„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) MIT MIT MIT MIT
„häuten“: transitives Verb häuten [ˈhɔytən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skin skin häuten Tier häuten Tier „häuten“: reflexives Verb häuten [ˈhɔytən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) peel, desquamate Beispiele sich häuten Zoologie | zoologyZOOL von Schlangen, Eidechsen etc cast its skin (oder | orod slough) slough its skin exuviate, exfoliate sich häuten Zoologie | zoologyZOOL von Schlangen, Eidechsen etc sich häuten Zoologie | zoologyZOOL von Krebstieren, Insekten, Reptilien molt amerikanisches Englisch | American EnglishUS moult britisches Englisch | British EnglishBr sich häuten Zoologie | zoologyZOOL von Krebstieren, Insekten, Reptilien peel häuten Medizin | medicineMED desquamate häuten Medizin | medicineMED häuten Medizin | medicineMED „'Häuten“: Neutrum häutenNeutrum | neuter n <Häutens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Häuten → siehe „Häutung“ 'Häuten → siehe „Häutung“
„Haut“: Femininum Haut [haut]Femininum | feminine f <Haut; Häute> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skin skin, hide skin, dermis, derma, cuticle, epidermis, tunic, membrane hide, skin skin, peel, tunic, cutis, membrane skin, film skin skin, sheathing soul, creature skin Haut des Körpers <nurSingular | singular sg> Haut des Körpers <nurSingular | singular sg> Beispiele aufgesprungene (oder | orod rissige) Haut <nurSingular | singular sg> chapped (oder | orod cracked) skin aufgesprungene (oder | orod rissige) Haut <nurSingular | singular sg> sich (Dativ | dative (case)dat) die Haut aufschürfen <nurSingular | singular sg> to graze one’s skin sich (Dativ | dative (case)dat) die Haut aufschürfen <nurSingular | singular sg> meine Haut schält sich <nurSingular | singular sg> my skin is peeling (off) meine Haut schält sich <nurSingular | singular sg> nass bis auf die Haut sein <nurSingular | singular sg> to be soaked to the skin nass bis auf die Haut sein <nurSingular | singular sg> er ist nur noch Haut und Knochen <nurSingular | singular sg> he is nothing but skin and bones (bone besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) er ist nur noch Haut und Knochen <nurSingular | singular sg> etwas auf der bloßen Haut tragen <nurSingular | singular sg> to wearetwas | something sth next to one’s (oder | orod the) skin etwas auf der bloßen Haut tragen <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen skin Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> hide Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Haut → siehe „faul“ Haut → siehe „faul“ Beispiele eine dicke Haut haben <nurSingular | singular sg> to be thick-skinned eine dicke Haut haben <nurSingular | singular sg> seine Haut wagen (oder | orod dransetzen) <nurSingular | singular sg> to risk one’s skin (oder | orod life) seine Haut wagen (oder | orod dransetzen) <nurSingular | singular sg> sich seiner Haut wehren <nurSingular | singular sg> to defend oneself, to stick up for oneself sich seiner Haut wehren <nurSingular | singular sg> mit Haut und Haar(en) <nurSingular | singular sg> completely, altogether, totally mit Haut und Haar(en) <nurSingular | singular sg> sich einer Sache mit Haut und Haar(en) verschreiben <nurSingular | singular sg> to devote oneself body and soul toetwas | something sth sich einer Sache mit Haut und Haar(en) verschreiben <nurSingular | singular sg> etwas mit Haut und Haar aufessen <nurSingular | singular sg> to eatetwas | something sth up completely etwas mit Haut und Haar aufessen <nurSingular | singular sg> das ist um aus der Haut zu fahren (oder | orod zum Aus-der-Haut-Fahren) <nurSingular | singular sg> it’s enough to drive you up the wall das ist um aus der Haut zu fahren (oder | orod zum Aus-der-Haut-Fahren) <nurSingular | singular sg> er fühlt sich nicht recht wohl in seiner Haut <nurSingular | singular sg> he is feeling rather uneasy (oder | orod uncomfortable) er fühlt sich nicht recht wohl in seiner Haut <nurSingular | singular sg> der Krimi geht einem unter die Haut <nurSingular | singular sg> the thriller gets under your skin der Krimi geht einem unter die Haut <nurSingular | singular sg> er kam mit heiler Haut davon <nurSingular | singular sg> he escaped unscathed (oder | orod without a scratch) er kam mit heiler Haut davon <nurSingular | singular sg> keiner kann aus seiner Haut heraus <nurSingular | singular sg> a leopard cannot change his spots keiner kann aus seiner Haut heraus <nurSingular | singular sg> die Haut ist mir näher als das Hemd <nurSingular | singular sg> my skin is closer to me than my shirt die Haut ist mir näher als das Hemd <nurSingular | singular sg> er versuchte, seine (eigene) Haut zu retten <nurSingular | singular sg> he tried to save his (own) skin er versuchte, seine (eigene) Haut zu retten <nurSingular | singular sg> ich möchte nicht in seiner Haut stecken <nurSingular | singular sg> I wouldn’t like to be in his shoes ich möchte nicht in seiner Haut stecken <nurSingular | singular sg> ich habe keine Lust, meine Haut zu Markte zu tragen <nurSingular | singular sg> I don’t intend to risk my life ich habe keine Lust, meine Haut zu Markte zu tragen <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen skin Haut Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> dermis, derm(a) Haut <nurSingular | singular sg> Haut <nurSingular | singular sg> cuticle Haut Medizin | medicineMED Nagelhaut <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Nagelhaut <nurSingular | singular sg> epiderm(is) Haut Medizin | medicineMED Oberhaut <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Oberhaut <nurSingular | singular sg> tunic Haut Medizin | medicineMED Organhülle <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Organhülle <nurSingular | singular sg> membrane Haut Medizin | medicineMED Membran <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Membran <nurSingular | singular sg> Beispiele die Haut betreffend <nurSingular | singular sg> cutaneous die Haut betreffend <nurSingular | singular sg> durch die Haut wirkend <nurSingular | singular sg> percutaneous durch die Haut wirkend <nurSingular | singular sg> unter der Haut (liegend [angewandt]) <nurSingular | singular sg> subcutaneous, hypodermic unter der Haut (liegend [angewandt]) <nurSingular | singular sg> gut für die Haut <nurSingular | singular sg> good for the skin gut für die Haut <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hide Haut Zoologie | zoologyZOOL größerer Tiere Haut Zoologie | zoologyZOOL größerer Tiere skin Haut Zoologie | zoologyZOOL einer Schlange etc Haut Zoologie | zoologyZOOL einer Schlange etc die Haut abwerfen → siehe „häuten“ die Haut abwerfen → siehe „häuten“ Beispiele abgestreifte Haut slough, exuviaePlural | plural pl abgestreifte Haut einem Tier die Haut abziehen to skin an animal einem Tier die Haut abziehen ohne Haut skinless ohne Haut hornige Haut der Insekten derm skeleton hornige Haut der Insekten mit Häuten zwischen den Zehen web-footed mit Häuten zwischen den Zehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen skin Haut Botanik | botanyBOT Haut Botanik | botanyBOT auch | alsoa. peel Haut einer Frucht Botanik | botanyBOT Haut einer Frucht Botanik | botanyBOT tunic Haut Botanik | botanyBOT um einzelne Organe membrane Haut Botanik | botanyBOT um einzelne Organe Haut Botanik | botanyBOT um einzelne Organe cutis Haut Botanik | botanyBOT der Hautpilze Haut Botanik | botanyBOT der Hautpilze skin Haut auf Milch etc film Haut auf Milch etc Haut auf Milch etc skin Haut einer Wurst Haut einer Wurst skin Haut Technik | engineeringTECH eines Flugzeugs etc Haut Technik | engineeringTECH eines Flugzeugs etc auch | alsoa. sheathing Haut eines Schiffes Technik | engineeringTECH Haut eines Schiffes Technik | engineeringTECH soul Haut Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg creature Haut Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Haut Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele sie ist eine ehrliche [gute] Haut she is an honest [a good] soul sie ist eine ehrliche [gute] Haut
„olivfarben“ olivfarben, olivfarbig [oˈliːf-]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) olive -colored, olive-coloured olive -colored amerikanisches Englisch | American EnglishUS olivfarben olivfarben olive-coloured britisches Englisch | British EnglishBr olivfarben olivfarben
„Blutfleck“: Maskulinum BlutfleckMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bloodstain bloodstain Blutfleck Blutfleck Beispiele Blutfleck auf der Haut pelioma Blutfleck auf der Haut Blutflecken (unter der Haut) petechiae Blutflecken (unter der Haut)
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Weitere Beispiele... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung Beispiele Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with, (full) of mit voll von mit voll von Beispiele ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft Beispiele ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit Beispiele mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff Beispiele mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel Beispiele er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug Beispiele mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend Beispiele wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso Beispiele mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen Beispiele er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„durchblutet“: Partizip Perfekt durchblutetPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchblutet → siehe „durchbluten“ durchblutet → siehe „durchbluten“ „durchblutet“: Adjektiv durchblutetAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) supplied with blood, vascularized -s- supplied with blood, vascularizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr durchblutet Medizin | medicineMED durchblutet Medizin | medicineMED Beispiele die Haut ist gut [schlecht] durchblutet the skin is well [poorly] supplied with blood die Haut ist gut [schlecht] durchblutet durchblutete Haut skin supplied with blood, live skin durchblutete Haut
„Geschlechtskrankheit“: Femininum GeschlechtskrankheitFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sexually transmitted disease, STD sexually transmitted disease Geschlechtskrankheit STD Geschlechtskrankheit Geschlechtskrankheit Beispiele Haut- und Geschlechtskrankheiten skin and sexually transmitted diseases Haut- und Geschlechtskrankheiten
„Lukas“: Maskulinum LukasMaskulinum | masculine m <Lukas; Lukasse> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) try-your-strength machine try-your-strength machine Lukas auf dem Jahrmarkt Lukas auf dem Jahrmarkt Beispiele haut den Lukas! try your strength! haut den Lukas!
„runzelig“: Adjektiv runzeligAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wrinkled, wrinkly, lined, furrowed wrinkled wrinkled runzelig Haut wrinkly runzelig Haut lined runzelig Haut furrowed runzelig Haut runzelig Haut Beispiele die Haut wird im Alter runzelig the skin wrinkles (oder | orod becomes wrinkled) with age die Haut wird im Alter runzelig wrinkled runzelig Apfel etc runzelig Apfel etc