Deutsch-Englisch Übersetzung für "effect of rights over thins"

"effect of rights over thins" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Thing, Effekt, Effet, Oper oder Oxer?
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
thin
[θin]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp thinner; superlative | Superlativsup thinnest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a thin board
    ein dünnes Brett
    a thin board
  • a thin sheet of paper
    ein dünnes Blatt Papier
    a thin sheet of paper
  • thin wire
    dünner Draht
    thin wire
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to grow thin
    mager werden
    to grow thin
  • thin ears of corn
    magere Ähren
    thin ears of corn
  • dünn, fein, nicht dicht, licht
    thin forestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thin forestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schütter
    thin hair
    thin hair
Beispiele
  • thin rain
    feiner Regen
    thin rain
  • he’s getting thin on top hair familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bei ihm lichtet es sich oben schon
    he’s getting thin on top hair familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to disappear (or | oderod vanish) into thin air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich in Luft auflösen
    to disappear (or | oderod vanish) into thin air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • spärlich, gering, mager
    thin sparse, small figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thin sparse, small figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schwach besetztor | oder od besucht, leer
    thin rare | seltenselten (poorly attended) theatre, theater | TheaterTHEAT
    thin rare | seltenselten (poorly attended) theatre, theater | TheaterTHEAT
  • dünn, durchsichtig
    thin fabric, veilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thin fabric, veilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dünn
    thin in composition or consistency
    thin in composition or consistency
  • dünn(flüssig)
    thin liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thin liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mager, arm, unfruchtbar
    thin agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
    thin agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
  • mager, dürftig, gering(fügig)
    thin meagre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thin meagre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • not worth a thin dime American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    keinen roten Heller wert
    not worth a thin dime American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • fadenscheinig, nichtig
    thin excuse, argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    thin excuse, argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be thin on the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be thin on the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • seicht, unwesentlich, inhalt(s)los
    thin book, treatiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thin book, treatiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stumpf, trüb(e), fahl
    thin rare | seltenselten (light)
    thin rare | seltenselten (light)
  • kontrastarm, undeutlich
    thin photography | FotografieFOTO negative, printet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thin photography | FotografieFOTO negative, printet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dreckig
    thin bad slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    thin bad slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • mies
    thin
    mau
    thin
    thin
  • thin syn → siehe „slender
    thin syn → siehe „slender
  • thin → siehe „slight
    thin → siehe „slight
  • thin → siehe „slim
    thin → siehe „slim
  • thin → siehe „tenuous
    thin → siehe „tenuous
Beispiele
thin
[θin]adverb | Adverb advusually | meist meistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg <comparative | Komparativkomp thinner; superlative | Superlativsup thinnest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dünn
    thin
    thin
  • gering
    thin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • thin-faced
    mit magerem Gesicht
    thin-faced
  • thin-spun poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dünn gesponnen
    thin-spun poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • thin-walled
    thin-walled
thin
[θin]transitive verb | transitives Verb v/t <comparative | Komparativkomp thinner; superlative | Superlativsup thinnest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft thin down, thin off, thin out
    dünn(er) machen
    often | oftoft thin down, thin off, thin out
  • often | oftoft thin down, thin off, thin out
    often | oftoft thin down, thin off, thin out
  • often | oftoft thin down, thin off, thin out liquid
    often | oftoft thin down, thin off, thin out liquid
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
thin
[θin]intransitive verb | intransitives Verb v/i <comparative | Komparativkomp thinner; superlative | Superlativsup thinnest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • often | oftoft thin down, thin off, thin out
    dünn(er) werden
    often | oftoft thin down, thin off, thin out
  • often | oftoft thin down, thin off, thin out
    mager werden, abmagern
    often | oftoft thin down, thin off, thin out
  • often | oftoft thin down, thin off, thin out
    sich vermindern, sich verringern
    often | oftoft thin down, thin off, thin out
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
skate
[skeit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlittschuhmasculine | Maskulinum m (also | aucha. mit Stiefel)
    skate
    skate
Beispiele
  • get your skates on! hurry up, be quick familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mach schon, beeil dich
    get your skates on! hurry up, be quick familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Rollschuhmasculine | Maskulinum m
    skate roller skate
    skate roller skate
skate
[skeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rollschuhlaufen
    skate roller-skate
    skate roller-skate
  • gleiten
    skate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    skate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to skate on (or | oderod over) thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to skate on (or | oderod over) thin ice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to skate on (or | oderod over) thin ice
    ein heikles Thema vorsichtig behandeln
    to skate on (or | oderod over) thin ice
  • to skate on (or | oderod over) thin ice
    sich einer Gefahr aussetzen
    to skate on (or | oderod over) thin ice
Beispiele
skate
[skeit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf Schlittschuhen) laufen
    skate figure, distance
    skate figure, distance

