Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wander gebiet"

"Wander gebiet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gebier, geriet oder Gebet?
wandering Jew
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (der) Ewige Jude, Ahasvermasculine | Maskulinum m
    wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ahasverusmasculine | Maskulinum m (der mittelalterlichen Legende)
    wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wandering Jew also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Zebrina pendula
    Hängendes Ampelkraut
    also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Zebrina pendula
  • also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Tradescantia fluminensis
    (eine) brasil. Tradescantie
    also | aucha. Wandering Jew, Wandering jew botany | BotanikBOT Tradescantia fluminensis

Beispiele
  • to wander from place to place
    von Ort zu Ort ziehen
    to wander from place to place
  • to wander through the woods
    durch die Wälder wandernor | oder od streifen
    to wander through the woods
Beispiele
Beispiele
  • sich windenor | oder od schlängeln
    wander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wander of river, roadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schweifen, wandern, irren, gleiten (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wander of eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wander of eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • his fingers wandered idly over the keys
    seine Finger glitten lässig über die Tasten
    his fingers wandered idly over the keys
Beispiele
  • let me not wander from thy commandments bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    lass mich nicht abirren von deinen Geboten
    let me not wander from thy commandments bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
Beispiele
  • wander aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i
    wander aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i
Beispiele
wander
[ˈw(ɒ)ndə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durchwandern, -streifen, wandern über (accusative (case) | Akkusativakk)
    wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wander poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • irreführen, verwirren, an der Nase herumführen
    wander lead astrayusually | meist meist humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wander lead astrayusually | meist meist humorously | humorvoll, scherzhafthum
Beispiele
  • wander away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aufor | oder od mit Wanderungen zubringen, verwandern
    wander away timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
wander
[ˈw(ɒ)ndə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bummelmasculine | Maskulinum m
    wander stroll
    wander stroll
wandering
[ˈw(ɒ)ndəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wandernneuter | Neutrum n
    wandering
    Umherirrenneuter | Neutrum n, -schweifenneuter | Neutrum n
    wandering
    wandering
  • Wanderung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl>
    Reise(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl>
    wandering journeys <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Wanderschaftfeminine | Femininum f
    wandering travelling <often | oftoftplural | Plural pl>
    wandering travelling <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • he’s off on his wanderings again <often | oftoftplural | Plural pl>
    he’s off on his wanderings again <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Abirrungfeminine | Femininum f
    wandering deviation
    Abweichungfeminine | Femininum f (from von)
    wandering deviation
    wandering deviation
  • Irreredenneuter | Neutrum n
    wandering talking deliriously
    Faselnneuter | Neutrum n
    wandering talking deliriously
    Fantasierenneuter | Neutrum n
    wandering talking deliriously
    wandering talking deliriously
  • Fieberfantasiefeminine | Femininum f, -wahnmasculine | Maskulinum m
    wandering delirium
    wandering delirium

  • wandernd, Wander…
    wandering
    wandering
  • umherschweifend, Nomaden…
    wandering nomadic
    wandering nomadic
  • ruhelos, unstet, umherirrend
    wandering restless
    wandering restless
  • konfus, zerstreut
    wandering rare | seltenselten (absent-minded)
    wandering rare | seltenselten (absent-minded)
  • planlos verstreut
    wandering rare | seltenselten (scattered haphazardly)
    wandering rare | seltenselten (scattered haphazardly)
  • irregehend, abirrend
    wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    streuend, Streu…
    wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wandering strayalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kriech…, Schling…
    wandering botany | BotanikBOT
    wandering botany | BotanikBOT
  • nicht in der normalen Lage befindlich, Wander…
    wandering medicine | MedizinMED floating
    wandering medicine | MedizinMED floating
  • Wandel…
    wandering astronomy | AstronomieASTRON
    wandering astronomy | AstronomieASTRON
Wand
Femininum | feminine f <Wand; Wände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine schräge Wand
    a slanting wall
    eine schräge Wand
  • eine nackte (oder | orod leere) Wand
    a bare wall
    eine nackte (oder | orod leere) Wand
  • die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
    to whitewash (oder | orod whiten) [to paper] the walls
    die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • barrier
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • side
    Wand Seitenfläche
    Wand Seitenfläche
Beispiele
Beispiele
  • cloud bank
    Wand Wolkenbank
    bank of clouds
    Wand Wolkenbank
    Wand Wolkenbank
Beispiele
  • das Flugzeug verschwand in einer Wand
    the aircraft disappeared in(to) a bank of clouds
    das Flugzeug verschwand in einer Wand
  • partition
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
  • wall
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
  • septum
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
  • pack wall
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
  • large lump of ore
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB

  • region
    Gebiet Gegend, Bezirk
    area
    Gebiet Gegend, Bezirk
    zone
    Gebiet Gegend, Bezirk
    district
    Gebiet Gegend, Bezirk
    Gebiet Gegend, Bezirk
Beispiele
  • territory
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Staatsgebiet
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Staatsgebiet
  • area
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Landesteil
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Landesteil
  • neighbo(u)ring territories
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL
  • (contractual) territory (oder | orod district)
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Vertragsgebiet
    Gebiet besonders Politik | politicsPOL Vertragsgebiet
Beispiele
  • auf deutschem Gebiet
    in (oder | orod on) German territory
    auf deutschem Gebiet
  • unterentwickelte Gebiete
    unterentwickelte Gebiete
  • benachbarte Gebiete besonders Politik | politicsPOL im weiteren Sinn
    neighbo(u)ring countries
    benachbarte Gebiete besonders Politik | politicsPOL im weiteren Sinn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • area
    Gebiet Landfläche
    Gebiet Landfläche
Beispiele
  • terrain
    Gebiet Gelände
    Gebiet Gelände
  • soil
    Gebiet Boden
    ground
    Gebiet Boden
    Gebiet Boden
  • tract
    Gebiet Landstrich
    Gebiet Landstrich
  • (river) basin
    Gebiet eines Flusses
    Gebiet eines Flusses
  • area
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sphere
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    field
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    realm
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebiet Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf politischem Gebiet
    in the sphere (oder | orod field, area) of politics
    auf politischem Gebiet
  • field
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    area
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    domain
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    province
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    department
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebiet Fach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • subject
    Gebiet Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebiet Thema figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • area
    Gebiet Meteorologie | meteorologyMETEO
    region
    Gebiet Meteorologie | meteorologyMETEO
    Gebiet Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • jurisdiction
    Gebiet Rechtswesen | legal term, lawJUR Zuständigkeitsbereich
    Gebiet Rechtswesen | legal term, lawJUR Zuständigkeitsbereich
  • domain
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    range
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • configuration
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie
    Gebiet Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie
  • township
    Gebiet Geschichte | historyHIST
    Gebiet Geschichte | historyHIST
Wander-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gebieten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf geboten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • command
    gebieten befehlen
    order
    gebieten befehlen
    gebieten befehlen
Beispiele
  • jemandem etwas gebieten, jemandem gebieten, etwas zu tun
    to commandjemand | somebody sb to doetwas | something sth, to bidjemand | somebody sb doetwas | something sth
    jemandem etwas gebieten, jemandem gebieten, etwas zu tun
  • nur in jemandem Einhalt gebieten
    to stopjemand | somebody sb
    nur in jemandem Einhalt gebieten
  • einer Sache Einhalt gebieten (oder | orod tun)
    to stopetwas | something sth, to put a stop toetwas | something sth, to call a halt toetwas | something sth
    einer Sache Einhalt gebieten (oder | orod tun)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • impose
    gebieten Schweigen etc
    inflict
    gebieten Schweigen etc
    gebieten Schweigen etc
Beispiele
  • command
    gebieten Achtung, Ehrfurcht etc
    compel
    gebieten Achtung, Ehrfurcht etc
    gebieten Achtung, Ehrfurcht etc
  • direct
    gebieten anweisen
    instruct
    gebieten anweisen
    order
    gebieten anweisen
    gebieten anweisen
  • enjoin
    gebieten stärker
    gebieten stärker
Beispiele
  • jemandem etwas gebieten
    to instructjemand | somebody sb to doetwas | something sth, to enjoinetwas | something sth onjemand | somebody sb
    jemandem etwas gebieten
  • require
    gebieten erfordern
    demand
    gebieten erfordern
    call for
    gebieten erfordern
    gebieten erfordern
Beispiele
  • die Not [Höflichkeit] gebietet es
    necessity [politeness] demands it
    die Not [Höflichkeit] gebietet es
  • die Vernunft gebietet uns zu …
    reason demands of (oder | orod requires) us to ...
    die Vernunft gebietet uns zu …
gebieten
intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • über jemanden [etwas] gebieten
    to have command (oder | orod control, sway) overjemand | somebody sb [sth]
    über jemanden [etwas] gebieten
  • über jemanden [etwas] gebieten herrschen
    to rule overjemand | somebody sb [sth], to governjemand | somebody sb [sth]
    über jemanden [etwas] gebieten herrschen
  • gebieten Sie über mich!
    I am at your command!
    gebieten Sie über mich!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten verfügen
    to possess (oder | orod command)etwas | something sth, to haveetwas | something sth at one’s disposal (oder | orod command)
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten verfügen
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten kontrollieren
    to check (oder | orod control, curb)etwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten kontrollieren
  • über seine Leidenschaften gebieten
    to control (oder | orod govern) one’s passions
    über seine Leidenschaften gebieten
wander in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wände
[ˈvɛndə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wände → siehe „winden
    wände → siehe „winden
Wanderer
Maskulinum | masculine m <Wanderers; Wanderer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hiker
    Wanderer Mensch, der wandert
    Wanderer Mensch, der wandert
  • auch | alsoa. rambler, walker britisches Englisch | British EnglishBr
    Wanderer
    Wanderer
Beispiele
  • er ist ein guter Wanderer
    he is a good hiker
    er ist ein guter Wanderer
  • travelling journeyman
    Wanderer Wanderbursche
    auch | alsoa. traveling amerikanisches Englisch | American EnglishUS journeyman
    Wanderer Wanderbursche
    Wanderer Wanderbursche