„industrial waste“: noun industrial wastenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Industrieabfälle Industrieabfälleplural | Plural pl industrial waste industrial waste
„Gas“: Neutrum Gas [gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gas poison gas, poison-gas, war gas intestinal gas, flatulence gas, juice natural gas gas gas Gas Stoff Gas Stoff Beispiele brennbares [schwerflüchtiges] Gas combustible [nonpersistentauch | also a. non-persistent britisches Englisch | British EnglishBr gas brennbares [schwerflüchtiges] Gas Gas absorbierend gas-absorbing Gas absorbierend Gas bildend producing gas aerogenic, aerogenous Gas bildend Gas erzeugend gas-generating (oder | orod -producing) gasogenic Gas erzeugend Gas erzeugen to generate (oder | orod produce) gas Gas erzeugen zu Gas werden to gasify zu Gas werden es bilden sich Gase gases are formed es bilden sich Gase Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (lightingoder | or od heating) gas Gas Haushaltsgas Gas Haushaltsgas Beispiele das Gas andrehen [anzünden] to turn on [to light] the gas das Gas andrehen [anzünden] etwas auf das Gas setzen to putetwas | something sth on the gas etwas auf das Gas setzen auf (oder | orod mit) Gas kochen to cook with gas auf (oder | orod mit) Gas kochen mit Gas vergiften to gas mit Gas vergiften jemandem das Gas abdrehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to ruin (oder | orod finish)jemand | somebody sb financially, to forcejemand | somebody sb out of business jemandem das Gas abdrehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem das Gas abdrehen töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to killjemand | somebody sb, to bumpjemand | somebody sb off jemandem das Gas abdrehen töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen poison gas Gas Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr Gas Militär, militärisch | military termMIL Gas Militär, militärisch | military termMIL intestinal gas Gas Medizin | medicineMED Darmgas flatulence Gas Medizin | medicineMED Darmgas Gas Medizin | medicineMED Darmgas gas Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal“ Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal“ Beispiele gib Gas! accelerate! step on it! step on the gas! besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS gib Gas! das Gas wegnehmen to throttle down (oder | orod back) to slow down das Gas wegnehmen natural gas Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
„waste gas“: noun waste gasnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abgas Abgasneuter | Neutrum n waste gas engineering | TechnikTECH waste gas engineering | TechnikTECH
„industrial“: adjective industrial [inˈdʌstriəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe… industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… in der Industrie beschäftigt, Industrie… Betriebs… industriell erzeugt nur für industriellen Gebrauch bestimmt durch Fleiß erworben die Arbeiterlebensversicherung betreffend Wirtschafts… industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe…, Wirtschafts… industrial industrial industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… industrial industrialized industrial industrialized Beispiele an industrial nation ein Industriestaat an industrial nation in der Industrie beschäftigt, Industrie… industrial employed in industry industrial employed in industry Beispiele industrial workers Industriearbeiter industrial workers Betriebs… industrial practised in industry industrial practised in industry Beispiele industrial medicine Betriebsmedizin industrial medicine industriell erzeugt industrial industrially produced industrial industrially produced Beispiele industrial products Industrieprodukte industrial products nur für industriellen Gebrauch bestimmt industrial for industrial use only industrial for industrial use only Beispiele industrial alcohol Industriealkohol industrial alcohol durch Fleiß erworben industrial acquired through hard work industrial acquired through hard work Beispiele industrial wealth durch Fleiß erworbener Reichtum industrial wealth die Arbeiterlebensversicherung betreffend industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers „industrial“: noun industrial [inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Industrieller Industriepapiere in der Industrie Beschäftigter, Industriearbeiter in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in) industrial rare | seltenselten (worker) industrial rare | seltenselten (worker) Industrielle(r) industrial rare | seltenselten (industrialist) industrial rare | seltenselten (industrialist) Industriepapiereplural | Plural pl industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
„industry“: noun industry [ˈindəstri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gewerbe, Industriezweig Industrie Arbeit Fleiß, Eifer, Betriebsamkeit Geschicklichkeit Unternehmer Gewerbeneuter | Neutrum n industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriezweigmasculine | Maskulinum m industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriefeminine | Femininum f industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the steel industry die Stahlindustrie the steel industry the advertising industry die Werbebranche the advertising industry the tourist industry die Tourismusindustrie, die Touristikbranche the tourist industry branch of industry Industriezweig, Gewerbe(zweig) branch of industry promotion of industries Industrieförderung promotion of industries heavy industry Schwerindustrie heavy industry secondary industries weiterverarbeitende Industrien secondary industries Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists Beispiele labo(u)r and industry Arbeitnehmer und Arbeitgeber labo(u)r and industry Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert) industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work Fleißmasculine | Maskulinum m industry hard work Eifermasculine | Maskulinum m industry hard work Betriebsamkeitfeminine | Femininum f industry hard work industry hard work Geschicklichkeitfeminine | Femininum f industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry syn vgl. → siehe „business“ industry syn vgl. → siehe „business“