Beispiele
  • eindrucks-, effektvoll
    effective impressive
    effective impressive
  • auffällig
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz
    effective engineering | TechnikTECH
    effective engineering | TechnikTECH
  • wirksam, wirkungsvoll
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
    effective efficacious engineering | TechnikTECH
  • effective syn → siehe „effectual
    effective syn → siehe „effectual
  • effective → siehe „efficient
    effective → siehe „efficient
effective
[iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • Effektivbestandmasculine | Maskulinum m
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
  • gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
thick-and-thin
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Violin…
    thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    thick-and-thin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • thick-and-thin block
    Violinblock (zweischeibiger Block, bei dem die eine Scheibe dicker ist als die andere, um das Einscheren zweier Taue von verschiedener Stärke zu ermöglichen)
    thick-and-thin block
thinness
[ˈθinnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dünnefeminine | Femininum f
    thinness
    Dünnheitfeminine | Femininum f
    thinness
    thinness
  • Magerkeitfeminine | Femininum f
    thinness skinniness
    thinness skinniness
  • Kleinheitfeminine | Femininum f
    thinness fineness
    Zartheitfeminine | Femininum f
    thinness fineness
    Feinheitfeminine | Femininum f
    thinness fineness
    thinness fineness
  • Spärlichkeitfeminine | Femininum f
    thinness sparseness
    Seltenheitfeminine | Femininum f
    thinness sparseness
    geringe Anzahl
    thinness sparseness
    thinness sparseness
  • Dürftigkeitfeminine | Femininum f
    thinness meagreness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seichtheitfeminine | Femininum f
    thinness meagreness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thinness meagreness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • geringer Besuch
    thinness rare | seltenselten (poor attendance)
    geringe Beteiligung (einer Versammlunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    thinness rare | seltenselten (poor attendance)
    thinness rare | seltenselten (poor attendance)

  • Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect
    effect
Beispiele
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Erfolgmasculine | Maskulinum m
    effect consequence
    Folgefeminine | Femininum f
    effect consequence
    Konsequenzfeminine | Femininum f
    effect consequence
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    effect consequence
    Resultatneuter | Neutrum n
    effect consequence
    effect consequence
Beispiele
  • Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect repercussion
    Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    effect repercussion
    effect repercussion
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    effect aftereffect
    effect aftereffect
  • Einwirkungfeminine | Femininum f
    effect influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    effect influence
    effect influence
  • Effektmasculine | Maskulinum m
    effect impression
    Wirkungfeminine | Femininum f
    effect impression
    Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    effect impression
    effect impression
Beispiele
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    effect purport
    effect purport
Beispiele
  • he wrote a letter to the effect that
    er schrieb einen Brief des Inhalts, dass
    he wrote a letter to the effect that
  • to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
    jemanden davon in Kenntnis setzen, dass
    to informsomebody | jemand sb to the effect that effect
  • to the same effect
    desselben Inhalts
    to the same effect
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    effect reality
    effect reality
Beispiele
  • Kraftfeminine | Femininum f
    effect validity
    Gültigkeitfeminine | Femininum f
    effect validity
    effect validity
Beispiele
  • to be in effect
    gültigor | oder od in Kraft sein
    to be in effect
  • to take effect, to go (or | oderod come) into effect
    in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden
    to take effect, to go (or | oderod come) into effect
  • with effect from
    mit Wirkung vomor | oder od ab
    with effect from
Beispiele
  • (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    Spezialeffekte
    (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • effects unit <plural | Pluralpl>
    Special-Effects-Einheit
    effects unit <plural | Pluralpl>
  • (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f
    effect engineering | TechnikTECH of machine
    effect engineering | TechnikTECH of machine
  • induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Effektenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögensstückeplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Vermögenswerteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habseligkeitenplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    Habefeminine | Femininum f
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Aktivaplural | Plural pl
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl)
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • effect syn → siehe „consequence
    effect syn → siehe „consequence
  • effect → siehe „event
    effect → siehe „event
  • effect → siehe „issue
    effect → siehe „issue
  • effect → siehe „outcome
    effect → siehe „outcome
  • effect → siehe „result
    effect → siehe „result
Beispiele
effect
[iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hervorbringen
    effect rare | seltenselten (produce)
    effect rare | seltenselten (produce)
  • abschließen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal
  • ausfertigen
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
    effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy
  • effect syn vgl. → siehe „perform
    effect syn vgl. → siehe „perform
Bill of Rights
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verfassungfeminine | Femininum f
    Bill of Rights British English | britisches EnglischBr
    Bill of Rights British English | britisches EnglischBr
  • Zusatzartikelplural | Plural pl zur Verfassung
    Bill of Rights American English | amerikanisches EnglischUS
    Bill of Rights American English | amerikanisches EnglischUS
mutagenic
[mjuːtəˈdʒenik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mutagen, mutationsauslösend, Mutationen auslösend
    mutagenic BIOTECH
    mutagenic BIOTECH
Beispiele
  • mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM
    mutagene Wirkung
    mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM