Deutsch-Englisch Übersetzung für "open-circuit grinding"

"open-circuit grinding" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Grinfing, grindig, Omen, oben oder Ofen?
open-circuit
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arbeitsstrom…
    open-circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    open-circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele

  • Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    Umdrehungfeminine | Femininum f
    circuit circular movement
    Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    circuit circular movement
  • Flächefeminine | Femininum f
    circuit area
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    circuit area
    Umkreismasculine | Maskulinum m
    circuit area
    circuit area
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit journey
    Rundreisefeminine | Femininum f
    circuit journey
    regelmäßiger Besuch
    circuit journey
    circuit journey
Beispiele
  • to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten
    to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • to make the circuit ofsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen
    to make the circuit ofsomething | etwas sth
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    Schaltsystemneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
  • Schaltschemaneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
  • Stromkreismasculine | Maskulinum m
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
  • circuit → siehe „closed circuit
    circuit → siehe „closed circuit
Beispiele
  • Schaltkreismasculine | Maskulinum m
    circuit computers | ComputerCOMPUT
    circuit computers | ComputerCOMPUT
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit of stadium
    circuit of stadium
  • die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
  • Rundflugmasculine | Maskulinum m
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    circuit group of theatres
    circuit group of theatres
  • Umwegmasculine | Maskulinum m
    circuit detour
    circuit detour
  • Umschweifmasculine | Maskulinum m
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • magnetischer Kreis
    circuit physics | PhysikPHYS
    circuit physics | PhysikPHYS
  • Schlängelungfeminine | Femininum f
    circuit in water system
    circuit in water system
  • circuit syn vgl. → siehe „circumference
    circuit syn vgl. → siehe „circumference
circuit
[ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

circuit
[ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grinding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding milling
    grinding milling
Beispiele
  • (Zer)Reibenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    (Zer)Mahlenneuter | Neutrum n
    grinding grinding down
    grinding grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grinding of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Schärfenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grinding sharpening
    grinding sharpening
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grinding grating, scratching
    grinding grating, scratching
grinding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mahlend, reibend, schleifend
    grinding milling, abrading
    grinding milling, abrading
  • knirschend
    grinding grating
    grinding grating
  • mühsam
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding difficult figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bedrückend, zermürbend
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grinding depressing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
grind
[graind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ground [graund]; selten grinded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schleifen
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. grind down
    (zer)mahlen, zermalmen, -reiben, -stoßen, -stampfen, -kleinern
    also | aucha. grind down
  • to grind small (into dust)
    fein (zu Staub) zermahlen
    to grind small (into dust)
  • mahlen
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind coffeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hart aufeinanderreiben, knirschen mit
    grind grind together
    grind grind together
Beispiele
Beispiele
  • knirschend reibenor | oder od bohren
    grind rub or drill in grating manner
    grind rub or drill in grating manner
Beispiele
  • also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (unter)drücken, schinden, quälen
    also | aucha. grind down suppress, torment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to grind the faces of the poor
    die Armen aussaugen
    to grind the faces of the poor
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft grind out on barrel organ
    spielen, (herunter)leiern
    often | oftoft grind out on barrel organ
  • to grind (out) a tune
    to grind (out) a tune
  • pauken
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind swot up on familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • einpauken
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind teach familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to grindsomebody | jemand sb in Latin
    jemandem Latein einpauken
    to grindsomebody | jemand sb in Latin
grind
[graind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich mahlenor | oder od schleifen lassen
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grind of cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • pauken
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • büffeln
    grind
    grind
Beispiele
  • grind in engineering | TechnikTECH
    grind in engineering | TechnikTECH

  • Schindereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Plackereifeminine | Femininum f
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Paukenneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Büffelnneuter | Neutrum n
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
    grind drudgery familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mahlenneuter | Neutrum n
    grind milling
    grind milling
  • Zermahlenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zermalmenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    Zerreibenneuter | Neutrum n
    grind grinding down
    grind grinding down
  • Schleifenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    Wetzenneuter | Neutrum n
    grind of knife
    grind of knife
  • Knirschenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Scharrenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    Kratzenneuter | Neutrum n
    grind grating, scratching
    grind grating, scratching
  • Streber(in), Büffler(in)
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    grind hardworker American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hindernisrennenneuter | Neutrum n
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind sports | SportSPORT hurdles British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (verordneter) Spaziergang
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grind walk for health reasons sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fährefeminine | Femininum f
    grind ferry in Cambridge, England
    Fährbootneuter | Neutrum n
    grind ferry in Cambridge, England
    grind ferry in Cambridge, England
  • grind syn vgl. → siehe „work
    grind syn vgl. → siehe „work
open
[ˈoupən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the open open land/sea
    das offene Land, die offene See, der freie Himmel
    the open open land/sea
  • in the open (air)
    im Freien
    in the open (air)
Beispiele
  • the open → siehe „open market
    the open → siehe „open market
Beispiele
  • the (British) open sports | SportSPORT
    die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl
    the (British) open sports | SportSPORT

Beispiele
  • offen
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zugänglich
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen, freimütig, unverhüllt
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • frei
    open without restrictions
    open without restrictions
Beispiele
  • open pattern
    ungeschütztes Muster
    open pattern
  • open season (or | oderod time)
    Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit)
    open season (or | oderod time)
  • open town American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen
    open town American English | amerikanisches EnglischUS
  • frei
    open time
    open time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • unentschieden, offen
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • klar
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    nicht neb(e)lig (Sicht)
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • offen
    open medicine | MedizinMED
    open medicine | MedizinMED
Beispiele
  • offen
    open military term | Militär, militärischMIL
    open military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • weit (Stimmverteilung)
    open musical term | MusikMUS broad
    open musical term | MusikMUS broad
Beispiele
  • licht
    open BUCHDRUCK
    open BUCHDRUCK
Beispiele
open
[ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to open a bottle
    eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen
    to open a bottle
  • to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Augen machen
    to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Augen öffnen
    to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to open an account (a business, the debate, fire)
    ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen
    to open an account (a business, the debate, fire)
  • to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun)
    to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
    to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
  • aufschneiden, -stechen, (er)öffnen
    open cut open
    open cut open
Beispiele
  • enthüllen
    open reveal: feelings, thoughts
    open reveal: feelings, thoughts
Beispiele
Beispiele
  • erläutern, interpretieren
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • eröffnen
    open legal term, law | RechtswesenJUR
    open legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to open a case
    die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen
    to open a case
  • in der Schwebe lassen
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
Beispiele
  • (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of

  • sich öffnen, aufgehen
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach)
    open door, window
    open door, window
Beispiele
Beispiele
  • his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Herz weitete sich
    his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Spielzeit eröffnen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
  • auf Tournee gehen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
Beispiele
  • anschlagen
    open hunting | JagdJAGD dog
    open hunting | JagdJAGD dog
  • den Mund aufmachen
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • in Sicht kommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
open-circuit television
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • öffentliches Fernsehen (im Ggs zum innerbetrieblichen)
    open-circuit television engineering | TechnikTECH
    open-circuit television engineering | TechnikTECH
circuitous
[sə(r)ˈkjuːitəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen Umweg machend, gewunden
    circuitous involving detour
    circuitous involving detour
Beispiele
  • circuitous path
    Schlängelpfadmasculine | Maskulinum m
    circuitous path
  • by a circuitous route
    auf Umwegen
    by a circuitous route
bootstrap
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stiefelriemenmasculine | Maskulinum m, -strippefeminine | Femininum f
    bootstrap
    bootstrap
Beispiele
  • bootstrap circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Kathodenverstärker, Anodenbasisschaltung
    bootstrap circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
rejector
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. rejector circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Sperrkreismasculine | Maskulinum m
    also | aucha. rejector circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • jemand, der (something | etwasetwas) ablehntor | oder od zurückweist
    rejector
    rejector