Deutsch-Englisch Übersetzung für "rudely"

"rudely" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rudel oder U-Boot-Rudel?

Beispiele
  • ungestüm, derb, unsanft
    rude awakeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rude awakeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • unanständig, schmutzig
    rude jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rude jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • primitiv
    rude generally | allgemeinallgemein (primitive)
    rude generally | allgemeinallgemein (primitive)
  • (noch) nicht weiterentwickeltor | oder od -gebildet, auf das Wesentlichste beschränkt
    rude undeveloped
    rude undeveloped
  • einfach, schlicht
    rude simple
    rude simple
Beispiele
  • nicht (weiter)verarbeitet, roh
    rude rare | seltenselten materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rude rare | seltenselten materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • heftig, stark, wild
    rude storm, fightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rude storm, fightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rau, stürmisch
    rude weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rude weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • streng
    rude winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rude winteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hart
    rude lot, time, work
    rude lot, time, work
  • uneben, holp(e)rig
    rude path
    rude path
Beispiele
  • (von) niedriger Herkunft
    rude of lowly origin
    rude of lowly origin
  • ungeübt, unausgebildet, unerfahren
    rude rare | seltenselten (inexperienced)
    rude rare | seltenselten (inexperienced)
  • rude syn → siehe „callow
    rude syn → siehe „callow
  • rude → siehe „crude
    rude → siehe „crude
  • rude → siehe „green
    rude → siehe „green
  • rude → siehe „raw
    rude → siehe „raw
  • rude → siehe „rough
    rude → siehe „rough

  • Grobheitfeminine | Femininum f
    rudeness impoliteness
    Unmanierlichkeitfeminine | Femininum f
    rudeness impoliteness
    Unhöflichkeitfeminine | Femininum f
    rudeness impoliteness
    grobe Bemerkung
    rudeness impoliteness
    rudeness impoliteness
Beispiele
  • rudeness must be met with rudeness
    auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil
    rudeness must be met with rudeness
  • Rohheitfeminine | Femininum f
    rudeness inconsideration
    Rücksichtslosigkeitfeminine | Femininum f
    rudeness inconsideration
    rudeness inconsideration
  • Heftigkeitfeminine | Femininum f
    rudeness violence
    Ungestümneuter | Neutrum n
    rudeness violence
    rudeness violence
  • primitiver Charakter, Primitivitätfeminine | Femininum f
    rudeness primitiveness
    rudeness primitiveness
  • (das) Ungekünstelte, Kunstlosigkeitfeminine | Femininum f
    rudeness
    Unvollendetheitfeminine | Femininum f
    rudeness
    rudeness
  • (das) Grobe
    rudeness
    rudeness
  • Unebenheitfeminine | Femininum f
    rudeness of path
    rudeness of path
  • Rauheitfeminine | Femininum f
    rudeness harshness
    Wildheitfeminine | Femininum f
    rudeness harshness
    rudeness harshness
  • Unbildungfeminine | Femininum f
    rudeness ignorance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unwissenheitfeminine | Femininum f
    rudeness ignorance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rudeness ignorance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
abominably
[əˈbɒmɪnəblɪ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
interrupt
[intəˈrʌpt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verschieben
    interrupt mining | BergbauBERGB
    interrupt mining | BergbauBERGB
interrupt
[intəˈrʌpt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
interrupt
[intəˈrʌpt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    interrupt
    Interruptmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    interrupt
    interrupt
rude-growing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wild (wachsend)
    rude-growing
    rude-growing
make up for
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
otherwise
[ˈʌðə(r)waiz]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • or otherwise
    oder sonst, oder andernfalls
    or otherwise
  • otherwise he would come
    sonst würde er kommen
    otherwise he would come
  • otherwise you will not get it
    sonst wirst du es nicht bekommen
    otherwise you will not get it
  • sonst, im Übrigen
    otherwise apart from that
    otherwise apart from that
Beispiele
  • anderweitig
    otherwise in a different way
    otherwise in a different way
Beispiele
  • anders (than als)
    otherwise differently
    otherwise differently
Beispiele
  • we think otherwise
    wir denken anders
    we think otherwise
  • no otherwise
    nicht anders
    no otherwise
  • not otherwise than
    selten nicht anders als, genau so wie
    not otherwise than
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the advantages or otherwise ofsomething | etwas sth to express opposite after ‘or’ or ‘and’
    die Vor- oder Nachteile einer Sache
    the advantages or otherwise ofsomething | etwas sth to express opposite after ‘or’ or ‘and’
  • berries edible and otherwise
    essbare und nicht essbare Beeren
    berries edible and otherwise
otherwise
[ˈʌðə(r)waiz]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • anders
    otherwise different
    otherwise different
Beispiele

