Deutsch-Englisch Übersetzung für "pitch of signal note"

"pitch of signal note" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Note, …signal oder Patch?
pitch note
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stimmtonmasculine | Maskulinum m
    pitch note musical term | MusikMUS
    pitch note musical term | MusikMUS
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
Beispiele
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Pitch
[pɪtʃ]Maskulinum | masculine m <Pitches; Pitches> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pitch
    Pitch beim Baseball
    Pitch beim Baseball
Beispiele

  • (hoch)werfen, schleudern
    pitch throw
    pitch throw
Beispiele
  • festsetzen, -legen (der Höhe, dem Wertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nach)
    pitch set at particular level: height, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch set at particular level: height, valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranschlagen
    pitch Ware
    pitch Ware
Beispiele
  • (Zeltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufschlagen, -stellen
    pitch tent, campet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch tent, campet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anlegen
    pitch Leiteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch Leiteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • errichten
    pitch Lageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch Lageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Pfostenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (hin)eintreiben, -schlagen, feststecken, befestigen
    pitch post, wicketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, knock in
    pitch post, wicketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, knock in
Beispiele
  • to pitch wickets beim Kricket
    Dreistäbeor | oder od Tore einschlagen
    to pitch wickets beim Kricket
  • aufladen, -werfen
    pitch with pitchfork
    pitch with pitchfork
Beispiele
  • in Schlachtordnung aufstellen
    pitch außer im pperf:, arrange in battle formation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pitch außer im pperf:, arrange in battle formation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regelrechteor | oder od offene (Feld)Schlacht
    pitch pitched battle
    pitch pitched battle
  • abstimmen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ausdrücken
    pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitch speech etc:, auf bestimmte Weise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stimmen
    pitch musical term | MusikMUS tune: instrument
    pitch musical term | MusikMUS tune: instrument
  • anstimmenor | oder od singen, Tonhöhe festsetzenor | oder od anschlagen für
    pitch musical term | MusikMUS set pitch for: song
    pitch musical term | MusikMUS set pitch for: song
Beispiele
  • (Ball) mit einem Steilschuss schlagen
    pitch Golf
    pitch Golf
  • (be)schottern, (mit unbehauenen Steinen) pflastern
    pitch street: pave with rough stones
    pitch street: pave with rough stones
Beispiele
  • (Farbe) durch Ausspielen zum Trumpf machen
    pitch in card game
    pitch in card game
  • durch Ausspielen festlegen
    pitch Trumpffarbe
    pitch Trumpffarbe
  • zum Verkauf anbieten, ausstellen
    pitch offer: goods on market British English | britisches EnglischBr
    pitch offer: goods on market British English | britisches EnglischBr
  • erzählen
    pitch tell British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pitch tell British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to pitch a yarn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pitch a yarn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pitchen Geschwindigkeit regeln beim Mixen von Schallplatten
    pitch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pitch familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pitch syn vgl. → siehe „throw
    pitch syn vgl. → siehe „throw

Beispiele
  • pitch (in) contribute
    pitch (in) contribute
  • (hin)fallenor | oder od (-)stürzen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pitch fall forwards or downwards
    pitch fall forwards or downwards
  • aufschlagen, -prallen
    pitch hit, strike: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch hit, strike: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • taumeln, hin-and | und u. herschwanken
    pitch sway
    pitch sway
  • stampfen
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • werfen
    pitch throw
    pitch throw
Beispiele
  • pitch up! sports | SportSPORT
    wirf zu!