„waste“: adjective waste [weist]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungenutzt, unbenützt öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt unbrauchbar, Abfall… abgängig, verloren, Abgang…, Verlust…, Abfluss…, Ablauf… ausgeschieden, Ausscheidungs… verwüstet, zerstört, verfallen Abzugs… unbebaut ungenutzt, unbenützt waste unused waste unused Beispiele waste energy ungenutzte Energie waste energy öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt, unbebaut waste land waste land Beispiele to lie waste brachliegen leer stehen to lie waste to run waste leerlaufen, ungenutzt verpuffen to run waste unbrauchbar, Abfall… waste unusable waste unusable abgängig, verloren, Abgang…, Verlust… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfluss…, Ablauf…, Abzugs… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Beispiele waste drain Abflussrinne, Abzugskanal waste drain waste materials Abgänge, Abfall(material) waste materials ausgeschieden, Ausscheidungs… waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL verwüstet, zerstört, verfallen waste devastated waste devastated Beispiele to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verheeren to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: noun waste [weist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschwendung, Vergeudung, Verschleuderung Verfall, Abnutzung, Verschleiß, Abnahme, Schwund, Abgang... Wüste, EinÖde, Wildnis, öde Fläche Abfall, Schutt, Müll Spülicht, Abwässer Überschuss Abfall, Ausschuss, Abfall-, Putzbaumwolle, Werg, Abschnitt... Abraum, Berge, Alte Mann, taubes Gestein Spillage Geröll, Schutt Weitere Übersetzungen... Verschwendungfeminine | Femininum f waste squandering Vergeudungfeminine | Femininum f waste squandering Verschleuderungfeminine | Femininum f waste squandering waste squandering Beispiele it’s a waste of time/money das ist Zeit-/Geldverschwendung it’s a waste of time/money to go (or | oderod run) to waste abfließen brachliegen, verwildern vergeudet werden, verloren gehen to go (or | oderod run) to waste wilful waste makes woeful want wer leichtsinnig sein Geld vertut, kommt schließlich um Haband | und u. Gut wilful waste makes woeful want Verfallmasculine | Maskulinum m waste loss Abnutzungfeminine | Femininum f waste loss Verschleißmasculine | Maskulinum m waste loss Abnahmefeminine | Femininum f waste loss Schwundmasculine | Maskulinum m waste loss Abgangmasculine | Maskulinum m waste loss Verlustmasculine | Maskulinum m waste loss waste loss unbebautesor | oder od unfruchtbares Land, Ödland(flächefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n waste wasteland waste wasteland Wüstefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Ein)Ödefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wildnisfeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet öde Fläche waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele a waste of snow eine Schneewüste a waste of snow Abfallmasculine | Maskulinum m waste refuse Schuttmasculine | Maskulinum m waste refuse Müllmasculine | Maskulinum m waste refuse waste refuse Spülichtneuter | Neutrum n waste waste water Abwässerplural | Plural pl waste waste water waste waste water Überschussmasculine | Maskulinum m waste surplus waste surplus Abfallmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abgängeplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Ausschussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfall-, Putzbaumwollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Kämmlings-, Ausschusswollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH Wollabfälleplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Wergneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Verschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Gekrätzneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH Krätzefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abdampfmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Ablaugefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Fehlgussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abbrandmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH waste → siehe „wastepaper“ waste → siehe „wastepaper“ waste → siehe „waste pipe“ waste → siehe „waste pipe“ Abraummasculine | Maskulinum m waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Bergeplural | Plural pl waste mining | BergbauBERGB taubes Gestein waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB (der) Alte Mann (ausgebeutete Strecke) waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Spillagefeminine | Femininum f waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geröllneuter | Neutrum n waste geology | GeologieGEOL Schuttmasculine | Maskulinum m waste geology | GeologieGEOL waste geology | GeologieGEOL Verschlechterungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR Wert(ver)minderungfeminine | Femininum f (eines Grundstücks) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Verfallenlassenneuter | Neutrum n waste legal term, law | RechtswesenJUR Vernachlässigungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele equitable waste zu tolerierende Vernachlässigung equitable waste permissive waste Mangel der nötigen Obsorge für die Erhaltung permissive waste voluntary waste absichtliche, fahrlässige Vernachlässigung voluntary waste Ausscheidungsprodukteplural | Plural pl waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL Ab-, Auszehrungfeminine | Femininum f waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Hinschwindenneuter | Neutrum n waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Verwüstungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verheerungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zerstörungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verödungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unsinnmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Quatschmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verschwendungssuchtfeminine | Femininum f waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: transitive verb waste [weist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwenden, vergeuden, verschleudern ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln brachliegen ungenutzt lassen nicht anerkennen zehren an, aufzehren, -brauchen, schwächen umlegen verbrauchen, abnutzen, verschleißen verwüsten, verheeren, zerstören Vermögensschaden Minderung verursachen bei Weitere Beispiele... verschwenden, vergeuden, verschleudern waste waste Beispiele to waste time Zeit verschwenden (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) to waste time to waste one’s property sein Vermögen verprassen to waste one’s property ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln (in, over mit) waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brachliegenor | oder od ungenutzt lassen waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a wasted talent ein ungenutztes Talent a wasted talent nicht (an)erkennenor | oder od würdigen waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> Beispiele to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> nutzlos sein, ohne Wirkung bleiben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) am falschen Platz stehen to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> daraus mache ich mir nichts this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> zehren an (dative (case) | Dativdat) waste consume aufzehren, -brauchen, schwächen waste consume waste consume Beispiele wasted with grief von Kummer verzehrt wasted with grief to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren sein Gewicht vermindern to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren umlegen waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verbrauchen, abnutzen, verschleißen waste rare | seltenselten (wear out) waste rare | seltenselten (wear out) verwüsten, verheeren, zerstören waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vermögensschadenor | oder od Minderung verursachen bei (einem Besitztum) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR waste syn vgl. → siehe „ravage“ waste syn vgl. → siehe „ravage“ Beispiele waste off rare | seltenselten (stones) roh behauen waste off rare | seltenselten (stones) „waste“: intransitive verb waste [weist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verloren gehen, brachliegen, vergeudet verschwendet werden vergehen, ungenutzt verstreichen abnehmen, an Menge Wert verlieren, verfallen abnehmen, dahinschwinden verschwenderisch sein, Geld vergeuden sein Gewicht vermindern aufgebraucht abgenutzt werden Beispiele also | aucha. waste away schwächer werden, dahinsiechen, -schwinden, herunterkommen, sich verzehren, verzehrt werden also | aucha. waste away the sick man was wasting away der Kranke wurde immer schwächeror | oder od siechte dahin the sick man was wasting away verloren gehen, brachliegen, vergeudetor | oder od verschwendet werden waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he wastes in routine work er verzettelt sich mit routinemäßiger Arbeit he wastes in routine work vergehen, (ungenutzt) verstreichenor | oder od vorübergehen waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmen, an Mengeor | oder od Wert verlieren, aufgebrauchtor | oder od abgenutzt werden, verfallen waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Tag neigt sich the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the candle is wasting die Kerze wird kleiner the candle is wasting the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL abnehmen, (dahin)schwinden waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele his power is wasting seine Macht ist am Schwinden his power is wasting (durch Trainierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sein Gewicht vermindern waste sports | SportSPORT waste sports | SportSPORT verschwenderisch sein, Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vergeuden waste be wasteful waste be wasteful Beispiele waste not, want not spare in der Zeit, so hast du in der Not waste not, want not
„wasteful“: adjective wasteful [ˈweistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kostspielig, unrentabel, verschwenderisch verschwenderisch zerstörend, verheerend, verderblich wüst, öde kostspielig, unrentabel, verschwenderisch wasteful wasteful Beispiele wasteful living ein kostspieliger Lebenswandel wasteful living verschwenderisch (of mit) wasteful squandering wasteful squandering Beispiele to be wasteful of verschwenderisch umgehen mit, verschwenden (accusative (case) | Akkusativakk) to be wasteful of zerstörend, verheerend, verderblich wasteful rare | seltenselten (devastating) wasteful rare | seltenselten (devastating) wüst, öde wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Gelbkreuz(gas)“: Neutrum GelbkreuzNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mustard gas, yellow cross, blister gas, vesicant mustard gas Gelbkreuz(gas) Chemie | chemistryCHEM Militär, militärisch | military termMIL Gelbkreuz(gas) Chemie | chemistryCHEM Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. yellow cross, blister gas, vesicant Gelbkreuz(gas) Gelbkreuz(gas)
„GAS“: Abkürzung GASAbkürzung | abbreviation abk (= generalisierte Angststörung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) GAD, generalized anxiety disorder, GAS generalized anxiety syndrome GAD GAS generalized anxiety disorder GAS GAS GAS generalized anxiety syndrome GAS GAS
„Industrial“: Maskulinum Industrial [ɪnˈdastriəl]Maskulinum | masculine m <Industrial; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) industrial industrial Industrial Musik | musical termMUS Industrial Musik | musical termMUS