Deutsch-Englisch Übersetzung für "in die Armee eintreten"

"in die Armee eintreten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie in oder in?
Armee
[arˈmeː]Femininum | feminine f <Armee; Armeen [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • army
    Armee Militär, militärisch | military termMIL
    Armee Militär, militärisch | military termMIL
  • the (armed) forcesPlural | plural pl
    Armee Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
    Armee Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
Beispiele
  • bei der Armee
    in the army
    bei der Armee
  • die Rote Armee
    the Red Army
    die Rote Armee
  • in der Armee dienen
    to serve in the army
    in der Armee dienen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • army
    Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Armee von Arbeitslosen
    an army of unemployed
    eine Armee von Arbeitslosen
eintreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enter, walk (oder | orod go, step) in
    eintreten hineingehen
    eintreten hineingehen
Beispiele
  • enter
    eintreten von Sachen
    pass in
    eintreten von Sachen
    eintreten von Sachen
Beispiele
  • enter
    eintreten beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sie trat in ihr 30. Lebensjahr ein
    she entered her 30th year
    sie trat in ihr 30. Lebensjahr ein
  • in Beratungen mit jemandem eintreten
    to enter into consultation(s) withjemand | somebody sb
    in Beratungen mit jemandem eintreten
  • set in
    eintreten einsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten einsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • come in
    eintreten von Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten von Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • happen
    eintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take place
    eintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    occur
    eintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ensue
    eintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    arise
    eintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. accrue
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • come (oder | orod prove) true, be realized, happen, come to pass
    eintreten eintreffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten eintreffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • join
    eintreten beitreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enter
    eintreten beitreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eintreten beitreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • in einen Klub eintreten
    to join a club
    in einen Klub eintreten
  • ins politische Leben eintreten
    to enter politics
    ins politische Leben eintreten
  • in ein Kloster eintreten
    to enter a monastery (oder | orod convent)
    in ein Kloster eintreten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • für jemanden eintreten verteidigen
    to stand up (oder | orod intercede, speak up, stick up forjemand | somebody sb, to take sb’s part (oder | orod side)
    to supportjemand | somebody sb
    für jemanden eintreten verteidigen
Beispiele
  • enter
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    succeed
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • open
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    commence
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    eintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Beispiele
eintreten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break (etwas | somethingsth) in
    eintreten Schuhe
    eintreten Schuhe
  • kick (etwas | somethingsth) in (oder | orod open)
    eintreten Tür etc
    eintreten Tür etc
  • tread (etwas | somethingsth) in, stamp
    eintreten Grassamen etc
    eintreten Grassamen etc
Beispiele
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas (in den Fuß) eintreten
    to getetwas | something sth into one’s foot
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas (in den Fuß) eintreten
eintreten
Neutrum | neuter n <Eintretens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Kriegsbereitschaft
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • readiness for war
    Kriegsbereitschaft Militär, militärisch | military termMIL
    war footing
    Kriegsbereitschaft Militär, militärisch | military termMIL
    Kriegsbereitschaft Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
Einzelberatung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discussion (oder | orod consideration) by committee
    Einzelberatung Politik | politicsPOL
    Einzelberatung Politik | politicsPOL
Beispiele
integral
[ɪnteˈgraːl]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • integral
    integral
    integral
Beispiele
unerschrocken
Adjektiv | adjective adj <unerschrockener; unerschrockenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • undaunted
    unerschrocken mutig, furchtlos
    dauntless
    unerschrocken mutig, furchtlos
    intrepid
    unerschrocken mutig, furchtlos
    unflinching
    unerschrocken mutig, furchtlos
    fearless
    unerschrocken mutig, furchtlos
    unafraid
    unerschrocken mutig, furchtlos
    unerschrocken mutig, furchtlos
unerschrocken
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Aderlass
Maskulinum | masculine m <Aderlasses; Aderlässe> AderlaßMaskulinum | masculine m <Aderlasses; Aderlässe> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleeding
    Aderlass Medizin | medicineMED
    bloodletting
    Aderlass Medizin | medicineMED
    Aderlass Medizin | medicineMED
  • venesection
    Aderlass Medizin | medicineMED
    Aderlass Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. venisection, venepuncture amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aderlass
    auch | alsoa. venipuncture, phlebotomy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aderlass
    Aderlass
Beispiele
  • lossesPlural | plural pl
    Aderlass Verlust figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aderlass Verlust figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • es war ein schwerer Aderlass für die Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the army suffered terrible losses
    es war ein schwerer Aderlass für die Armee figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Beispiele
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
Beispiele
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
Warteschlange
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • queue britisches Englisch | British EnglishBr
    Warteschlange an Haltestelle etc
    Warteschlange an Haltestelle etc
  • line amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Warteschlange
    Warteschlange
  • queue
    Warteschlange Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    waiting line
    Warteschlange Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Warteschlange Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele