„capableness“ capableness Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) capableness → siehe „capability“ capableness → siehe „capability“
„capably“: adverb capably [ˈkeɪpəblɪ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kompetent kompetent capably capably
„capable“: adjective capable [ˈkeipəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leistungsfähig, tüchtig, kompetent fähig, imstande geeignet, tauglich berechtigt, befähigt (leistungs)fähig, tüchtig, kompetent capable competent capable competent Beispiele a capable teacher ein fähiger Lehrer a capable teacher fähig (of zuor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) capable having qualities needed imstande (of doing zu tun) capable having qualities needed capable having qualities needed Beispiele to be capable of murder eines Mordes fähig sein to be capable of murder the new model is capable of 175 miles an hour das neue Modell schafft 175 Meilen in der Stunde the new model is capable of 175 miles an hour geeignet, tauglich (for zu) capable suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs capable suitable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele capable (of) susceptible zulassend (accusative (case) | Akkusativakk) fähig (zu) capable (of) susceptible this text is not capable of translation dieser Text lässt sich nicht übersetzen this text is not capable of translation berechtigt, befähigt (zu erben, zu testierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) capable legal term, law | RechtswesenJUR capable legal term, law | RechtswesenJUR capable syn vgl. → siehe „able“ capable syn vgl. → siehe „able“ Beispiele capable to contract geschäftsfähig capable to contract
„capability“: noun capability [keipəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fähigkeit, Vermögen Tauglichkeit, Brauchbarkeit Befähigung, Talent, Begabung Fähigkeitfeminine | Femininum f (ofsomething | etwas sth zusomething | etwas etwas) capability Vermögenneuter | Neutrum n capability capability Tauglichkeitfeminine | Femininum f capability rare | seltenselten (suitability) Brauchbarkeitfeminine | Femininum f capability rare | seltenselten (suitability) capability rare | seltenselten (suitability) Befähigungfeminine | Femininum f capability talent Talentneuter | Neutrum n capability talent Begabungfeminine | Femininum f capability talent capability talent
„address capability“: noun address capabilitynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Adresskapazität Adresskapazitätfeminine | Femininum f address capability informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT address capability informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„first-strike“: adjective first-strikeadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erstschlags… Erstschlags… first-strike military term | Militär, militärischMIL first-strike military term | Militär, militärischMIL Beispiele first-strike weapons Erstschlagswaffen first-strike weapons „first-strike“: noun first-strikenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erst-, Präventivschlag Erst-, Präventivschlagmasculine | Maskulinum m first-strike military term | Militär, militärischMIL first-strike military term | Militär, militärischMIL Beispiele first-strike capability Präventivschlagkapazitätfeminine | Femininum f first-strike capability
„contract“: noun contractnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vertrag, Kontrakt Vertragsurkunde, Vertragsrecht, Eigentumsübertragung Ehevertrag, Verlöbnis Verdingung, Akkord höchstes Gebot Kontraktionsform Zeitkarte Vertragmasculine | Maskulinum m contract legal term, law | RechtswesenJUR Kontraktmasculine | Maskulinum m contract legal term, law | RechtswesenJUR contract legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele contract of affreightment Befrachtungsvertrag contract of affreightment contract of employment Arbeitsvertrag contract of employment contract of sale Verkaufsvertrag contract of sale to enter into (or | oderod make) a contract einen Vertrag schließenor | oder od eingehen to enter into (or | oderod make) a contract by contract vertraglich by contract to be under contract tosomebody | jemand sb jemandem vertraglich verpflichtet sein to be under contract tosomebody | jemand sb to discharge (draw up) a contract einen Vertrag erfüllen (aufsetzen) to discharge (draw up) a contract Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vertragsurkundefeminine | Femininum f contract legal term, law | RechtswesenJUR document contract legal term, law | RechtswesenJUR document Vertragsrechtneuter | Neutrum n contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts Eigentumsübertragungfeminine | Femininum f contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property Ehevertragmasculine | Maskulinum m contract marriage contract contract marriage contract Verlöbnisneuter | Neutrum n contract engagement contract engagement Verdingungfeminine | Femininum f contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender Akkordmasculine | Maskulinum m contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender Beispiele contract grade Produktenbörse Vertragssorte contract grade Produktenbörse to give by contract in Submission vergeben to give by contract höchstes Gebot contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge Beispiele also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART Kontrakt-, Plafond-Bridgeneuter | Neutrum n also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART Kontraktion(sform)feminine | Femininum f contract linguistics | SprachwissenschaftLING contract linguistics | SprachwissenschaftLING Zeitkartefeminine | Femininum f contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „contract“: transitive verb contracttransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenziehen runzeln kontrahieren, zusammenziehen, verkürzen einschränken, schmälern, verengen annehmen sich zuziehen erlangen, kommen zu machen, geraten in eingehen abschließen, eingehen Weitere Übersetzungen... zusammenziehen contract draw together contract draw together Beispiele to contract a muscle einen Muskel zusammenziehen to contract a muscle runzeln contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc kontrahieren, zusammenziehen, verkürzen contract linguistics | SprachwissenschaftLING contract linguistics | SprachwissenschaftLING einschränken, schmälern, verengen contract limit, make narrower contract limit, make narrower annehmen contract habit contract habit sich (dative (case) | Dativdat) zuziehen contract disease contract disease erlangen, kommen zu contract rare | seltenselten (reach) contract rare | seltenselten (reach) machen, geraten in (accusative (case) | Akkusativakk) contract debts contract debts eingehen contract obligation contract obligation (ab)schließen, eingehen contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schließen contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs machen contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verloben (to mit) contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf> contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf> „contract“: intransitive verb contractintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich zusammenziehen, einschrumpfen sich runzeln sich verkleinern, kleiner werden kontrahieren, einen Vertrag schließen eingehen sich vertraglich verpflichten eine Ehe schließen eingehen sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen contract shrink, shrivel contract shrink, shrivel sich runzeln contract wrinkle contract wrinkle sich verkleinern, kleiner werden contract become smaller contract become smaller kontrahieren, einen Vertrag schließenor | oder od eingehen contract legal term, law | RechtswesenJUR enter into contract contract legal term, law | RechtswesenJUR enter into contract Beispiele capable to contract geschäftsfähig capable to contract sich vertraglich verpflichten (to dosomething | etwas sthsomething | etwas etwas zu tun forsomething | etwas sth zusomething | etwas etwas) contract commit oneself contract commit oneself Beispiele I contracted to do 15 hours a week ich bekam einen Vertrag für 15 Stunden pro Woche I contracted to do 15 hours a week eine Ehe schließenor | oder od eingehen contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„arm“: transitive verb arm [ɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) befestigen, bewehren verstärken, beschlagen, versehen, schützen, sichern fertig-, zurechtmachen, vorbereiten rüsten, wappnen, vorbereiten, bereit machen, versehen bewaffnen, ausrüsten bedecken (be)waffnen, (mit Waffen) ausrüsten arm with weapons arm with weapons arm → siehe „tooth“ arm → siehe „tooth“ Beispiele to arm with guns bestücken to arm with guns to arm the country das Land aufrüsten to arm the country to arm oneself sich (be)waffnen to arm oneself befestigen, bewehren arm military term | Militär, militärischMIL fortify arm military term | Militär, militärischMIL fortify (ver)stärken, beschlagen, versehen arm strengthen schützen, sichern, bedecken (mit Metall, Eisenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arm strengthen arm strengthen Beispiele to arm the hilt of a sword den Griff eines Schwerts mit Eisen beschlagen to arm the hilt of