Deutsch-Englisch Übersetzung für "extreme range of influencing quantity"

"extreme range of influencing quantity" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Range, Rande oder ränge?
extrem
[ɛksˈtreːm]Adjektiv | adjective adj <extremer; extremst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Rang
Maskulinum | masculine m <Rang(e)s; Ränge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rank
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    status
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
    Rang eines Beamten, Offiziers etc
  • auch | alsoa. ranking, rating
    Rang bei der Marine
    Rang bei der Marine
  • grade
    Rang besoldungsmäßig
    rating amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rang besoldungsmäßig
    Rang besoldungsmäßig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • row
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT im Parkett
  • tier
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
    Rang Theater | theatre, theaterTHEAT einer Loge
Beispiele
  • erster Rang
    dress circle britisches Englisch | British EnglishBr
    first balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erster Rang
  • zweiter Rang
    upper circle britisches Englisch | British EnglishBr
    second balcony amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    peanut gallery amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zweiter Rang
  • terraces
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
    Rang Sport | sportsSPORT Zuschauerränge <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • winning class (oder | orod division)
    Rang Gewinnklasse
    Rang Gewinnklasse

  • äußerst(er, e, es), weitest(er, e, es), End
    extreme
    extreme
  • letzt(er, e, es)
    extreme last
    extreme last
Beispiele
  • äußerst(er, e, es), höchst(er, e, es), sehr großor | oder od heftigor | oder od hoch
    extreme very great
    extreme very great
Beispiele
Beispiele
  • extrem, radikal
    extreme politics | PolitikPOL
    extreme politics | PolitikPOL
Beispiele
  • extrem
    extreme engineering | TechnikTECH
    extreme engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • dringend(st)
    extreme urgent
    extreme urgent
Beispiele
  • sehr strengor | oder od genau
    extreme very strict or precise
    extreme very strict or precise
  • erhöht, übermäßig
    extreme musical term | MusikMUS interval
    extreme musical term | MusikMUS interval
  • extreme syn vgl. → siehe „excessive
    extreme syn vgl. → siehe „excessive

  • äußerstes Ende, äußerste Grenze
    extreme end, limit
    extreme end, limit
  • (das) Äußerste, höchster Grad, Extremneuter | Neutrum n
    extreme highest degree
    extreme highest degree
  • äußerste Maßnahme
    extreme measure
    extreme measure
  • Übermaßneuter | Neutrum n
    extreme excess
    Übertreibungfeminine | Femininum f
    extreme excess
    extreme excess
  • Gegensatzmasculine | Maskulinum m
    extreme opposite, opposite end
    entgegengesetztes Ende
    extreme opposite, opposite end
    extreme opposite, opposite end
  • äußerste Not
    extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    extreme necessity <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • die größteor | oder od kleinste Größe
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Außengliedneuter | Neutrum n
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    erstesor | oder od letztes Glied (Gleichunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extreme mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • the extremes and the means
    die äußerenand | und u. inneren Glieder einer Proportion
    the extremes and the means
  • äußerstes Glied
    extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion
    extreme philosophy | PhilosophiePHIL of logical conclusion
Beispiele
influence
[ˈinfluəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    influence
    Einwirkungfeminine | Femininum f (on, upon, over aufaccusative (case) | Akkusativ akk with bei)
    influence
    influence
Beispiele
  • to be under the influence ofsomebody | jemand sb
    unter jemandes Einfluss stehen
    to be under the influence ofsomebody | jemand sb
  • to exercise (or | oderod exert) a great influence
    großen Einfluss ausüben
    to exercise (or | oderod exert) a great influence
  • to have influence with
    Einfluss haben bei
    to have influence with
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    influence power
    Machtfeminine | Femininum f
    influence power
    influence power
Beispiele
  • einflussreiche Persönlichkeitor | oder od Kraft
    influence influential person or force
    influence influential person or force
Beispiele
  • Induktionfeminine | Femininum f
    influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Influenzfeminine | Femininum f
    influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Einflussmasculine | Maskulinum m der Gestirne
    influence astronomy | AstronomieASTRON
    influence astronomy | AstronomieASTRON
  • Prestigeneuter | Neutrum n
    influence prestige astronomy | AstronomieASTRON
    Ansehenneuter | Neutrum n
    influence prestige astronomy | AstronomieASTRON
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    influence prestige astronomy | AstronomieASTRON
    influence prestige astronomy | AstronomieASTRON
  • influence syn → siehe „authority
    influence syn → siehe „authority
  • influence → siehe „credit
    influence → siehe „credit
  • influence → siehe „weight
    influence → siehe „weight
influence
[ˈinfluəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to influencesomebody | jemand sb for good
    jemanden zum Guten hinlenken
    to influencesomebody | jemand sb for good
Extrem
Neutrum | neuter n <Extrems; Extreme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bis zum Extrem
    to the extreme
    bis zum Extrem
  • er fällt von einem Extrem ins andere
    he goes from one extreme to another (oder | orod to the other)
    er fällt von einem Extrem ins andere
  • ins Extrem verfallen
    to rush to extremes
    ins Extrem verfallen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • extreme (value), extremum
    Extrem Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Extrem Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • extremesPlural | plural pl
    Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>
    extreme valuesPlural | plural pl
    Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>
    Extrem Meteorologie | meteorologyMETEO <Plural | pluralpl>
extremity
[iksˈtremiti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Äußerste, äußerstes Ende, äußerste Grenze, Spitzefeminine | Femininum f
    extremity
    extremity
Beispiele
  • at the other extremity of the island
    am anderen Ende der Insel
    at the other extremity of the island
  • to drivesomebody | jemand sb to extremities
    jemanden zum Äußersten treiben
    to drivesomebody | jemand sb to extremities
  • höchster Grad
    extremity highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extremity highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • höchste Verlegenheitor | oder od Not
    extremity embarrassment, necessity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extremity embarrassment, necessity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • äußerste Maßnahme
    extremity measure <often | oftoftplural | Plural pl>
    extremity measure <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • to proceed (or | oderod go) to extremities againstsomebody | jemand sb <often | oftoftplural | Plural pl>
    die äußersten Maßnahmen gegen jemanden ergreifen
    to proceed (or | oderod go) to extremities againstsomebody | jemand sb <often | oftoftplural | Plural pl>
  • verzweifelter Entschlussor | oder od Gedanke
    extremity rare | seltenselten (desperate decision, thought) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    extremity rare | seltenselten (desperate decision, thought) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gliedmaßenplural | Plural pl
    extremity hands and feet <plural | Pluralpl>
    Extremitätenplural | Plural pl
    extremity hands and feet <plural | Pluralpl>
    extremity hands and feet <plural | Pluralpl>
  • Endeneuter | Neutrum n
    extremity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    extremity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

