Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein feld bestellen"

"ein feld bestellen" Englisch Übersetzung


  • field(sPlural | plural pl)
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
    open country
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • durch Wald und Feld poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    through woods and fields
    durch Wald und Feld poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • durch Feld und Flur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    over field and meadow
    durch Feld und Flur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • auf freiem Felde <nurSingular | singular sg>
    in the open fields
    auf freiem Felde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • field
    Feld Acker
    Feld Acker
Beispiele
  • auf dem Feld arbeiten
    to work in the field(s)
    auf dem Feld arbeiten
  • aufs Feld gehen
    to go into the field
    aufs Feld gehen
  • die Felder stehen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the crop is (oder | orod the crops are) thriving
    die Felder stehen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ground
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    soil
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    land
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fruchtbares Feld <nurSingular | singular sg>
    fertile soil
    fruchtbares Feld <nurSingular | singular sg>
  • das Feld bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Feld bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • domain
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    province
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    department
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Feld des Historikers <nurSingular | singular sg>
    the domain of the historian
    das Feld des Historikers <nurSingular | singular sg>
  • field
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    area
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    sphere
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist ein weites Feld <nurSingular | singular sg>
    that is a broad field (oder | orod subject)
    das ist ein weites Feld <nurSingular | singular sg>
  • auf diesem Feld hat er viel geleistet <nurSingular | singular sg>
    he has done a lot in this field (oder | orod area)
    auf diesem Feld hat er viel geleistet <nurSingular | singular sg>
  • ein weites Feld steht noch für Entdeckungen offen <nurSingular | singular sg>
    there is still great scope for exploration
    ein weites Feld steht noch für Entdeckungen offen <nurSingular | singular sg>
  • scope
    Feld Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feld Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • field
    Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Feld behaupten <nurSingular | singular sg>
    das Feld behaupten <nurSingular | singular sg>
  • das Feld der Ehre <nurSingular | singular sg>
    the field of hono(u)r
    das Feld der Ehre <nurSingular | singular sg>
  • etwas ins Feld führen als Argument anführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to point toetwas | something sth
    etwas ins Feld führen als Argument anführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (battle)field
    Feld Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
    Feld Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • field (of play), pitch
    Feld Sport | sportsSPORT Spielfeld
    Feld Sport | sportsSPORT Spielfeld
  • court
    Feld Sport | sportsSPORT Tennisplatz
    Feld Sport | sportsSPORT Tennisplatz
  • field
    Feld Sport | sportsSPORT Gesamtheit der Teilnehmer oder Pferde
    Feld Sport | sportsSPORT Gesamtheit der Teilnehmer oder Pferde
Beispiele
  • square
    Feld SPIEL beim Schach
    Feld SPIEL beim Schach
  • point
    Feld SPIEL beim Tricktrack
    Feld SPIEL beim Tricktrack
  • bed
    Feld SPIEL bei Himmel und Hölle
    Feld SPIEL bei Himmel und Hölle
  • panel
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
    compartment
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
  • pane
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    panel
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    mural tablet
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
  • coffer
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
    sunk panel
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
  • cell
    Feld Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen
    Feld Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen
  • pane
    Feld Architektur | architectureARCH eines Fensters
    Feld Architektur | architectureARCH eines Fensters
  • road panel (oder | orod bay)
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
    concrete bay (oder | orod slab)
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
  • field
    Feld eines Formulars, einer Datenmaske
    Feld eines Formulars, einer Datenmaske
  • square
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
    panel
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
  • field
    Feld Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS ATOM
    Feld Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS ATOM
Beispiele
  • atomares [elektrisches, magnetisches] Feld
    atomic [electric, magnetic] field
    atomares [elektrisches, magnetisches] Feld
  • geschlossenes magnetisches Feld
    geschlossenes magnetisches Feld
  • field (of a function)
    Feld Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gebiet einer Funktion