a sword fertig-, zurechtmachen, vorbereiten arm prepare arm prepare Beispiele to arm a hook in angling den Angelhaken bestücken to arm a hook in angling to arm a fuse einen Zünder vorbereiten to arm a fuse to arm a grenade eine Handgranate scharf machen to arm a grenade rüsten, wappnen, vorbereiten, bereit machen, versehen arm get ready <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r> arm get ready <also | aucha.reflexive verb | reflexives Verb v/r> arm syn vgl. → siehe „furnish“ arm syn vgl. → siehe „furnish“ „arm“: intransitive verb arm [ɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bewaffnen, sich wappnen, sich rüsten sich (be)waffnen, sich wappnen, sich rüsten arm arm „arm“: noun arm [ɑː(r)m]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Waffe, Waffen Waffen-, Truppengattung, Truppenteil Kriegstaten Militärdienst Kriegskunde Waffen, Angriffs- Verteidigungsorgane geistige Waffen, Hilfsmittel Weitere Beispiele... Waffefeminine | Femininum f arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl> Waffenplural | Plural pl arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl> arm military term | Militär, militärischMIL weapon, weapons <usually | meistmeistplural | Plural pl> Waffen-, Truppengattungfeminine | Femininum f (Infanterieet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arm military term | Militär, militärischMIL corps arm military term | Militär, militärischMIL corps Truppenteilmasculine | Maskulinum m (Heeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) arm military term | Militär, militärischMIL part of armed forces arm military term | Militär, militärischMIL part of armed forces Kriegstatenplural | Plural pl arm acts of war <plural | Pluralpl> arm acts of war <plural | Pluralpl> Militärdienstmasculine | Maskulinum m arm military service <plural | Pluralpl> arm military service <plural | Pluralpl> Kriegskundefeminine | Femininum f, -wissenschaftfeminine | Femininum f arm art of war <plural | Pluralpl> arm art of war <plural | Pluralpl> Waffenplural | Plural pl arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl> Angriffs-or | oder od Verteidigungsorganeplural | Plural pl (organs used for attack or defence) arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl> arm botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL <plural | Pluralpl> geistige Waffenplural | Plural pl arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> Hilfsmittelplural | Plural pl. arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> arm aid, intellectual weapon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> arm → siehe „ground“ arm → siehe „ground“ arm → siehe „lay down“ arm → siehe „lay down“ arm → siehe „order arms“ arm → siehe „order arms“ arm → siehe „present“ arm → siehe „present“ arm → siehe „rise“ arm → siehe „rise“ arm → siehe „slope“ arm → siehe „slope“ arm → siehe „stand“ arm → siehe „stand“ arm → siehe „to“ arm → siehe „to“ Beispiele in arms Besondere Redewendungen in Waffen, bewaffnet, gewaffnet, gerüstet in arms Besondere Redewendungen up in arms ready to fight kampfbereit up in arms ready to fight up in arms in turmoil in vollem Aufruhr up in arms in turmoil to be up in arms in Harnisch geraten to be up in arms to be up in arm aboutsomething | etwas sth wegensomething | etwas etwas empört sein to be up in arm aboutsomething | etwas sth all up in arms familiar, informal | umgangssprachlichumg in hellem Zorn all up in arms familiar, informal | umgangssprachlichumg under arms armed unter Waffen under arms armed under arms ready to fight kampfbereit, in Schlachtordnung under arms ready to fight by force of arms mit Waffengewalt by force of arms to bear arms carry weapons Waffen tragen to bear arms carry weapons to bear arms fight as soldier als Soldat dienen, kämpfen to bear arms fight as soldier to bear arms have coat of arms ein Wappen führen to bear arms have coat of arms capable of bearing arms waffenfähig capable of bearing arms to take up arms die Waffen ergreifen to take up arms passage of (or | oderod at) arms also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Waffengang passage of (or | oderod at) arms also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to turn one’s arms against angreifen, Krieg führen gegen to turn one’s arms against pile arms military term | Militär, militärischMIL setzt die Gewehre zusammen! pile arms military term | Militär, militärischMIL shoulder arms military term | Militär, militärischMIL Gewehr an Schulter (in Schützenregimentern) shoulder arms military term | Militär, militärischMIL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„proof“: adjective proof [pruːf]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) undurchlässig, -dringlich gefeit, gewappnet unzugänglich bewährt Probe…, Prüf… beständig Korrekturen… probehaltig, normalstark undurchlässig, -dringlich proof impervious proof impervious Beispiele proof against bullets kugelsicher, -fest proof against bullets gefeit, gewappnet proof protected proof protected Beispiele they are proof against such weather ein solches Wetter kann ihnen nichts anhaben they are proof against such weather unzugänglich proof inadmissible, unreceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders literary | literarischliter proof inadmissible, unreceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders literary | literarischliter Beispiele proof against entreaties unerbittlich proof against entreaties bewährt proof proven proof proven Probe…, Prüf… proof test proof test Beispiele proof load Probebelastung proof load proof stress Prüfspannung proof stress beständig proof reliable, constant proof reliable, constant Korrektur(en)… proof BUCHDRUCK proof BUCHDRUCK probehaltig, normalstark (alkoholische Flüssigkeit) proof chemistry | ChemieCHEM alcoholic fluid proof chemistry | ChemieCHEM alcoholic fluid Feingoldor | oder od -silber betreffend, das die Münzämter der USA als Standard benutzen proof gold or silver American English | amerikanisches EnglischUS proof gold or silver American English | amerikanisches EnglischUS „proof“: noun proof [pruːf]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beweis, Nachweis Normalstärke Beweismittel, Beleg Beweis-, ZeugenAussage Probe, Prüfung Stichhaltigkeit Korrekturfahne, Probedruck Probeabzug Probeprägung Reagenzglas Weitere Übersetzungen... Beweismasculine | Maskulinum m proof Nachweismasculine | Maskulinum m proof proof Beispiele in proof of… um… zu beweisen, zumor | oder od als Beweis (genitive (case) | Genitivgen) in proof of… proof to the contrary Gegenbeweis proof to the contrary to give proof of one’s good will (or | oderod faith) seinen guten Willen zeigenor | oder od unter Beweis stellen to give proof of one’s good will (or | oderod faith) proof positive eindeutiger Beweis proof positive by way of proof alsor | oder od zum Beweis by way of proof show me your proof was sind deine Beweise? show me your proof Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Normalstärkefeminine | Femininum f proof of alcoholic drink proof of alcoholic drink Beispiele 8% proof alcohol (mit einem) Alkoholgehalt von 8 Prozent 8% proof alcohol Beweismittelneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl, -grundmasculine | Maskulinum m, -gründeplural | Plural pl proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence Beleg(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence proof legal term, law | RechtswesenJUR evidence Beispiele proof of identity Ausweis proof of identity proof of purchase Kaufbeleg proof of purchase (Beweis-, Zeugen)Aussagefeminine | Femininum f proof legal term, law | RechtswesenJUR statement proof legal term, law | RechtswesenJUR statement Probefeminine | Femininum f proof test Prüfungfeminine | Femininum f proof test proof test Beispiele to put to (the) proof auf die Probe stellen to put to (the) proof the proof of the pudding is in the eating Probieren geht über Studieren the proof of the pudding is in the eating Stichhaltigkeitfeminine | Femininum f proof soundness, validity proof soundness, validity Beispiele not capable of proof nicht beweiskräftigor | oder od stichhaltig not capable of proof Korrekturfahnefeminine | Femininum f, -bogenmasculine | Maskulinum m proof BUCHDRUCK galley proof BUCHDRUCK galley Probedruckmasculine | Maskulinum m, -abzugmasculine | Maskulinum m proof BUCHDRUCK proof BUCHDRUCK Beispiele proof before letters Abzug vor der Schrift proof before letters clean proof Revisionsbogen clean proof to correct proofs Korrekturen lesen to correct proofs signed proof (hand)signierter Abzugor | oder od Druck signed proof artist’s proof, engraver’s proof Probeabzug des Künstlers artist’s proof, engraver’s proof Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Probeabzugmasculine | Maskulinum m, -bildneuter | Neutrum n proof photography | FotografieFOTO proof photography | FotografieFOTO Probeprägungfeminine | Femininum f proof of coin proof of coin Reagenzglasneuter | Neutrum n proof chemistry | ChemieCHEM test tube proof chemistry | ChemieCHEM test tube Prüfstellefeminine | Femininum f proof military term | Militär, militärischMIL for weaponset cetera, and so on | etc., und so weiter etc proof military term | Militär, militärischMIL for weaponset cetera, and so on | etc., und so weiter