  • Quantitätfeminine | Femininum f
    quantity as opposed to quality
    Mengefeminine | Femininum f
    quantity as opposed to quality
    Größefeminine | Femininum f
    quantity as opposed to quality
    quantity as opposed to quality
  • Mengefeminine | Femininum f
    quantity amount
    Quantumneuter | Neutrum n
    quantity amount
    quantity amount
Beispiele
  • große Menge
    quantity large amount
    quantity large amount
Beispiele
  • in quantity, in quantities
    in großer Menge, in großen Mengen
    in quantity, in quantities
  • Anzahlfeminine | Femininum f
    quantity number
    quantity number
Beispiele
  • a quantity of cigars
    eine Anzahl Zigarren
    a quantity of cigars
  • Größefeminine | Femininum f
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • räumliche Ausdehnung, Längefeminine | Femininum f
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Flächefeminine | Femininum f
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Volumenneuter | Neutrum n
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH area, length, volume sonst obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Quantitätfeminine | Femininum f
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH magnitude
    quantity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH magnitude
  • Quantitätfeminine | Femininum f
    quantity philosophy | PhilosophiePHIL
    quantity philosophy | PhilosophiePHIL
  • Quantitätfeminine | Femininum f (eines Urteils)
    quantity in logic
    quantity in logic
  • (Ton)Dauerfeminine | Femininum f
    quantity musical term | MusikMUS
    Längefeminine | Femininum f
    quantity musical term | MusikMUS
    quantity musical term | MusikMUS
  • Quantitätfeminine | Femininum f (Längeor | oder od Kürze)
    quantity literature | LiteraturLIT
    quantity literature | LiteraturLIT
  • Quantitätfeminine | Femininum f
    quantity linguistics | SprachwissenschaftLING
    Lautdauerfeminine | Femininum f
    quantity linguistics | SprachwissenschaftLING
    quantity linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Zeitdauerfeminine | Femininum f
    quantity legal term, law | RechtswesenJUR
    quantity legal term, law | RechtswesenJUR
  • Dimensionen, Gewicht, Kostenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines (zu errichtenden) Bauwerks
    quantity for construction work British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    quantity for construction work British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • bill of quantities <plural | Pluralpl>
    Aufstellung der Dimensionen, Kostenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eines Bauwerks
    bill of quantities <plural | Pluralpl>