    Feld Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gebiet einer Funktion
Beispiele
  • skalares Feld
    scalar field
    skalares Feld
  • land
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, kurzes
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, kurzes
  • chase
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, langes
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, langes
  • column
    Feld in der Statistik, einer Tabelle
    Feld in der Statistik, einer Tabelle
  • cell
    Feld in der Statistik, einer Korrelationstabelle
    Feld in der Statistik, einer Korrelationstabelle
  • panel
    Feld Bergbau | miningBERGB Abbau
    Feld Bergbau | miningBERGB Abbau
  • field
    Feld Ölfeld
    Feld Ölfeld
  • field
    Feld HERALDIK Wappenfeld
    ground
    Feld HERALDIK Wappenfeld
    Feld HERALDIK Wappenfeld
  • compartment
    Feld HERALDIK des Wappenschildes
    Feld HERALDIK des Wappenschildes
  • quarter
    Feld HERALDIK Quartier
    Feld HERALDIK Quartier
  • canton
    Feld HERALDIK Quartierchen
    Feld HERALDIK Quartierchen
  • (semanticoder | or od word) field
    Feld Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bezirk sinnverwandter Wörter
    Feld Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bezirk sinnverwandter Wörter
  • psychological (oder | orod behavio[u]ral) field
    Feld Psychologie | psychologyPSYCH
    Feld Psychologie | psychologyPSYCH
  • cell
    Feld Zoologie | zoologyZOOL zwischen Adern von Insektenflügeln
    Feld Zoologie | zoologyZOOL zwischen Adern von Insektenflügeln
  • area
    Feld Biologie | biologyBIOL
    Feld Biologie | biologyBIOL
  • range
    Feld Technik | engineeringTECH Bereich
    Feld Technik | engineeringTECH Bereich
  • section
    Feld Technik | engineeringTECH Abschnitt
    Feld Technik | engineeringTECH Abschnitt
  • zone
    Feld Technik | engineeringTECH in der Passungslehre
    Feld Technik | engineeringTECH in der Passungslehre
  • array
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    field
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
bestellen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order
    bestellen Waren, Speisen etc
    bestellen Waren, Speisen etc
Beispiele
  • etwas bei jemandem bestellen
    to orderetwas | something sth fromjemand | somebody sb
    etwas bei jemandem bestellen
  • etwas bei jemandem bestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to place an order foretwas | something sth withjemand | somebody sb
    etwas bei jemandem bestellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • eine Flasche Wein bestellen
    to order a bottle of wine
    eine Flasche Wein bestellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • order
    bestellen Zeitung
    subscribe to
    bestellen Zeitung
    take
    bestellen Zeitung
    bestellen Zeitung
  • order
    bestellen Taxi
    call
    bestellen Taxi
    bestellen Taxi
  • book
    bestellen Hotelzimmer, Theaterkarte etc
    bestellen Hotelzimmer, Theaterkarte etc
  • reserve besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    bestellen
    bestellen
Beispiele
  • ask (stärker tell) (jemand | somebodysb) to come
    bestellen kommen lassen
    bestellen kommen lassen
Beispiele
  • ich habe ihn zu mir bestellt zu mir gebeten
    I asked him to come to see me
    ich habe ihn zu mir bestellt zu mir gebeten
  • ich habe ihn zu mir bestellt zu mir befohlen
    I told him to come to see me, I summoned him to me
    ich habe ihn zu mir bestellt zu mir befohlen
  • bestelle ihn für heute Abend [für 10 Uhr]
    tell him to come tonight [at 10 o’clock]
    bestelle ihn für heute Abend [für 10 Uhr]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • give
    bestellen Grüße, Botschaft etc
    pass on
    bestellen Grüße, Botschaft etc
    bestellen Grüße, Botschaft etc
Beispiele
  • appoint
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertreter, Vormund, Pfleger etc
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertreter, Vormund, Pfleger etc
  • engage the services of (oder | orod retain) (jemand | somebodysb) (as counsel)
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwalt, Verteidiger
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anwalt, Verteidiger
  • auch | alsoa. brief britisches Englisch | British EnglishBr
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • create
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Hypothek
    bestellen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Hypothek
  • put (etwas | somethingsth) in order
    bestellen ordnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bestellen ordnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sein Haus bestellen
    to put one’s affairs in order
    sein Haus bestellen
  • sein Haus bestellen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    to set one’s house in order
    sein Haus bestellen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • till
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
    cultivate
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
    farm
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
    bestellen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Feld, Boden
Beispiele
  • er hat bei ihr nichts zu bestellen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she doesn’t care for him
    er hat bei ihr nichts zu bestellen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gegen ihn hat er nichts zu bestellen
    he is no match for him
    gegen ihn hat er nichts zu bestellen
  • was haben wir gegen ihn schon zu bestellen?