Beispiele
  • Mangelmasculine | Maskulinum m (of, for andative (case) | Dativ dat)
    need lack
    Fehlenneuter | Neutrum n
    need lack
    need lack
Beispiele
  • to feel the need of (or | oderod for)something | etwas sth
    something | etwasetwas vermissen, Mangel ansomething | etwas etwas verspüren
    to feel the need of (or | oderod for)something | etwas sth
Beispiele
  • Notfeminine | Femininum f
    need difficult situation
    Notstandmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    need difficult situation
    Bedrängnisfeminine | Femininum f
    need difficult situation
    need difficult situation
Beispiele
  • Armutfeminine | Femininum f
    need poverty
    Elendneuter | Neutrum n
    need poverty
    Notfeminine | Femininum f
    need poverty
    need poverty
Beispiele
  • Erfordernisseplural | Plural pl
    need requirements <plural | Pluralpl>
    Bedürfnisseplural | Plural pl
    need requirements <plural | Pluralpl>
    need requirements <plural | Pluralpl>
  • Notdurftfeminine | Femininum f
    need call of nature dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
    need call of nature dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • (das) Nötige
    need what is necessary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    need what is necessary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • need syn → siehe „exigency
    need syn → siehe „exigency
  • need → siehe „necessity
    need → siehe „necessity
  • Geschäfteplural | Plural pl
    need duties obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Pflichtenplural | Plural pl
    need duties obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    need duties obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
need
[niːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • erfordern
    need require
    need require
  • need syn vgl. → siehe „lack
    need syn vgl. → siehe „lack
Beispiele
need
[niːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nötig sein
    need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers>
    need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers>
Beispiele
  • it needs not that (or | oderod it does not need that) <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers>
    es ist nicht nötig, dass
    it needs not that (or | oderod it does not need that) <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers>
  • there needs no excuse <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers>
    eine Entschuldigung ist nicht nötig
    there needs no excuse <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers>
need
[niːd]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • brauchen, müssen
    need before a negative and in questions, without ‘to’ <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
    need before a negative and in questions, without ‘to’ <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
Beispiele
  • she need not do it <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
    sie braucht es nicht zu tun
    she need not do it <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
  • you need not have come <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
    du hättest nicht zu kommen brauchen
    you need not have come <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
  • need he do it? <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
    muss er es tun?
    need he do it? <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
want
[w(ɒ)nt] American English | amerikanisches EnglischUS [wɔːnt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • Mangel haben an (dative (case) | Dativdat)
    want lack
    ermangeln (genitive (case) | Genitivgen)
    want lack
    nicht (genug) haben, es fehlen lassen an (dative (case) | Dativdat)
    want lack
    want lack
Beispiele
  • verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    want do without obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    want do without obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
want
[w(ɒ)nt] American English | amerikanisches EnglischUS [wɔːnt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Not leiden
    want be destitute
    want be destitute
Beispiele
  • fehlen
    want be lacking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    want be lacking obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • want syn → siehe „desire
    want syn → siehe „desire
  • want syn → siehe „lack
    want syn → siehe „lack
Beispiele
want
[w(ɒ)nt] American English | amerikanisches EnglischUS [wɔːnt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedürfnisseplural | Plural pl
    want needs <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    want needs <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • a room corresponding to his wants <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ein seinen Wünschen entsprechendesor | oder od seinen Bedürfnissen angemessenes Zimmer
    a room corresponding to his wants <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • a man of few wants <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    ein Mann mit geringen Bedürfnissenor | oder od Ansprüchen
    a man of few wants <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • a great want is a national theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
    ein nationales Theater ist eine drindende Notwendigkeitor | oder od ein dringendes Bedürfnis
    a great want is a national theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
  • Mangelmasculine | Maskulinum m
    want lack
    Ermangelungfeminine | Femininum f
    want lack
    want lack
Beispiele
  • Bedarfmasculine | Maskulinum m
    want need
    want need
Beispiele
  • Bedürftigkeitfeminine | Femininum f
    want poverty
    Armutfeminine | Femininum f
    want poverty
    Notfeminine | Femininum f
    want poverty
    want poverty
  • want syn vgl. → siehe „poverty
    want syn vgl. → siehe „poverty
Beispiele