhlmasculine | Maskulinum m
    lift elevatorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    lift elevatorespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Pumpensatzmasculine | Maskulinum m
    lift mining | BergbauBERGB set of pumps
    lift mining | BergbauBERGB set of pumps
  • Abschlagmasculine | Maskulinum m
    lift mining | BergbauBERGB stoping width
    Abbauhöhefeminine | Femininum f
    lift mining | BergbauBERGB stoping width
    lift mining | BergbauBERGB stoping width
  • Falltürfeminine | Femininum f, -gitterneuter | Neutrum n
    lift portcullis dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lift portcullis dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Schleusenfallmasculine | Maskulinum m, -einsatzmasculine | Maskulinum m
    lift of lock dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lift of lock dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Lagefeminine | Femininum f Absatzleder
    lift in (heel of) shoe
    lift in (heel of) shoe

Beispiele
  • also | aucha. lift up move to a higher position
    hoch-, empor-, aufheben
    also | aucha. lift up move to a higher position
Beispiele
  • also | aucha. lift up raise, Hand, Augen, Stimmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. lift up raise, Hand, Augen, Stimmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to liftsomething | etwas sth down
    something | etwasetwas herunterheben
    to liftsomething | etwas sth down
  • to liftsomebody | jemand sb over a fence
    jemanden über einen Zaun heben
    to liftsomebody | jemand sb over a fence
Beispiele
  • heben
    lift improve condition:, mentally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lift improve condition:, mentally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • emporheben, (auf eine höhere Ebene) heben
    lift improve condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lift improve condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • befördern, erhöhen, erheben
    lift improve condition:, standing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lift improve condition:, standing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to liftsomebody | jemand sb out of poverty
    jemanden aus der Armut emporheben
    to liftsomebody | jemand sb out of poverty
Beispiele
  • stehlen (especially | besondersbesonders Vieh)
    lift steal familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lift steal familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • stehlen
    lift plagiarize familiar, informal | umgangssprachlichumg
    plagiieren
    lift plagiarize familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lift plagiarize familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abbrechen
    lift break: camp
    lift break: camp
  • löschen, tilgen
    lift pay off American English | amerikanisches EnglischUS
    lift pay off American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • hoch in die Luft schlagen
    lift bat high into the sky
    lift bat high into the sky
  • aufheben, -nehmen
    lift pick up
    lift pick up
  • einkassieren
    lift pinch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lift pinch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • to lift up a cry Besondere Redewendungen
    to lift up a cry Besondere Redewendungen
  • to lift (up) the eyes
    to lift (up) the eyes
  • to lift (up) one’s (or | oderod the) hand
    to lift (up) one’s (or | oderod the) hand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
lift
[lift]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • heben, Hebeversuche machen (at andative (case) | Dativ dat)
    lift pull upwards in an attempt to raise
    lift pull upwards in an attempt to raise
  • hochsteigen, sich heben
    lift move upwards: shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lift move upwards: shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • the fog lifts
    der Nebel hebt sichor | oder od steigt
    the fog lifts
  • (über den Horizont) emporsteigen
    lift appear over the horizon
    lift appear over the horizon
  • sich werfen
    lift of floor
    lift of floor
  • lift syn → siehe „boost
    lift syn → siehe „boost
  • lift → siehe „elevate
    lift → siehe „elevate
  • lift → siehe „heave
    lift → siehe „heave
  • lift → siehe „hoist
    lift → siehe „hoist
  • lift → siehe „raise
    lift → siehe „raise
  • lift → siehe „rear
    lift → siehe „rear
liften
[ˈlɪftən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tighten
    liften Medizin | medicineMED Gesichtsfalten
    liften Medizin | medicineMED Gesichtsfalten
Beispiele
  • lift
    liften Medizin | medicineMED Busen
    liften Medizin | medicineMED Busen
  • lift
    liften Medizin | medicineMED Technik | engineeringTECH hochheben
    liften Medizin | medicineMED Technik | engineeringTECH hochheben
  • raise
    liften anheben: Steuern, Preise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    increase
    liften anheben: Steuern, Preise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    put up
    liften anheben: Steuern, Preise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    liften anheben: Steuern, Preise figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

  • Waagefeminine | Femininum f
    balance instrument
    balance instrument
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance equilibrium
    balance equilibrium
Beispiele
  • to lose one’s balance
    das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten
    to lose one’s balance
  • to hold the balance
    das Gleichgewicht bewahren
    to hold the balance
  • to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Zünglein an der Waage bilden
    to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fassungfeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsruhefeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gegengewichtneuter | Neutrum n
    balance counterweight
    balance counterweight
  • Abwägenneuter | Neutrum n
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwägungfeminine | Femininum f
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Restbetragmasculine | Maskulinum m
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
  • Bilanzfeminine | Femininum f
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Kontostandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
Beispiele
  • (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Übergewichtneuter | Neutrum n
    balance excess weight
    balance excess weight
  • Balancefeminine | Femininum f
    balance dance step
    balance dance step
  • Unruhefeminine | Femininum f
    balance engineering | TechnikTECH of clock
    balance engineering | TechnikTECH of clock
  • (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Balance astrology | AstrologieASTROL
    Waagefeminine | Femininum f (Sternbild)
    Balance astrology | AstrologieASTROL
  • Waagschalefeminine | Femininum f
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wiegen
    balance weigh
    balance weigh
  • wägen, abwägen, erwägen
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • auswuchten
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
Beispiele
  • gleichstehen mit
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
Beispiele
  • the expenses balance the receipts
    die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen
    the expenses balance the receipts
  • mit Balancereff reffen
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
balance
[ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sich) einspielen
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • balancieren, sich ausgleichen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
  • Bilanz machen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
  • schwanken, unschlüssig sein
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich im Schwebeschritt hin und her bewegen
    balance when dancing
    balance when dancing
  • balance syn vgl. → siehe „compensate
    balance syn vgl. → siehe „compensate
SOS
Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    SOS
    (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Schiff funkte SOS
    the ship sent out an SOS
    das Schiff funkte SOS
Floating
[ˈfloːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Floatings; Floatings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • floating
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Lift
Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Lifts; Lifts>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • facelift
    Lift Kosmetik
    Lift Kosmetik