  • Spielraummasculine | Maskulinum m
    range set limits
    äußerste Grenze
    range set limits
    range set limits
Beispiele
  • Ausdehnungfeminine | Femininum f
    range extent, variety
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    range extent, variety
    Angebotneuter | Neutrum n
    range extent, variety
    Auswahlfeminine | Femininum f
    range extent, variety
    range extent, variety
Beispiele
  • Baureihefeminine | Femininum f
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sortimentneuter | Neutrum n
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    range distance
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    range distance
    Reichweitefeminine | Femininum f
    range distance
    range distance
Beispiele
  • Reich-, Trag-, Schussweitefeminine | Femininum f
    range of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Schießstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m
    range shooting range
    range shooting range
  • Frequenz-, Wellenbereichmasculine | Maskulinum m
    range operational range: of radio equipment
    range operational range: of radio equipment
  • (Mess)Bereichmasculine | Maskulinum m
    range of meter
    range of meter
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    range in statistics
    Streuungs-, Toleranzbreitefeminine | Femininum f
    range in statistics
    range in statistics
  • Ton-or | oder od Stimmumfangmasculine | Maskulinum m
    range musical term | MusikMUS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range musical term | MusikMUS of instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ton-or | oder od Stimmlagefeminine | Femininum f
    range musical term | MusikMUS register
    range musical term | MusikMUS register
  • Mess-or | oder od Ortungsbereichmasculine | Maskulinum m einer Messlinie
    range in surveying:, of measurement or tracking
    range in surveying:, of measurement or tracking
  • Basisliniefeminine | Femininum f
    range in surveying:, in sound ranging
    range in surveying:, in sound ranging
  • Reihefeminine | Femininum f von Stadtbezirken mit einer Ausdehnung von 6 Meilen
    range series of districtsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range series of districtsespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Reihefeminine | Femininum f
    range line
    Kettefeminine | Femininum f
    range line
    range line
Beispiele
  • Umherstreifenneuter | Neutrum n, -schweifenneuter | Neutrum n
    range rare | seltenselten (wandering about)
    Wandernneuter | Neutrum n
    range rare | seltenselten (wandering about)
    range rare | seltenselten (wandering about)
  • Gebietneuter | Neutrum n
    range area
    Raummasculine | Maskulinum m
    range area
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    range area
    range area
Beispiele
  • Verbreitung(sgebietneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    range botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    range botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • Richtungfeminine | Femininum f
    range direction, position
    Lagefeminine | Femininum f
    range direction, position
    range direction, position
Beispiele
  • the range of the strata
    die Richtungor | oder od Lage der Schichten
    the range of the strata
  • Aktionsradiusmasculine | Maskulinum m
    range scope of action
    Bewegungsfreiheitfeminine | Femininum f
    range scope of action
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    range scope of action
    (Arbeits)Feldneuter | Neutrum n
    range scope of action
    range scope of action
Beispiele
  • ausgedehntes, unkultiviertes Weide-or | oder od Jagdgebiet
    range uncultivated landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range uncultivated landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Klassefeminine | Femininum f
    range rare | seltenselten (class)
    Gruppefeminine | Femininum f
    range rare | seltenselten (class)
    range rare | seltenselten (class)
Beispiele
  • the lowest ranges
    die untersten Schichtenor | oder od Klassen
    the lowest ranges
  • in gerader Linie liegende Punkte
    range mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points in straight line
    range mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points in straight line
  • Küchen-or | oder od Gas-or | oder od Elektroherdmasculine | Maskulinum m
    range oven
    range oven
  • unterer Teil des Halses
    range of animal hide
    range of animal hide
range
[reindʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die ausgedehnten Weideflächen in Nordamerika betreffend
    range especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele

Beispiele
  • the soldiers ranged themselves on both sides
    die Soldaten stellten sich auf beiden Seiten auf
    the soldiers ranged themselves on both sides
Beispiele
  • to range oneself on the side of the enemy
    sich auf die Seite des Feindes stellen
    to range oneself on the side of the enemy
  • to range oneself withsomebody | jemand sb
    zu jemandem halten
    to range oneself withsomebody | jemand sb
Beispiele
  • to range oneself
    seine Verhältnisse ordnen, sich rangieren
    to range oneself
Beispiele
  • to range plants in genera and families
    Pflanzen in Gattungenand | und u. Familien einteilen
    to range plants in genera and families
  • (ein)ebnen, glätten
    range make even
    range make even
  • ausgleichen, zurichten
    range especially | besondersbesonders BUCHDRUCK Typen
    range especially | besondersbesonders BUCHDRUCK Typen
  • durchstreifen, -wandern
    range wander through
    range wander through
Beispiele
  • to range the fields
    die Felder durchstreifen
    to range the fields
  • frei weiden lassen
    range cattleespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    range cattleespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einstellen
    range telescopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range telescopeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flugbahn bestimmen für
    range in ballistics:, determine trajectory for
    range in ballistics:, determine trajectory for
  • richten
    range in ballistics:, gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range in ballistics:, gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Schuss-or | oder od Reichweite haben von, tragen
    range in ballistics:, have range of
    range in ballistics:, have range of
Beispiele
  • auslegen
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entlangfahren, -segeln
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail along
    range nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail along
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich (in einer Reihe) aufstellen
    range line up
    range line up
Beispiele
  • he ranges with the great writers
    er zähltor | oder od gehört zu den großen Schriftstellern
    he ranges with the great writers
Beispiele
Beispiele
  • sich einschießen
    range military term | Militär, militärischMIL with gun
    range military term | Militär, militärischMIL with gun
  • die Entfernung messen
    range engineering | TechnikTECH measure distance
    range engineering | TechnikTECH measure distance
  • range syn vgl. → siehe „line
    range syn vgl. → siehe „line
Offizierrang
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • officer’s rank
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    officership
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Offizier(s)rang Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF