Deutsch-Englisch Übersetzung für "flare-related effects"

"flare-related effects" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Flame oder Special Effects?
relation
[riˈleiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwandte(r)
    relation person
    relation person
Beispiele
  • what relation is he to you?
    wie ist er mit dir verwandt?
    what relation is he to you?
  • parents and relations
    Elternand | und u. Verwandte
    parents and relations
  • Beziehungfeminine | Femininum f
    relation relationship
    Verhältnisneuter | Neutrum n
    relation relationship
    relation relationship
Beispiele
  • Zusammenhangmasculine | Maskulinum m
    relation connection
    relation connection
Beispiele
  • Beziehungenplural | Plural pl
    relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to attend to foreign relations <plural | Pluralpl>
    auswärtige Beziehungen pflegen
    to attend to foreign relations <plural | Pluralpl>
  • business relations <plural | Pluralpl>
    business relations <plural | Pluralpl>
  • to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    mit jemandem in Beziehungenor | oder od Verbindung treten
    to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bezugmasculine | Maskulinum m
    relation regard
    Beziehungfeminine | Femininum f
    relation regard
    relation regard
Beispiele
  • Verwandtschaftfeminine | Femininum f
    relation kinship
    relation kinship
  • Relationfeminine | Femininum f
    relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Berichtmasculine | Maskulinum m
    relation account
    Erzählungfeminine | Femininum f
    relation account
    relation account
Beispiele
  • often | oftoft Relation
    gedruckte Nachricht, Relationfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der ersten Missionare an die Indianer)
    often | oftoft Relation
  • Rückbeziehungfeminine | Femininum f (Gültigkeitserklärung für eine frühere Zeit)
    relation legal term, law | RechtswesenJUR
    relation legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Anzeigefeminine | Femininum f
    relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor
    relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor

  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    flare in trouser leg
    flare in trouser leg
Beispiele
  • flares
    Hose mit Schlag, Schlaghose
    flares
  • flares in dress, skirt
    ausgestellter Schnitt
    flares in dress, skirt
  • a skirt with a flare
    ein ausgestellter Rock
    a skirt with a flare
  • (auf)flackerndes Licht
    flare flickering light
    flare flickering light
  • (Auf)Flackernneuter | Neutrum n
    flare blazing up
    (Auf)Lodernneuter | Neutrum n
    flare blazing up
    flare blazing up
  • Leuchtfeuerneuter | Neutrum n
    flare especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF light used as signal
    Licht-, Feuersignalneuter | Neutrum n
    flare especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF light used as signal
    flare especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF light used as signal
  • Aufbauschenneuter | Neutrum n
    flare billowing out
    Ausbauchenneuter | Neutrum n
    flare billowing out
    Ausbauchungfeminine | Femininum f
    flare billowing out
    flare billowing out
  • (plötzlicher) Ausbruch, Aufbrausenneuter | Neutrum n
    flare sudden outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flare sudden outburst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Flimmernneuter | Neutrum n
    flare physics | PhysikPHYS
    Reflexlicht(strahlmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    flare physics | PhysikPHYS
    flare physics | PhysikPHYS
  • Signal-, Leuchtkugelfeminine | Femininum f, -bombefeminine | Femininum f
    flare military term | Militär, militärischMIL from pistolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flare military term | Militär, militärischMIL from pistolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
flare
[flɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flackern(d brennen) lassen, hinand | und u. her schwenken
    flare candleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; allow to flicker, wave around
    flare candleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; allow to flicker, wave around
  • zur Schau stellen, blenden mit
    flare rare | seltenselten (show off)
    flare rare | seltenselten (show off)
  • erhitzen
    flare engineering | TechnikTECH copper
    flare engineering | TechnikTECH copper
flare
[flɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist flare up blaze up
    (auf)flammen, -leuchten, -lodern
    usually | meistmeist meist flare up blaze up
Beispiele
  • usually | meistmeist meist flare up in anger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usually | meistmeist meist flare up in anger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • blähen
    flare horse: nostrils
    flare horse: nostrils

Beispiele
  • eindrucks-, effektvoll
    effective impressive
    effective impressive
  • auffällig
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz
    effective engineering | TechnikTECH
    effective engineering | TechnikTECH
  • wirksam, wirkungsvoll
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
  • effective syn → siehe „effectual
    effective syn → siehe „effectual
  • effective → siehe „efficient
    effective → siehe „efficient
effective
[iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Effektivbestandmasculine | Maskulinum m
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
related
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (bluts)verwandt, verschwägert (toor | oder od withsomebody | jemand sb mit jemandem)
    related
    related
Beispiele
  • berichtet, erzählt
    related reported
    related reported
  • verwandt
    related of same kind
    related of same kind
Beispiele
  • related keys (chords) musical term | MusikMUS
    verwandte Tonarten (Akkorde)
    related keys (chords) musical term | MusikMUS
  • related languages
    verwandte Sprachen
    related languages
Beispiele
flaring
[ˈflɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)flackernd, lodernd, flammend
    flaring flickering, blazing
    flaring flickering, blazing
  • auffallend,-fällig, grell, protzig
    flaring striking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flaring striking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich erweiterndor | oder od ausbauchend
    flaring expanding, billowing
    flaring expanding, billowing
  • spreizend
    flaring biology | BiologieBIOL splaying out
    flaring biology | BiologieBIOL splaying out
flared
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausgestellt
    flared trousers
    flared trousers

  • Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect
    effect
Beispiele
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    effect consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    effect consequence
    Konsequenzfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    effect consequence
    Resultatneuter | Neutrum n
    effect consequence
    effect consequence
Beispiele
  • Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect repercussion
    Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    effect repercussion
    effect repercussion
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    effect aftereffect
    effect aftereffect
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    effect influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    effect influence
    effect influence
  • Effektmasculine | Maskulinum m
    effect impression
    Wirkungfeminine | Femininum f
    effect impression
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect impression
    effect impression
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    effect purport
Beispiele
  • he wrote a letter to the effect that
    er schrieb einen Brief des Inhalts, dass
    he wrote a letter to the effect that
  • to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
    jemanden davon in Kenntnis setzen, dass
    to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
  • to the same effect
    desselben Inhalts
    to the same effect
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    effect reality
    effect reality
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    effect validity
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    effect validity
    effect validity
Beispiele
  • to be in effect
    gültigor | oder od in Kraft sein
    to be in effect
  • to take effect, to go (or | oderod come) into effect
    in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden
    to take effect, to go (or | oderod come) into effect
  • with effect from
    mit Wirkung vomor | oder od ab
    with effect from
Beispiele
  • (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    Spezialeffekte
    (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • effects unit <plural | Pluralpl>
    Special-Effects-Einheit
    effects unit <plural | Pluralpl>
  • (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f
    effect engineering | TechnikTECH of machine
    effect engineering | TechnikTECH of machine
  • induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Effektenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögensstückeplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögenswerteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habseligkeitenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habefeminine | Femininum f
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Aktivaplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl)
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • effect syn → siehe „consequence
    effect syn → siehe „consequence
  • effect → siehe „event
    effect → siehe „event
  • effect → siehe „issue
    effect → siehe „issue
  • effect → siehe „outcome
    effect → siehe „outcome
  • effect → siehe „result
    effect → siehe „result
Beispiele
effect
[iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hervorbringen
    effect rare | seltenselten (produce)
    effect rare | seltenselten (produce)
  • abschließen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
  • ausfertigen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
  • effect syn vgl. → siehe „perform
    effect syn vgl. → siehe „perform
relate
[riˈleit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
relate
[riˈleit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • relate syn vgl. → siehe „join
    relate syn vgl. → siehe „join
Beispiele
relater
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Berichterstatter(in), Erzähler(in), Geschichtsschreiber(in)
    relater
    relater