    pitch up! sports | SportSPORT
  • den Ball dem Schläger zuspielen
    pitch in baseball:, throw ball to batter
    pitch in baseball:, throw ball to batter
  • als Werfer spielen, werfen
    pitch in baseball:, play as pitcher
    pitch in baseball:, play as pitcher
  • ein Zeltor | oder od Lager aufschlagen, lagern
    pitch pitch tent or camp
    pitch pitch tent or camp
  • einen (Verkaufs)Stand aufschlagenor | oder od -stellen
    pitch set up stall
    pitch set up stall
  • sich niederlassenor | oder od ansiedeln
    pitch rare | seltenselten (settle)
    pitch rare | seltenselten (settle)
Beispiele
  • pitch (on, upon) decide, choose American English | amerikanisches EnglischUS
    sich entscheiden (für), verfallen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (especially | besondersbesonders wahllos) aussuchenor | oder od -wählen (accusative (case) | Akkusativakk)
    pitch (on, upon) decide, choose American English | amerikanisches EnglischUS
  • to pitch upon an expedient
    auf einen Notbehelf verfallen
    to pitch upon an expedient
Beispiele
  • pitch in throw oneself into a taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich (tüchtig) ins Zeug legen, sich in die Arbeit stürzen
    pitch in throw oneself into a taskespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • pitch (into) get stuck in: with words or food familiar, informal | umgangssprachlichumg
    herfallen (über jemanden, auch mit Worten,or | oder od das Essen)
    pitch (into) get stuck in: with words or food familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pitch (into) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tüchtig einhauen (auf (jemanden)
    pitch (into) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ein Weilchen) niederlassen, sich setzen
    pitch sit down familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pitch sit down familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • ineinandergreifen
    pitch engineering | TechnikTECH interlock: of cog wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch engineering | TechnikTECH interlock: of cog wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bocken
    pitch of horse selten American English | amerikanisches EnglischUS
    pitch of horse selten American English | amerikanisches EnglischUS
  • tauchen
    pitch geology | GeologieGEOL lie underneath older layer
    pitch geology | GeologieGEOL lie underneath older layer

  • Sportplatzmasculine | Maskulinum m
    pitch sports field
    Sportfeldneuter | Neutrum n
    pitch sports field
    Spielfeldneuter | Neutrum n
    pitch sports field
    pitch sports field
  • Verkaufstechnikfeminine | Femininum f
    pitch sales pitch
    pitch sales pitch
  • Werfenneuter | Neutrum n
    pitch throwalso | auch a. sports | SportSPORT
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    pitch throwalso | auch a. sports | SportSPORT
    pitch throwalso | auch a. sports | SportSPORT
Beispiele
  • don’t queer my pitch! don’t try to do my job for me slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pfusch mir nicht ins Handwerk!
    don’t queer my pitch! don’t try to do my job for me slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • don’t queer my pitch! don’t wreck my plans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mach mir keinen Strich durch die Rechnung!
    don’t queer my pitch! don’t wreck my plans slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • what’s the pitch? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was ist los?
    what’s the pitch? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    pitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
    geworfene Menge
    pitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
    pitch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR amount thrown
  • ausgeworfenes Netz
    pitch cast-out net agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pitch cast-out net agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beitragmasculine | Maskulinum m
    pitch rare | seltenselten (contribution) agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    pitch rare | seltenselten (contribution) agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • (Waren)Angebotneuter | Neutrum n
    pitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
    angebotene Warenmenge
    pitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
    pitch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods on offer
  • Anpreisungfeminine | Femininum f
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Verkaufsgesprächneuter | Neutrum n
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Werbeanzeigefeminine | Femininum f
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch in selling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Plattefeminine | Femininum f
    pitch line of conversation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Maschefeminine | Femininum f
    pitch line of conversation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pitch line of conversation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Stampfenneuter | Neutrum n
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of boat
    pitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of boat
  • Vorwärtsfallenneuter | Neutrum nor | oder od -wankenneuter | Neutrum n
    pitch falling or swaying forwards
    pitch falling or swaying forwards
  • Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    pitch advance, push forward
    pitch advance, push forward
Beispiele
  • Neigungfeminine | Femininum f
    pitch slope, incline
    Gefälleneuter | Neutrum n
    pitch slope, incline
    Abdachungfeminine | Femininum f
    pitch slope, incline
    (Dach)Schrägefeminine | Femininum f
    pitch slope, incline
    pitch slope, incline
  • Tonhöhefeminine | Femininum f
    pitch musical term | MusikMUS
    pitch musical term | MusikMUS
Beispiele
  • (tatsächliche, absolute) Stimmung
    pitch musical term | MusikMUS absolute pitch of instrument
    pitch musical term | MusikMUS absolute pitch of instrument
  • richtige Tonhöhe (in der Ausführung)
    pitch musical term | MusikMUS correct pitch in performance
    pitch musical term | MusikMUS correct pitch in performance
Beispiele
Beispiele