    what can we do against him?
    was haben wir gegen ihn schon zu bestellen?
Beispiele
bestellen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • order
    bestellen im Restaurant etc
    give one’s order
    bestellen im Restaurant etc
    bestellen im Restaurant etc
Beispiele
bestellen
Neutrum | neuter n <Bestellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Grundpfand
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • real estate mortgage
    Grundpfand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Grundpfand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • ein Grundpfand bestellen [löschen]
    to create (oder | orod effect) [to liquidate] a real estate mortgage
    ein Grundpfand bestellen [löschen]
Besteller
Maskulinum | masculine m <Bestellers; Besteller> BestellerinFemininum | feminine f <Bestellerin; Bestellerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • orderer
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftraggeber
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftraggeber
  • subscriber
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Zeitung
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Zeitung
  • buyer
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufer
    purchaser
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufer
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Käufer
  • customer
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kunde
    Besteller Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kunde
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
Beispiele
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
Beispiele
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
Beispiele
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
Beispiele
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
Pflug
[pfluːk]Maskulinum | masculine m <Pflug(e)s; Pflüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plough britisches Englisch | British EnglishBr
    Pflug
    Pflug
  • plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pflug
    Pflug
Beispiele
  • ein Feld unter dem Pflug haben
    to have a field under the plough
    ein Feld unter dem Pflug haben
  • Felder unter den Pflug nehmen
    to put fields to the plough, to bring fields into cultivation
    Felder unter den Pflug nehmen
  • die Hand an den Pflug legen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put one’s hands to the plough
    die Hand an den Pflug legen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
durchpflügen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS (plough britisches Englisch | British EnglishBr ) (etwas | somethingsth) thoroughly
    durchpflügen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Acker, Feld etc
    durchpflügen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Acker, Feld etc
Beispiele
unverritzt
[-fɛrˌrɪtst]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ein
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
Beispiele
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
Beispiele
Betreuer
Maskulinum | masculine m <Betreuers; Betreuer> BetreuerinFemininum | feminine f <Betreuerin; Betreuerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carer
    Betreuer betreuende Person, Familienmitglied eines Kranken
    Betreuer betreuende Person, Familienmitglied eines Kranken
  • care worker
    Betreuer betreuende Person, berufsmäßiger
    Betreuer betreuende Person, berufsmäßiger
  • social worker
    Betreuer betreuende Person, vom Sozialamt
    Betreuer betreuende Person, vom Sozialamt
  • supervisor
    Betreuer betreuende Person, für Kinder
    minder
    Betreuer betreuende Person, für Kinder
    Betreuer betreuende Person, für Kinder
Beispiele
  • guardian
    Betreuer Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Betreuer Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • trainer
    Betreuer Sport | sportsSPORT von Fußballmannschaft
    Betreuer Sport | sportsSPORT von Fußballmannschaft
  • second
    Betreuer Sport | sportsSPORT eines Boxers, beim Kampf
    Betreuer Sport | sportsSPORT eines Boxers, beim Kampf
  • leader
    Betreuer von Reisegruppe
    Betreuer von Reisegruppe