etc die rohen unbeschnittenen Kanten der kürzeren Blätter eines beschnittenen Buches proof rare | seltenselten (in bookbinding) proof rare | seltenselten (in bookbinding) Festigkeitfeminine | Femininum f proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Härtefeminine | Femininum f proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig proof rare | seltenselten (solidity) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undurchdringlichkeitfeminine | Femininum f proof impenetrability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs proof impenetrability obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele armo(u)r of proof undurchdringliche Rüstung armo(u)r of proof „proof“: transitive verb proof [pruːf]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prüfen undurchlässig wasser- dicht machen (wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) undurchlässig (or | oderod wasser-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) dicht machen proof make impervious proof make impervious prüfen proof test proof test
„within“: preposition withinpreposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) innerhalb, binnen, in im in den Bereich von, innerhalb der in die Grenzen von im Umkreis von, nicht weiter entfernt als innerhalb, binnen (genitive (case) | Genitivgen) within in (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) within within Beispiele within the house im Hause, innerhalb des Hauses within the house to go within the house obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hineingehen, ins Haus gehen to go within the house obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs within 3 hours binnenor | oder od in nicht mehr als 3 Stunden within 3 hours within a week of his arrival eine Woche nachor | oder od vor seiner Ankunft within a week of his arrival he is within a month as old as I er ist nicht mehr als einen Monat älteror | oder od jünger als ich he is within a month as old as I Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen imor | oder od in den Bereich von, innerhalb deror | oder od in die Grenzen von within inside the limits of within inside the limits of Beispiele within my power/ capabilities innerhalb meiner Kräfte/Fähigkeiten within my power/ capabilities we kept within the budget wir sind im Rahmen des Budgets geblieben we kept within the budget within call (hearing, reach) in Ruf(Hör-, Reich)weite within call (hearing, reach) within the meaning of the Act innerhalb des Anwendungsbereichs des Gesetzes within the meaning of the Act within the law nicht illegal within the law within oneself im Bereich seiner Kräfte, ohne sich zu überanstrengen beior | oder od für sich, im Stillen, im Geiste within oneself to live within one’s income nicht über seine Verhältnisse leben to live within one’s income Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen im Umkreis von, nicht weiter (entfernt) als within in the vicinity of within in the vicinity of Beispiele he lives within a short walk of us er wohnt (nur) ein paar Schritte von uns entfernt he lives within a short walk of us you won’t find one within 5 miles du wirst im Umkreis von 5 Meilen keines finden you won’t find one within 5 miles within an ace beinahe, fast, nahezu within an ace to be within an ace ofsomething | etwas sth einer Sache mit knapper Not entgehen to be within an ace ofsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „within“: adverb withinadverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) innen, drinnen, darin im zu Hause, drinnen innerlich, im Innern hinein, ins Haus innerhalb, hinter den Mauern von innen, drinnen, darin within inside within inside Beispiele black within innen schwarz black within from within von innen from within imor | oder od zu Hause, drinnen within at home, inside within at home, inside Beispiele is the master within? ist der Herr zu Hause? is the master within? innerlich, im Innern within inwardly within inwardly Beispiele to be furious within innerlich wütend sein to be furious within pure within im Herzen rein pure within hinein, ins Haus within into the house within into the house Beispiele let’s go within lasst uns hineingehen let’s go within innerhalb, hinter den Mauern von within inside the walls of British English | britisches EnglischBr within inside the walls of British English | britisches EnglischBr Beispiele Bishopsgate within hinter den Mauern von Bishopsgate Bishopsgate within „within“: noun withinnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Innere, Innenseite (das) Innere, Innenseitefeminine | Femininum f within within Beispiele from within von innen from within