Deutsch-Englisch Übersetzung für "bring ruin upon oneself"

"bring ruin upon oneself" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Brigg, rein, Rain oder Rein?
Ruin
[ruˈiːn]Maskulinum | masculine m <Ruins; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ruin
    Ruin
    Ruin
Beispiele
  • ruin
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    undoing
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    destruction
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ruination
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele

  • Ruinefeminine | Femininum f
    ruin also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trümmerhaufenmasculine | Maskulinum m
    ruin also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ruin also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • a castle in ruins remains <plural | Pluralpl>
    Ruinenplural | Plural pl
    Trümmerplural | Plural pl
    Überresteplural | Plural pl
    a castle in ruins remains <plural | Pluralpl>
  • a castle in ruins ruined building <plural | Pluralpl>
    Ruinefeminine | Femininum f
    a castle in ruins ruined building <plural | Pluralpl>
  • smo(u)ldering ruins <plural | Pluralpl>
    rauchende Trümmer
    smo(u)ldering ruins <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zer-, Verfallmasculine | Maskulinum m
    ruin disrepair
    Verfallenseinneuter | Neutrum n
    ruin disrepair
    ruin disrepair
Beispiele
  • Ruinierenneuter | Neutrum n
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zugrunderichtenneuter | Neutrum n
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verderbenneuter | Neutrum n
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verwüstungfeminine | Femininum f
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vernichtungfeminine | Femininum f
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (also | aucha. finanzieller) Zusammenbruch, Ruinmasculine | Maskulinum m
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Entehrungfeminine | Femininum f
    ruin seduction: of woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verführungfeminine | Femininum f
    ruin seduction: of woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ruin seduction: of woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einsturzmasculine | Maskulinum m
    ruin rare | seltenselten (collapse)
    Fallmasculine | Maskulinum m
    ruin rare | seltenselten (collapse)
    ruin rare | seltenselten (collapse)
  • selten Fuselmasculine | Maskulinum m
    ruin blue ruin
    schlechter (Wacholder)Schnaps
    ruin blue ruin
    ruin blue ruin

Beispiele
  • verführen, entehren, schänden
    ruin seduce: girlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ruin seduce: girlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ruin
[ˈru(ː)in]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zer-, verfallen, in Verfall geraten
    ruin rare | seltenselten (fall into disrepair)
    ruin rare | seltenselten (fall into disrepair)
  • ruiniert werden, zugrunde gehen
    ruin rare | seltenselten (be ruined)
    ruin rare | seltenselten (be ruined)
  • krachend einstürzen, kopfüber stürzen
    ruin fallespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    ruin fallespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Ruine
[ruˈiːnə]Femininum | feminine f <Ruine; Ruinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ruinsPlural | plural pl
    Ruine Trümmer
    Ruine Trümmer
Beispiele
  • wreck
    Ruine figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ruine figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
odium
[ˈoudiəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verhasstheitfeminine | Femininum f
    odium extreme unpopularity
    äußerste Unbeliebtheit
    odium extreme unpopularity
    odium extreme unpopularity
Beispiele
  • Odiumneuter | Neutrum n
    odium rare | seltenselten (flaw, taint, affront)
    Makelmasculine | Maskulinum m
    odium rare | seltenselten (flaw, taint, affront)
    Schimpfmasculine | Maskulinum m
    odium rare | seltenselten (flaw, taint, affront)
    odium rare | seltenselten (flaw, taint, affront)
  • Hassmasculine | Maskulinum m
    odium hate
    Gehässigkeitfeminine | Femininum f
    odium hate
    odium hate
  • odium syn vgl. → siehe „disgrace
    odium syn vgl. → siehe „disgrace
Beispiele
  • odium theologicum
    Gehässigkeit der Theologen
    odium theologicum
bring
[briŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf brought [brɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • hervorbringen
    bring produce
    bring produce
  • einbringen
    bring interest, fruits, honour, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bring interest, fruits, honour, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anstrengen
    bring legal term, law | RechtswesenJUR case
    bring legal term, law | RechtswesenJUR case
Beispiele
  • to bring an action againstsomebody | jemand sb
    jemanden verklagen
    to bring an action againstsomebody | jemand sb
  • vorbringen, erbringen
    bring legal term, law | RechtswesenJUR evidence
    bring legal term, law | RechtswesenJUR evidence
obtrude
[əbˈtruːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufdrängen, -dringen, -zwingen (upon, ondative (case) | Dativ dat)
    obtrude
    obtrude
Beispiele
  • to obtrude oneself uponsomebody | jemand sb
    sich jemandem aufdrängen
    to obtrude oneself uponsomebody | jemand sb
  • (hin)ausstoßen, hinauswerfen
    obtrude throw out
    obtrude throw out
obtrude
[əbˈtruːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich aufdrängen (upon, ondative (case) | Dativ dat)
    obtrude
    obtrude
  • obtrude syn vgl. → siehe „intrude
    obtrude syn vgl. → siehe „intrude
oneself
pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (selbstor | oder od selber)
    oneself reflexiv, auch nach allen präp
    oneself reflexiv, auch nach allen präp
Beispiele
  • one hurts oneself by such methods reflexiv, auch nach allen präp
    durch solche Methoden schadet man sich nur selbst
    one hurts oneself by such methods reflexiv, auch nach allen präp
  • to be beside oneself with joy
    vor Freude außer sich sein
    to be beside oneself with joy
  • to be beside oneself with joy for emphasis
    (sich) selbstor | oder od selber
    to be beside oneself with joy for emphasis
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man (selbstor | oder od selber)
    oneself one
    oneself one
Beispiele
inflict
[inˈflikt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zufügen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    inflict evil, woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inflict evil, woundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beibringen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    inflict defeat
    inflict defeat
Beispiele
upon
[əˈp(ɒ)n; -ən]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hat fast alle Bedeutungen von „on“ ist jedoch nachdrücklicherand | und u. wird am Ende eines Infinitivsatzesor | oder od in Gedichten, um den Satzrhythmus zu wahren, dem „on“ vorgezogen, „upon“ istespecially | besonders besonders in der Umgangssprache weniger geläufig als„on“ jedoch in folgenden Fällen üblich:)
    upon
    upon
  • upon nach gewissen Verben wie → siehe „depend
    upon nach gewissen Verben wie → siehe „depend
Beispiele
upon
[əˈp(ɒ)n; -ən]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)