  • Tonbewusstseinneuter | Neutrum n
    pitch musical term | MusikMUS ability to distinguish pitch
    pitch musical term | MusikMUS ability to distinguish pitch
Beispiele
  • (Stärke)Gradmasculine | Maskulinum m
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stufefeminine | Femininum f
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Punktmasculine | Maskulinum m
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Höhefeminine | Femininum f
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitch degree, heightalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Flughöhefeminine | Femininum f
    pitch altitude: of bird of prey
    pitch altitude: of bird of prey
Beispiele
  • to fly a high pitch
    to fly a high pitch
  • to fly a high pitch especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich hoch (hin)aufschwingen
    to fly a high pitch especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • äußerster (höchsteror | oder od tiefster) Punkt, Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    pitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    pitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pitch most extreme height, depth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • they sang at the pitch of their voices
    sie sangen so hoch (wie) sie konnten
    they sang at the pitch of their voices
  • the tension had reached such a pitch that…
    die Spannung hatte einen derartigen Grad erreicht, dass…
    the tension had reached such a pitch that…
  • this is the pitchs
    das ist das (Aller)Letzte
    this is the pitchs
  • Standmasculine | Maskulinum m (eines Straßenhändlerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pitch stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    pitch stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (Mittel)Feldneuter | Neutrum n
    pitch in cricket
    pitch in cricket
Beispiele
  • Aufprallmasculine | Maskulinum m (des Balls)
    pitch in cricket:, striking
    pitch in cricket:, striking
  • keine direkte Übersetzung Entfernung von der Aufprallstelle bis zum Dreistab
    pitch in cricket:, distance between place where ball hits ground and wicket
    pitch in cricket:, distance between place where ball hits ground and wicket
  • Neigungfeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
    Neigungsschwingungfeminine | Femininum f, -pendelungfeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG incline
  • Steigungfeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
    Ganghöhefeminine | Femininum f
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
    pitch aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH angle: of propeller, screw
  • Zahn-, Ketten-, Gradteilungfeminine | Femininum f
    pitch engineering | TechnikTECH of cog wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pitch engineering | TechnikTECH of cog wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Wicklungs-, Nuten)Schrittmasculine | Maskulinum m
    pitch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH winding pitch
    pitch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH winding pitch
  • Schränkungfeminine | Femininum f
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
    Schrankmasculine | Maskulinum m
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
    Neigungfeminine | Femininum f
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
    pitch engineering | TechnikTECH set: of teeth of saw
  • Baufeldneuter | Neutrum n
    pitch mining | BergbauBERGB area of excavation
    pitch mining | BergbauBERGB area of excavation
  • Erzpfeilermasculine | Maskulinum m
    pitch mining | BergbauBERGB column of ore
    pitch mining | BergbauBERGB column of ore
  • Einfallenneuter | Neutrum n
    pitch geology | GeologieGEOL incline: of layers of rock
    pitch geology | GeologieGEOL incline: of layers of rock
  • keine direkte Übersetzung Kartenspiel, bei dem die Farbe der zuerst ausgespielten Karte zur Trumpffarbe wird
    pitch (playing) cards | KartenspielKART
    pitch (playing) cards | KartenspielKART
pitch
[piʧ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pechneuter | Neutrum n
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • they that touch pitch will be defiled bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wer Pech angreift, besudelt sich
    they that touch pitch will be defiled bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • common black pitch
    Schuster-, Schiffspech
    common black pitch
  • Bitumenneuter | Neutrum n
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
    pitch mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
  • (rohes Terpentin)Harz
    pitch botany | BotanikBOT crude turpentine
    pitch botany | BotanikBOT crude turpentine
Beispiele
pitch
[piʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to pitch a seam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    eine Naht verpechen
    to pitch a seam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to pitch a ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ein Schiff teeren
    to pitch a ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • pitched thread engineering | TechnikTECH
    pitched thread engineering | TechnikTECH
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → siehe „signal book
    code of signals → siehe „signal book
Beispiele
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
Beispiele
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
concert pitch
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kammer-, Konzertton(höhefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    concert pitch musical term | MusikMUS
    concert pitch musical term | MusikMUS
Beispiele
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
Beispiele
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
Pitchen
[ˈpɪtʃən]Neutrum | neuter n <Pitchens; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pitch
    Pitchen beim Golf
    Pitchen beim Golf
  • pitch
    Pitchen beim Baseball
    Pitchen beim Baseball
  • pitch
    Pitchen in der Aerodynamik
    Pitchen in der Aerodynamik
  • pitch
    Pitchen durch einen DJ
    Pitchen durch einen DJ
  • pitch
    Pitchen Film, Kino | filmFILM Präsentation
    Pitchen Film, Kino | filmFILM Präsentation