Deutsch-Englisch Übersetzung für "fruchtbares Land"

"fruchtbares Land" Englisch Übersetzung

Meinten Sie lang, landw., G7-Land oder lind?

  • stripe
    Streifen in regelmäßiger Anordnung
    Streifen in regelmäßiger Anordnung
Beispiele
  • ein Kleid mit schmalen Streifen
    a dress with narrow stripes
    ein Kleid mit schmalen Streifen
  • die Streifen eines Zebras
    the stripes of a zebra
    die Streifen eines Zebras
  • streak
    Streifen in unregelmäßiger Anordnung
    Streifen in unregelmäßiger Anordnung
Beispiele
  • strip
    Streifen Papier-, Stoff-, Metallstreifen
    Streifen Papier-, Stoff-, Metallstreifen
  • shred
    Streifen besonders schmalerund | and u. langer
    Streifen besonders schmalerund | and u. langer
Beispiele
  • strip
    Streifen Geländestreifen
    tract
    Streifen Geländestreifen
    Streifen Geländestreifen
Beispiele
  • ein Streifen fruchtbaren Landes
    a strip of fertile land
    ein Streifen fruchtbaren Landes
  • line
    Streifen Linie, Strich
    Streifen Linie, Strich
  • stripe besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Streifen
    Streifen
Beispiele
Beispiele
  • das passt mir nicht in den Streifen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s a nuisance, that doesn’t suit me one bit, that’s inconvenient for me
    das passt mir nicht in den Streifen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • film (strip)
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO
  • streak
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Negativ
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Negativ
  • striation
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Video
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Video
  • feature film
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Spielfilm
    Streifen Film, Kino | filmFILM Fotografie | photographyFOTO Spielfilm
  • (grade) stripe
    Streifen Militär, militärisch | military termMIL Rangabzeichen
    Streifen Militär, militärisch | military termMIL Rangabzeichen
  • vein
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER im Marmor etc
    streak
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER im Marmor etc
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER im Marmor etc
  • band
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER auf der Oberfläche von Kristallen
    lamella
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER auf der Oberfläche von Kristallen
    Streifen Mineralogie | mineralogyMINER auf der Oberfläche von Kristallen
  • strip
    Streifen Medizin | medicineMED Gaze, Heftpflaster
    Streifen Medizin | medicineMED Gaze, Heftpflaster
  • stria
    Streifen Medizin | medicineMED Hautstreifen
    Streifen Medizin | medicineMED Hautstreifen
  • streak
    Streifen Medizin | medicineMED im Sputum
    Streifen Medizin | medicineMED im Sputum
  • stria (gravidarum)
    Streifen Medizin | medicineMED der Schwangeren
    Streifen Medizin | medicineMED der Schwangeren
  • cord
    Streifen Technik | engineeringTECH an der Glasoberfläche
    wreath
    Streifen Technik | engineeringTECH an der Glasoberfläche
    Streifen Technik | engineeringTECH an der Glasoberfläche
  • skelp
    Streifen Technik | engineeringTECH bei der Rohrherstellung
    Streifen Technik | engineeringTECH bei der Rohrherstellung
  • tape
    Streifen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Streifen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • trail
    Streifen Luftfahrt | aviationFLUG Kondensstreifen
    Streifen Luftfahrt | aviationFLUG Kondensstreifen
  • band
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON des Jupiters etc
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON des Jupiters etc
  • trail
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON eines Meteors
    Streifen Astronomie | astronomyASTRON eines Meteors
  • scroll
    Streifen HERALDIK für die Devise
    Streifen HERALDIK für die Devise
Land
[lant]Neutrum | neuter n <Landes; selten Lands; Länder; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
    to putjemand | somebody sb [sth] ashore, to landjemand | somebody sb [sth], to disembarkjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
  • an Land gehen <nurSingular | singular sg>
    an Land gehen <nurSingular | singular sg>
  • an Land kommen <nurSingular | singular sg>
    to reach land
    an Land kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • land
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    soil
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
    alluvial [fertile] soil
    angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
    to let the land lie fallow
    das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
  • das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
  • Land → siehe „Unschuld
    Land → siehe „Unschuld
Beispiele
  • auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
    in the provinces
    auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
  • auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
    to live in the country(side)
    auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
  • aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
    to go [to move] to the country(side)
    aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
    level (oder | orod flat) [hilly] country(side)
    ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
    to wander through (oder | orod roam [about]) the country(side)
    das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
  • der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    spring is in the air (oder | orod on the way)
    der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Staatsgebiet
    Land Staatsgebiet
Beispiele
  • neutrales [unterentwickeltes] Land
    neutral [underdeveloped] country
    neutrales [unterentwickeltes] Land
  • die Bräuche [Einwohner] eines Landes
    the customs [inhabitantsoder | or od people] of a country
    die Bräuche [Einwohner] eines Landes
  • mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
    my native land
    mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land die Bevölkerung eines Landes
    nation
    Land die Bevölkerung eines Landes
    Land die Bevölkerung eines Landes
Beispiele
  • Land, (federal) state
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
  • Province
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
Symbiose
[zʏmbiˈoːzə]Femininum | feminine f <Symbiose; Symbiosen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • symbiosis
    Symbiose Biologie | biologyBIOLauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Symbiose Biologie | biologyBIOLauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • fertile (anDativ | dative (case) dat in)
    fruchtbar Boden, Erde etc
    fruchtbar Boden, Erde etc
Beispiele
  • etwas fruchtbar machen
    to makeetwas | something sth fertile, to fertilizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas fruchtbar machen
  • etwas fruchtbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makeetwas | something sth profitable (für to)
    etwas fruchtbar machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf fruchtbaren Boden fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fall on fertile ground, to find a ready acceptance
    auf fruchtbaren Boden fallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fruitful
    fruchtbar Baum
    fruchtbar Baum
  • fertile
    fruchtbar Lebewesen
    prolific
    fruchtbar Lebewesen
    fecund
    fruchtbar Lebewesen
    fruchtbar Lebewesen
Beispiele
  • die fruchtbaren Tage der Frau
    a woman’s days of fertility
    die fruchtbaren Tage der Frau
  • seid fruchtbar und mehret euch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seid fruchtbar und mehret euch Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • fruitful
    fruchtbar Gedanke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pregnant
    fruchtbar Gedanke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Gedanke etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fertile
    fruchtbar Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fecund
    fruchtbar Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Fantasie etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fruitful
    fruchtbar Verhandlungen, Zusammenarbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    productive
    fruchtbar Verhandlungen, Zusammenarbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Verhandlungen, Zusammenarbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • prolific
    fruchtbar Schriftsteller etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fruchtbar Schriftsteller etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
dortzulande
, dort zu Lande [-tsu-]Adverb | adverb adv literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • there, in those parts, in that country (oder | orod region)
    dortzulande
    dortzulande
landen
[ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrive
    landen von Schiffen etc
    landen von Schiffen etc
Beispiele
  • land
    landen von Flugzeugen etc
    touch down
    landen von Flugzeugen etc
    landen von Flugzeugen etc
Beispiele
Beispiele
  • land up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    end up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
[ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    landen Flugzeug etc
    bring down
    landen Flugzeug etc
    landen Flugzeug etc
Beispiele
Beispiele
  • land
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
Neutrum | neuter n <Landens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lände
[ˈlɛndɛ]Femininum | feminine f <Lände; Länden> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wharf
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    quay
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
länden
[ˈlɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

land-to-land
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Boden-Boden-
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
    land-to-land military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • land-to-land weapons
    Boden-Boden-Waffen
    land-to-land weapons