Deutsch-Englisch Übersetzung für "nach den Regeln gehen"

"nach den Regeln gehen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen gegen?
regeln
[ˈreːgəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regulate
    regeln Verkehr, Verdauung etc
    regeln Verkehr, Verdauung etc
  • settle
    regeln Unstimmigkeiten, Finanzen, Schulden etc
    regeln Unstimmigkeiten, Finanzen, Schulden etc
Beispiele
  • seine Angelegenheiten regeln
    to settle one’s affairs, to put one’s affairs in order
    seine Angelegenheiten regeln
  • ich werde das mit ihm schon regeln
    I’ll sort that out with him
    ich werde das mit ihm schon regeln
  • regulate
    regeln durch Gesetze, Verordnungen etc
    provide for
    regeln durch Gesetze, Verordnungen etc
    regeln durch Gesetze, Verordnungen etc
  • regulate, lay down (the) rules for
    regeln Rechtschreibung, Sprache etc
    regeln Rechtschreibung, Sprache etc
  • adjust
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, einstellen
    vary
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, einstellen
    regulate
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, einstellen
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, einstellen
  • regulate
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, steuern
    govern
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, steuern
    regeln Technik | engineeringTECH Geschwindigkeit, Wärme etc, steuern
  • control
    regeln Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    regeln Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
regeln
[ˈreːgəln]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
regeln
Neutrum | neuter n <Regelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

'gehen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go (oder | orod walk) (to)
    'gehen nach zu Fuß
    'gehen nach zu Fuß
Beispiele
  • go to
    'gehen nach fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen nach fahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • go (oder | orod run) to, take (jemand | somebodysb) to, be bound for
    'gehen nach von Verkehrsmitteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach von Verkehrsmitteln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lead (oder | orod go) to, take (jemand | somebodysb) to
    'gehen nach führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wo geht hier die Straße (oder | orod es hier) nach X? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
    what is the way to X? could you tell me the way to X?
    wo geht hier die Straße (oder | orod es hier) nach X? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>
  • face, look toward(s)
    'gehen nach von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach von Blick, Fenster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go (oder | orod judge) by
    'gehen nach urteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach urteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • follow
    'gehen nach einem Muster folgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen nach einem Muster folgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • wenn es nach mir ginge, dann abhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    if it depended on me then …, if I had (oder | orod if it were up to me) to decide then …, if I had it my way then
    wenn es nach mir ginge, dann abhängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

koalitionsintern
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • internal-coalition (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    koalitionsintern
    koalitionsintern
Beispiele
Regel
[ˈreːgəl]Femininum | feminine f <Regel; Regeln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rule
    Regel Vorschrift, Bestimmung
    Regel Vorschrift, Bestimmung
Beispiele
  • (guiding) rule (oder | orod principle)
    Regel Richtlinie, Richtschnur
    precept
    Regel Richtlinie, Richtschnur
    Regel Richtlinie, Richtschnur
Beispiele
  • standard
    Regel das Übliche, Norm
    norm
    Regel das Übliche, Norm
    rule
    Regel das Übliche, Norm
    Regel das Übliche, Norm
Beispiele
  • habit
    Regel Gewohnheit
    rule
    Regel Gewohnheit
    Regel Gewohnheit
Beispiele
  • (menstrual) period(sPlural | plural pl)
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    menstruation
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    menses (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    catamenia (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
    Regel Medizin | medicineMED Menstruation
Beispiele
  • sie hat die Regel
    she has her period
    sie hat die Regel
  • ihre Regel ist ausgeblieben
    she has missed a period
    ihre Regel ist ausgeblieben
  • observance
    Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel
    Regel katholisch | CatholicKATH Ordensregel
  • rule
    Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Regel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
den
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    den <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>
    den <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>
  • to the
    den <Dativ | dative (case)datPlural | plural pl von der, die, das>
    den <Dativ | dative (case)datPlural | plural pl von der, die, das>
den
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    den
    den
den
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg von der>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whom
    den bei Personen
    who
    den bei Personen
    den bei Personen
  • which
    den bei Sachen
    that
    den bei Sachen
    den bei Sachen
den
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den → siehe „ihn
    den → siehe „ihn