Deutsch-Englisch Übersetzung für "Privat-spiel"

"Privat-spiel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spiel, Primat oder Primat?
spiel
[spiːl]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Blablaneuter | Neutrum n
    spiel talk
    Sermonmasculine | Maskulinum m
    spiel talk
    Geredeneuter | Neutrum n
    spiel talk
    Geschwätzneuter | Neutrum n
    spiel talk
    spiel talk
  • Werbesprücheplural | Plural pl
    spiel in advertising familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spiel in advertising familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Maschefeminine | Femininum f
    spiel
    Plattefeminine | Femininum f
    spiel
    spiel
Beispiele
  • Spielneuter | Neutrum n
    spiel game
    spiel game
spiel
[spiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

privat
[priˈvaːt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • private
    privat persönlich
    personal
    privat persönlich
    privat persönlich
Beispiele
Beispiele
  • private
    privat nicht öffentlichoder | or od staatlich
    privat nicht öffentlichoder | or od staatlich
Beispiele
  • private
    privat Patient, Behandlung etc
    privat Patient, Behandlung etc
Beispiele
privat
[priˈvaːt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • könnte ich Herrn M. einmal privat sprechen?
    may I speak to Mr. M. privately (oder | orod in private)?
    könnte ich Herrn M. einmal privat sprechen?
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele

  • privat, Privat…, eigen(er, e, es), Eigen…, persönlich
    private personal
    private personal
Beispiele
  • private affair (or | oderod concern)
    Privatsache, -angelegenheit
    private affair (or | oderod concern)
  • private bill politics | PolitikPOL
    Antrag eines Abgeordneten, Privatgesetzentwurf
    private bill politics | PolitikPOL
  • private box
    Abhol-, Schließfach
    private box
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Haus…, häuslich (zu Hause verrichtet)
    private home
    private home
Beispiele
  • privat, Privat… (im Ggs zum öffentlichen Leben)
    private for private life
    private for private life
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • private reasons
    private Gründe
    private reasons
Beispiele
  • to keepsomething | etwas sth private
    something | etwasetwas geheim haltenor | oder od verheimlichen
    to keepsomething | etwas sth private
  • private negotiations
    geheime Verhandlungen
    private negotiations
  • private parts
    Geschlechtsteile
    private parts
  • vertraulich
    private confidential
    private confidential
Beispiele
  • besonder(er, e, es), Privat…
    private special
    private special
  • nicht beamtet, ohne Berufor | oder od (Regierungs)Amt
    private not having office
    private not having office
Beispiele
  • außergerichtlich
    private legal term, law | RechtswesenJUR out of court
    private legal term, law | RechtswesenJUR out of court
Beispiele
  • ohne Dienstgrad
    private military term | Militär, militärischMIL
    private military term | Militär, militärischMIL
  • einfacheror | oder od gemeiner Soldat, Mannmasculine | Maskulinum m
    private military term | Militär, militärischMIL private soldier
    private military term | Militär, militärischMIL private soldier
  • eigenbrötlerisch
    private person:, solitary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    private person:, solitary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verschlossen
    private person:, reserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    private person:, reserved obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
private
[ˈpraivit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einfacheror | oder od gemeiner Soldat, Mannmasculine | Maskulinum m
    private military term | Militär, militärischMIL
    private military term | Militär, militärischMIL
  • Geschlechtsteileplural | Plural pl
    private genitals <plural | Pluralpl>
    private genitals <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • in private in one’s private life
    in private in one’s private life
  • in private confidentially
    insgeheim, unter vier Augen (sprechen)
    in private confidentially
Arbeitsvermittler
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
priv.
Adjektiv | adjective adj (= privat)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

priv.
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Privat-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • private
    Privat- Leben etc
    Privat- Leben etc
Unternehmertum
Neutrum | neuter n <Unternehmertums; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • employersPlural | plural pl
    Unternehmertum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesamtheit der Unternehmer
    business community
    Unternehmertum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesamtheit der Unternehmer
    Unternehmertum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gesamtheit der Unternehmer
  • entrepreneurship
    Unternehmertum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit als Unternehmer
    Unternehmertum Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit als Unternehmer
Beispiele
  • freies [privates] Unternehmertum
    free [private] enterprise
    freies [privates] Unternehmertum
Wachdienst
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guard (duty)
    Wachdienst Militär, militärisch | military termMIL
    Wachdienst Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • watch
    Wachdienst Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Wachdienst Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • guardsPlural | plural pl
    Wachdienst Bewachung
    security team
    Wachdienst Bewachung
    Wachdienst Bewachung
Beispiele
  • privater Wachdienst
    private security team
    privater Wachdienst
spielen
[ˈʃpiːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play
    spielen zum Zeitvertreib
    spielen zum Zeitvertreib
Beispiele
  • die Kinder spielen Ball
    the children are playing ball
    die Kinder spielen Ball
  • ein Spiel spielen
    to play a game
    ein Spiel spielen
  • Karten [eine Partie Skat] spielen
    to play cards [have a game of skat]
    Karten [eine Partie Skat] spielen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • act
    spielen schauspielerisch darstellen
    play
    spielen schauspielerisch darstellen
    spielen schauspielerisch darstellen
Beispiele
  • er spielt den Hamlet
    he plays (the part of) Hamlet
    er spielt den Hamlet
  • Theater spielen
    to act
    Theater spielen
  • sie spielt ja nur Theater (oder | orod Komödie) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she is (play)acting (oder | orod shamming, putting on an act)
    sie spielt ja nur Theater (oder | orod Komödie) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • perform
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
    play
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS aufführen, vortragen
Beispiele
  • das Theater spielt heute Abend den „Faust“
    the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS is performing (oder | orod putting on) “Faust” this evening
    the theatre britisches Englisch | British EnglishBr is performing (oder | orod putting on) “Faust” this evening
    das Theater spielt heute Abend den „Faust“
  • was wird diese Woche (im Theater) gespielt?
    what’s on at the theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS this week?
    what’s on at the theatre britisches Englisch | British EnglishBr this week?
    was wird diese Woche (im Theater) gespielt?
  • sie spielen ein Stück von Brecht
    they are performing (oder | orod putting on, doing) a play by Brecht
    sie spielen ein Stück von Brecht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play
    spielen Schallplatte, CD
    put on
    spielen Schallplatte, CD
    spielen Schallplatte, CD
  • show
    spielen Film
    spielen Film
Beispiele
Beispiele
  • was wird hier gespielt? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    what’s going on here? what’s up?
    was wird hier gespielt? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • play
    spielen Musik | musical termMUS ein Instrument
    spielen Musik | musical termMUS ein Instrument
Beispiele
  • Klavier spielen
    to play the piano
    Klavier spielen
  • (die) Geige spielen
    to play the violin, to fiddle
    (die) Geige spielen
  • die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
    to play first [second] violin
    die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    act
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spielen vortäuschen, so tun als ob figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • be
    spielen wirken als
    act as
    spielen wirken als
    spielen wirken als
Beispiele
  • ich musste die Köchin spielen
    I had to be (the) cook, I had to act as cook
    ich musste die Köchin spielen
  • (ein wenig) Vorsehung spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to help things on (oder | orod along) a bit
    (ein wenig) Vorsehung spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
spielen
[ˈʃpiːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • play (mit with)
    spielen zum Zeitvertreib
    spielen zum Zeitvertreib
Beispiele
Beispiele
  • mit den Augen spielen in Wendungen wie, heimlich blicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to steal a glance now and then
    mit den Augen spielen in Wendungen wie, heimlich blicken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit den Augen spielen in Wendungen wie, kokettieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to throw coquettish glances
    mit den Augen spielen in Wendungen wie, kokettieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mit dem Feuer spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to play with fire
    mit dem Feuer spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play, toy, fiddle (mit with)
    spielen mit Haar etc
    spielen mit Haar etc
  • play
    spielen Sport | sportsSPORT
    spielen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • gegen jemanden spielen
    to playjemand | somebody sb
    gegen jemanden spielen
  • X spielte gegen Y
    X played Y
    X spielte gegen Y
  • unentschieden spielen
    to draw (the gameoder | or od the match)
    to tie
    unentschieden spielen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gamble
    spielen bei einem Glücksspiel
    spielen bei einem Glücksspiel
Beispiele
  • aus Leidenschaft spielen
    to have a passion for gambling
    aus Leidenschaft spielen
  • falsch spielen
    to cheat
    falsch spielen
  • wer spielt?
    whose turn (oder | orod go) is it?
    wer spielt?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • play (for a stake)
    spielen um einen Einsatz
    spielen um einen Einsatz
Beispiele
  • act
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    perform
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
    spielen Theater | theatre, theaterTHEAT
Beispiele
  • play
    spielen Film, Kino | filmFILM
    spielen Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • run
    spielen Film, Kino | filmFILM
    be on
    spielen Film, Kino | filmFILM
    spielen Film, Kino | filmFILM
Beispiele
  • be set
    spielen vor sich gehen, geschehen
    spielen vor sich gehen, geschehen
Beispiele
  • play
    spielen Musik | musical termMUS
    spielen Musik | musical termMUS
Beispiele
  • be on
    spielen von Radio umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spielen von Radio umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • toy, trifle, dally (mit with)
    spielen sich nicht ernst befassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spielen sich nicht ernst befassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er spielt mit der Liebe
    he toys (oder | orod trifles) with love
    er spielt mit der Liebe
  • sie spielte nur mit ihm
    she was merely flirting (oder | orod trifling, playing around) with him
    sie spielte nur mit ihm
Beispiele
Beispiele
  • er ließ seine Muskeln spielen
    he braced his muscles
    er ließ seine Muskeln spielen
  • play
    spielen sich leicht bewegen
    spielen sich leicht bewegen
Beispiele
  • der Wind spielte in den Blättern
    the wind played with the leaves
    der Wind spielte in den Blättern
  • das Licht spielt auf dem Wasser
    the light is playing on the water
    das Licht spielt auf dem Wasser
  • im Wind spielen von Fahnen etc
    play (oder | orod flutter, flap) in the wind
    im Wind spielen von Fahnen etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sparkle
    spielen schillern
    glitter
    spielen schillern
    spielen schillern
Beispiele
  • play
    spielen Technik | engineeringTECH von Kolben
    spielen Technik | engineeringTECH von Kolben
spielen
[ˈʃpiːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
spielen
Neutrum | neuter n <Spielens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Spielen → siehe „Spiel
    'Spielen → siehe „Spiel
Altersvorsorge
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele