Deutsch-Englisch Übersetzung für "Komposition für Chor"

"Komposition für Chor" Englisch Übersetzung

Chor
[koːr]Maskulinum | masculine m <Chor(e)s; Chöre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • choir
    Chor Musik | musical termMUS Sängergruppe
    chorus
    Chor Musik | musical termMUS Sängergruppe
    Chor Musik | musical termMUS Sängergruppe
Beispiele
  • gemischter Chor
    mixed choir
    gemischter Chor
  • im Chor singen
    to sing in chorus, to chorus
    im Chor singen
  • im Chor einfallen
    to start singing (oder | orod to join) in chorus
    im Chor einfallen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chorus
    Chor Chorsatz, Chorgesang
    Chor Chorsatz, Chorgesang
Beispiele
  • section
    Chor Instrumentengruppe
    Chor Instrumentengruppe
Beispiele
  • unison stringsPlural | plural pl
    Chor gleich gestimmte Saiten
    Chor gleich gestimmte Saiten
  • chorus
    Chor Antike: im Dram
    Chor Antike: im Dram
Komposition
[kɔmpoziˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Komposition; Kompositionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • composition
    Komposition besonders Musik | musical termMUS
    Komposition besonders Musik | musical termMUS
  • creation
    Komposition Mode | fashionMODE
    Komposition Mode | fashionMODE
Beispiele
  • blend
    Komposition von Duftstoffen etc
    Komposition von Duftstoffen etc
Beispiele
  • eine Komposition erlesener Tabake
    a blend of choice tobaccos
    eine Komposition erlesener Tabake
  • layout
    Komposition eines Gartens etc
    Komposition eines Gartens etc
  • composition
    Komposition Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Komposition Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • (page) makeup (auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr )
    Komposition BUCHDRUCK
    Komposition BUCHDRUCK
  • layout britisches Englisch | British EnglishBr )
    Komposition BUCHDRUCK
    Komposition BUCHDRUCK
mitsingen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • join in the singing of
    mitsingen Lied, Melodie etc
    sing along to
    mitsingen Lied, Melodie etc
    mitsingen Lied, Melodie etc
mitsingen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Gänsehautfeeling
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goose pimplesPlural | plural pl
    Gänsehautfeeling
    goose bumpsPlural | plural pl
    Gänsehautfeeling
    goose flesh britisches Englisch | British EnglishBr
    Gänsehautfeeling
    Gänsehautfeeling
Beispiele
  • der Chor machte Gänsehautfeeling
    the choir gave meetc., und so weiter | et cetera, and so on etc goose bumps
    der Chor machte Gänsehautfeeling
Chor
Maskulinum | masculine m seltenNeutrum | neuter n <Chor(e)s; Choreund | and u. Chöre>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • choir
    Chor Architektur | architectureARCH Altarraum
    chancel
    Chor Architektur | architectureARCH Altarraum
    Chor Architektur | architectureARCH Altarraum
  • gallery
    Chor Architektur | architectureARCH Orgelempore
    loft
    Chor Architektur | architectureARCH Orgelempore
    Chor Architektur | architectureARCH Orgelempore
für
[fyːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for
    für
    für
  • für → siehe „Katz
    für → siehe „Katz
Beispiele
  • for, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of
    für zugunsten
    for, infavour britisches Englisch | British EnglishBr of
    für zugunsten
    für zugunsten
Beispiele
  • for
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    against
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • for
    für zum Zwecke von
    for the purpose of
    für zum Zwecke von
    für zum Zwecke von
Beispiele
  • for
    für in Anbetracht
    considering
    für in Anbetracht
    für in Anbetracht
Beispiele
  • for
    für zeitlich
    für zeitlich
Beispiele
  • by
    für Aufeinanderfolge
    after
    für Aufeinanderfolge
    für Aufeinanderfolge
Beispiele
  • for
    für Gegenwert ausdrückend
    in return for
    für Gegenwert ausdrückend
    für Gegenwert ausdrückend
Beispiele
  • wie viel zahlten Sie für das Auto?
    how much did you pay for the car?
    wie viel zahlten Sie für das Auto?
  • für so wenig Geld
    for so little money
    für so wenig Geld
  • jemanden für etwas belohnen
    to rewardjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden für etwas belohnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für im Austausch
    in exchange for
    für im Austausch
    für im Austausch
Beispiele
  • for
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instead of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in place of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in lieu of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • für jemanden einspringen
    to step (oder | orod stand) in forjemand | somebody sb
    für jemanden einspringen
  • für jemanden die Arbeit machen
    to do sb’s work (for them)
    für jemanden die Arbeit machen
  • für jemanden bezahlen
    to pay forjemand | somebody sb
    für jemanden bezahlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für wegen
    because of
    für wegen
    für wegen
Beispiele
  • as
    für als
    für als
Beispiele
  • er erklärte die Konferenz für eröffnet
    he declared the conference open(ed)
    er erklärte die Konferenz für eröffnet
  • er gibt sich für einen Grafen aus
    he poses as a count, he pretends to be a count
    er gibt sich für einen Grafen aus
  • jemanden für tot erklären
    to declarejemand | somebody sb dead
    jemanden für tot erklären
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • to
    für gegenüber
    für gegenüber
Beispiele
  • of
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • für sich allein
    by oneself, alone, single
    für sich allein
  • für sich bei sich
    to oneself
    für sich bei sich
  • für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unique, apart (nachgestellt)
    für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
    what kind (oder | orod sort) of
    was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
  • was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
    what a
    was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
  • was für ein Stoff ist das?
    what kind of material is this?
    was für ein Stoff ist das?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
für
[fyːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for this
    da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for what
    wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da kann ich nichts für
    you can’t blame me for this (oder | orod that)
    da kann ich nichts für
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das Für und (das) Wider
    the reasonsPlural | plural pl for and against, the pros and consPlural | plural pl
    nur in das Für und (das) Wider
Für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Für und Wider
    the pros and consPlural | plural pl
    das Für und Wider
transponieren
[transpoˈniːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transpose
    transponieren Musik | musical termMUS
    transponieren Musik | musical termMUS
Beispiele
  • transpose
    transponieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlen
    transponieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahlen
transponieren
[transpoˈniːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • transpose
    transponieren Musik | musical termMUS
    transponieren Musik | musical termMUS
transponieren
Neutrum | neuter n <Transponierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abstrakt
[apˈstrakt]Adjektiv | adjective adj <abstrakter; abstraktest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abstract
    abstrakt nicht konkret, gegenständlich
    abstrakt nicht konkret, gegenständlich
  • abstract
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • nonrepresentational
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST gegenstandslos
    nonfigurative
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST gegenstandslos
    abstrakt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST gegenstandslos
Beispiele
  • abstract
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
  • conceptual
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
  • formal
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL
  • empty
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL inhaltlos
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL inhaltlos
  • unintuitive
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL unanschaulich
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL unanschaulich
  • pure
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL rein
    abstrakt Philosophie | philosophyPHIL rein
abstrakt
[apˈstrakt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in the abstract
    abstrakt
    abstractly
    abstrakt
    abstrakt
Beispiele
  • abstrakt malen [denken]
    to paint [to think] abstractly
    abstrakt malen [denken]
abstrakt
Neutrum | neuter n <Abstrakten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

erdröhnen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • resound
    erdröhnen widerhallen
    be resonant
    erdröhnen widerhallen
    erdröhnen widerhallen
Beispiele
  • die hölzerne Brücke erdröhnte unter (oder | orod von) ihren Schritten
    the wooden bridge resounded with their footsteps
    die hölzerne Brücke erdröhnte unter (oder | orod von) ihren Schritten
  • boom (out)
    erdröhnen ertönen
    erdröhnen ertönen
Beispiele
  • rumble
    erdröhnen von Donner etc
    roar
    erdröhnen von Donner etc
    erdröhnen von Donner etc